Злой волк
Шрифт:
– Я больше ничего не могу! – выкрикивал он, ударяя кулаком об пол. – Ничего! Я на краю, потому что я сам дерьмовое ничто!
Пия и Кристиан обеспокоенно переглянулись.
– Франк, вставай! – Кристиан наклонился над ним и протянул ему руку.
– И женщины у меня тоже больше никогда не будет, – пробормотал Франк. – Зачем я им нужен? Все мои бабки прикарманивает моя бывшая, а оставшихся мне хватает только на то, чтобы платить за эту дерьмовую дыру!
Последние слова он буквально выкрикнул. Он выпрямился, не обращая внимания на протянутую Кристианом руку, и без посторонней помощи встал на ноги.
– Я тебе кое-что скажу, – сказал он Пие,
Под воздействием алкоголя его речь стала невнятной. Долго копившаяся ненависть нашла свой выход, и Пия терпеливо выслушивала оскорбления, не пытаясь что-либо возразить.
– Да, я застрелил троих! Я не знал, что случилось. И я ничего не знал об осведомителе. Мы пришли в бордель, потому что какой-то информатор им сообщил, что там происходят серьезные дела. Наверное, я должен был бы о чем-то догадаться, потому что они мне перед этим подсунули другое оружие. Они обо всем договорились заранее. Когда мы вошли во двор, один из байкеров сразу выстрелил. Разве я не должен был обороняться? Я тоже выстрелил и был более меток, чем этот болван. Два попадания в голову и одно в шею. Это было невероятное свинство. Прежде чем я вообще что-то понял, я уже сидел в машине. Это все. Больше я ничего не знаю.
Пия верила ему. Ловушку подставили не только осведомителю Эрику Лессингу, но и Бенке. Он был пешкой, которую принесли в жертву в грязной игре власть имущих, для которых человеческая жизнь не имеет никакой ценности.
– Кто был вместе с тобой во дворе? – спросил Кристиан.
Франк Бенке фыркнул. Он неуверенной походкой прошел мимо Пии и плюхнулся на диван. Она смотрела на него сверху вниз. Несмотря на то, что он ей сказал, она не испытывала никакой злобы, а лишь глубокое сочувствие.
– Вы хотите знать, кто был со мной во дворе? – пролепетал он, чуть прикрыв глаза. – Да? Вы хотите знать, кто сказал мне: «Черт возьми, мое служебное оружие в машине?» Я скажу вам. Да, я скажу вам. Потому что мне на это наплевать. Она здорово меня одурачила, эта холодная, как лед, шалава! И после этого она мне угрожала. Если я когда-нибудь скажу об этом хоть слово, я не смогу больше спокойно жить.
Он издал непонятный звук – нечто среднее между смехом и рыданием и ударил ладонью по спинке дивана.
– Я и так не живу больше спокойно после всего случившегося. За тридцать секунд вся моя жизнь превратилась в ничто. Я застрелил коллегу! А вы знаете почему? Потому что мне приказала эта проклятая баба.
– Кто, Франк? – переспросил Кристиан, хотя и он, и Пия уже это поняли.
– Энгель. – Франк Бенке приподнялся, его лицо перекосилось от ненависти и горечи. – Советник по уголовным делам доктор Николя Энгель.
Было 23.48. Уже больше двадцати четырех часов он не видел ни одной человеческой души, не слышал никаких звуков, кроме изнурительного писка, который издавал вентилятор за обнесенным решеткой щитком под потолком камеры. Вероятно, это являлось единственным устройством для притока воздуха, так как в камере не было ни окон, ни световой шахты. Единственным источником света была пропыленная 25-ваттная лампа накаливания на потолке, для которой не был предусмотрен выключатель. В камере стоял запах запустения, затхлости и сырости – типичный запах, царящий в подвалах.
Килиан Ротемунд лежал на узких нарах, скрестив руки за головой и уставившись в покрытую ржавчиной металлическую дверь, которая в действительности была значительно более прочной, чем казалось. При задержании он был спокоен, но постепенно страх стал расползаться по его телу. Он понимал, что находится не в тюрьме голландской полиции. Но тогда где? Кто были эти люди в черной одежде и масках, которые его задержали на перроне? Почему они держат его в этой дыре? Откуда им вообще стало известно, что он в Амстердаме? Может быть, что-то рассказала Леония перед тем, как ее приковали к стулу и заклеили ей рот?
В последний раз он съел два куска пирога, и теперь у него сильно урчало в животе. Он глотками пил тепловатую воду, потому что понятия не имел, на сколько ему надо ее растянуть. У него отобрали ремень и шнурки, хотя в этом помещении с высокими гладкими стенами не было ничего, на чем он мог бы повеситься. По крайней мере, ему оставили хотя бы часы.
Килиан Ротемунд закрыл глаза и заставил себя переключить свои мысли с дурно пахнущей тюрьмы на приятные воспоминания. Ханна! В ту секунду, когда их взгляды впервые встретились, произошло что-то, чего он до сих пор ни разу не испытывал. Он уже видел ее по телевизору, но в действительности она оказалась совсем другой. В тот вечер на ее лице не было макияжа, ее волосы были стянуты в простой узел, но в ней чувствовалась невероятная притягательная сила, которая его пленила.
Леония терпеть не могла Ханну. Предложение Бернда – с помощью Ханны Херцманн предать гласности историю об ужасной судьбе Михаэлы – ей вообще не понравилось. Якобы она высокомерна, заносчива, эгоистична, без искры сопереживания.
Ничто из этого не соответствовало действительности.
Килиан ничего не скрывал от Ханны. Он был откровенен и честен по отношению к ней, даже рискуя вызвать ее недоверие. Но она верила ему. Очень быстро между ними возникло глубокое доверие. Интонация и обстоятельность ее мейлов изменились, и первоначальное притяжение сменилось симпатией. Еще никогда Килиан ни с кем не разговаривал по телефону в течение полутора часов, но с Ханной это не было редкостью. Через две недели он понял, что для него это было больше, чем простая влюбленность. Благодаря Ханне он вновь почувствовал себя человеком. Ее твердое убеждение в том, что все опять будет хорошо, что с ее помощью он вновь реабилитирует себя и вернется к нормальной жизни, придало ему силу, которую он, как ему казалось, навсегда потерял. Киаре не нужно будет больше тайно приходить к нему в кемпинг, возможно, скоро он совершенно официально вновь сможет видеть своих детей.
Он глубоко вздохнул. Его тоска по голосу Ханны, ее непринужденному смеху, ее теплому мягкому телу рядом с ним смешалась с сильной тревогой. Как хотелось бы ему сейчас быть с ней, утешить ее! Именно сейчас, когда все, казалось бы, изменилось к лучшему, судьба опять безжалостно нанесла удар. Был ли он виновен в том, что на Ханну напали? Беспокойство, страх и беспомощность, на которые он был обречен, сменились отчаянием. Неожиданно он услышал какой-то шум. Он выпрямился и прислушался. И действительно: это были приближающиеся шаги. Ключ в замке повернулся. Он встал с нар, сжал руки в кулаки и внутренне приготовился ко всему, что могло произойти. Отчаяние исчезло. Ему было все равно, что они сейчас с ним сделают, он это вынесет, потому что он хочет увидеть своих детей. И Ханну.