Змеиное гнездо
Шрифт:
И они начала медленно пятиться из кухни в переднюю.
Джардайн резко захлопнул за ними дверь.
— Скажи мне, что делать? — повторял он.
— Прежде всего, сними у меня пальцев все кольца и перстни, — приказала Кристина. — Потом возьми свой галстук и обвяжи вокруг моей руки, в четырех-пяти дюймах выше ранки.
Джардайн поступил так, как было сказано, сорвав с себя галстук и накрутив его на предплечье Кристины.
— Теперь затяни как можно крепче, — продолжала свои инструкции Кристина. — Наподобие жгута. Это даст
Джардайн затягивал галстук, пока он не врезался в мягкую ткань руки, после чего завязал двойным узлом.
— Что теперь?
— А теперь ты должен отвезти меня в «Каско», а потом в больницу, — сказала Кристина.
Джардайн не понял.
— А в «Каско» зачем? Почему не сразу в больницу?
— Надо взять противоядие — так получится быстрее, — объяснила Кристина. — А без меня тебя не пропустит охрана. Теперь помоги мне дойти до машины, но старайся не тревожить мою руку без необходимости.
Джардайн довел ее до машины, усадил сзади и прихватил укушенную руку ремнем безопасности, чтобы она не шевелилась при тряске. Выставив на крышу маячок и включив сирену, он по возможности мягко отъехал от тротуара, быстро набирая максимальную скорость. На первом же перекрестке горел красный свет. Джардайн надавил ладонью на клаксон и сигналил, не переставая, пока протискивался между рядами машин, стоявших перед светофором. Он едва не задел крылом красную «Кортину», в которой сидела группа молодежи и гремел включенный на полную мощность стереомагнитофон.
Кристина по-прежнему сохраняла хладнокровное спокойствие. Стороннему наблюдателю, фактически, показалось бы, что в беду попал не кто иной, как Джардайн.
— Когда мы доберемся до лаборатории, ты должен найти холодильник, где хранятся противоядия, — говорила Кристина. — Помнишь, я тебе как-то показывала.
Джардайн кивнул:
— Я помню.
— Ты увидишь, что все противоядия снабжены кодовым номером, — продолжала Кристина. — Некоторые из них многоцелевые, а это значит, что они могут быть использованы против укусов различных змей. Та, что укусила меня — это випера-носорог — думаю, ее номер седьмой, но ты лучше проверь по списку с внутренней стороны дверцы.
Джардайн шепотом повторял для себя инструкции Кристины:
— Випера-носорог, номер семь. — Он сделал правый поворот и, не отрывая глаз от дороги, обратился к Кристине опять: — Кристина, у тебя есть хоть какие-то соображения: кто мог это сделать?
— Ума не приложу.
Джардайн тревожно посмотрел на автомобильные часы.
— Сколько у нас осталось времени?
Кристина тоже взглянула на часы. Они находились в машине примерно три минуты, укушена она была минут за шесть до этого. Паниковать, кажется, было рано, учитывая меры предосторожности, предпринятые ею и допуская, что им хоть немного повезет.
— Через десять минут ты уже можешь быть в лаборатории. Найдешь противоядие и принесешь его в машину. И если ты доберешься до больницы хотя бы за пятнадцать минут, то со мной все будет в порядке.
Джардайн включил полицейскую рацию и вызвал машину, которая должна была встретить их у здания компании «Каско».
— Это сэкономит нам еще пару несколько минут, — сказал он. Он теперь старался себя успокоить. Невероятная способность Кристины сохранять хладнокровие не только произвело впечатление, но и повлияло на него. Он испытал чувство огромного уважения к этой женщине. — Ты удивительно храбрая девушка, Кристина, ты это знаешь?
Она выдавила слабую улыбку.
— Это все, что ты знаешь, Майкл Джардайн. На самом деле я испугалась до чертиков.
Джардайн свернул в промышленный район, где располагался комплекс зданий компании «Каско».
— Подъезжай к заднему выходу, — посоветовала Кристина. — Там всегда дежурит охранник и лестница, по которой быстрее всего добраться до нашей лаборатории.
— Куда теперь? — нетерпеливо спросил Джардайн. Его немного дезориентировало скопление фабрик и прочих промышленных построек. Он ездил в «Каско» только в дневное время, и то подъезжал к центральному входу.
— Проедешь примерно полмили по этой улице и увидишь узкий проезд с правой стороны, — наставляла его Кристина. — Повернешь туда, потом второй поворот налево. Я покажу, когда мы подъедем ближе.
Джардайн вновь потянулся к рации.
— Машина еще не выехала? — нетерпеливо спросил он.
Голос диспетчера был любезен, почти весел. Она не представляла себе срочности его просьбы.
— Вам повезло, — таков был ответ. — Когда вы позвонили, тот район как раз патрулировала наша машина. Вероятно, она уже на месте.
— Отлично. Скажите водителю, чтобы он ждал нас у заднего выхода, повторяю: у заднего выхода. Вы поняли?
— Так точно. — Диспетчер наконец заметила настоятельность в голосе Джардайна и начала понимать, что ситуация очень серьезная. — Вам нужна еще какая-нибудь помощь?
— Нет, спасибо, — ответил Джардайн. Он потянулся к выключателю рации, потом несколько секунд подумал и сказал: — Сообщите водителю, что у меня в машине девушка, которая нуждается в срочной госпитализации. Ее укусила ядовитая змея. Скажите, чтобы он сел за руль моей машины и отвез ее в больницу. И пусть передаст врачам, что я вот-вот подъеду с нужным противоядием. На его полицейской машине.
Они подъезжали к правому повороту. Джардайн быстро обернулся, чтобы посмотреть, как там Кристина. Она откинулась на спинку сиденья. Глаза были полуприкрыты. Лицо лихорадочно горело и блестело от пота.
— Кристина, как ты себя чувствуешь? — тревожно прохрипел Джардайн.
Она чуть приоткрыла рот. И умудрилась заговорить, но голос ее не отличался от слабого шепота.
— Я могу… в любую минуту потерять сознание, — проинформировала она его. — Помни: випера-носорог… номер…