Змей
Шрифт:
Джо понимающе кивнул.
— Балкон, похоже, незаурядная личность. А нельзя ли как-нибудь взять у него интервью? Не могли бы вы помочь?
— Думаю, скорее удастся поговорить с Генри Фордом. — Мисс Харпер снова ослепительно улыбнулась. — Поймите, я не пытаюсь отделаться от вас. Просто мистер Алкон — очень закрытый человек.
— Понимаю.
Мисс Харпер взглянула на часы.
— Боюсь, мне пора. — Она взяла со стола толстую папку. — Вот наш пресс-релиз. Почитайте. Возникнут вопросы — звоните. Буду рада устроить вам встречу с нашими добровольцами, чтобы вы могли услышать
— Было бы здорово. А может, и мне отправиться в экспедицию? Это не опасно?
Филлис Харпер удивленно посмотрела на гостя:
— Умение заботиться о безопасности клиентов — наша гордость. Даже в самых отдаленных точках земного шара безопасность членов экспедиции — наша главная задача. У нашей организации прекрасная репутация. Не забывайте, большинство добровольцев — пенсионеры. Быть членом нашей экспедиции намного безопаснее, чем переходить улицу в Сан-Антонио.
— Я запомню это, — сказал Завала, подумав, действительно ли Харпер ничего не знает о том, что происходит в организации.
— В папке вы найдете календарь предстоящих экспедиций. Дайте мне знать, если вас что-нибудь заинтересует. Посмотрим, что можно будет сделать.
Директор проводила Джо до холла, пожала на прощание руку и исчезла в коридоре.
— Ну, как прошла беседа? — с улыбкой поинтересовалась Мелоди.
— Коротко и ясно, — ответил Завала. — Мисс Харпер напомнила мне персонаж одного старого фильма, который не говорил, а будто строчил из пулемета.
Мелоди кокетливо склонила голову и прочирикала:
— В Сан-Антонио полно ночных клубов.
— Спасибо, что напомнили. Я ищу какое-нибудь местечко, где тусуется молодежь. Если у вас нет других планов, давайте встретимся за ленчем и поговорим о ночной жизни города.
— Недалеко отсюда отличный ресторан. Мы могли бы встретиться там, скажем, в двенадцать.
Завала сделал пометку в блокноте и отправился к лифту. Внизу в холле он воспользовался справочной и записал все подразделения «Алкон индастрис». Их было восемь. Как и говорила директор по связям с общественностью, они занимались главным образом угледобычей и грузоперевозками. Джо поднялся в лифте этажом выше «Тайм квест» и оказался в большом холле, стены которого украшали монументальные картины. Секретарю он сказал, что ошибся этажом и снова вошел в кабину лифта.
Таким образом Завала побывал на всех этажах, где располагались компании, входящие в «Алкон индастрис». Офисы походили один на другой. Отличались только сюжеты картин. И секретарши в приемных были молодые и привлекательные. Остался последний офис. Джо нажал кнопку. Лифт прошел мимо этажа и остановился выше. Завала оказался в юридической конторе.
— Простите, — обратился он к самой обыкновенной секретарше. — Я нажал кнопу этажа, находящегося под вами, а попал сюда.
— Так часто случается. Этаж под нами — офис администрации «Алкон индастрис». Чтобы попасть в офис, нужно знать специальный код.
— Спасибо. Если мне когда-нибудь понадобится юридическая помощь, буду знать, куда обратиться.
Джо вернулся вниз, надеясь, что не привлек внимания охранников своим катанием на лифте. Он вышел из здания, сел
Ресторан назывался «Бомбоубежище». Зал был оформлен в стиле пятидесятых. Мелоди рассказала, что она из Техаса, а в «Тайм квест» работает около года.
— Мисс Харпер упомянула мистера Алкона. Похоже, он парень не промах. Ты когда-нибудь встречалась с ним?
— Лично — нет, но вообще вижу его каждый день. Обычно я задерживаюсь в офисе на час, чтобы позаниматься. Учусь на юридических курсах и не собираюсь всю жизнь сидеть в секретаршах. Мистер Алкон тоже всегда задерживается. Поэтому получается, что мы с ним уходим в одно и то же время. Он пользуется личным лифтом, а внизу его ждет лимузин.
Еще Мелоди слышала, будто мистер Алкон живет за городом, а больше она ничего не знала.
— Как он выглядит? — спросил Завала.
— Смуглый, поджарый, богатый. Красивый настолько, что мурашки по коже бегут. — Девушка рассмеялась. — А может, это освещение такое в гараже.
Мелоди оказалась достаточно образованной и умной. Завала почувствовал себя счастливым мальчишкой, заполучив номер ее телефона, чтобы договориться о вылазке по ночным клубам. После ленча Джо пошел в библиотеку и нашел в Интернете сайт «Алкон индастрис». Информация совпадала с тем, что ему рассказывала мисс Харпер. Затем Завала взял напрокат неприметный автомобиль и купил туристический справочник по Аламо. Пожалуй, стоит освежить знания по истории Техаса, пока наступит час рандеву с таинственным мистером Алконом.
Глава 30
Кембридж
Массачусетс
Нина Кирофф с улыбкой положила телефонную трубку. Какой интересной стала жизнь с момента встречи с Куртом Остином! Если платиновый блондин с чудесным лучистым взглядом и не спасал ее от бандитов в Марокко или не прикрывал в опасной операции в Аризоне, то в любом случае возникал неожиданно и с необычными просьбами вроде этой: найти что-нибудь о некоем предмете древнего искусства, вероятно, изготовленном из камня, возможно, привезенном Колумбом с Ямайки и, может быть, являющемся чем-то вроде навигационного прибора и все еще находящемся в Испании.
«Вот бы услышал это док», — подумала Нина. Док — это доктор Джей Лайнус Орвиль, профессор из Гарварда, известный во всем мире этнолог, специализирующийся на латиноамериканской культуре. В Кембридже его считали блестящим ученым, хотя немножко и чокнутым.
Не каждый маститый профессор вздумает разъезжать по центральной площади на старом тарахтящем «харлее». А несколько лет назад Орвиль прославился тем, что публично заявил: он верит в НЛО и общался с людьми, которых похищали пришельцы. Таким образом его телефонный номер стал известен всем репортерам газет, пишущих о сверхъестественных явлениях. Когда нужно было быстренько состряпать материал о чем-либо, касающемся Вселенной или предзнаменований и таинственных исчезновений, журналисты обращались к старине доку — профессору из Гарварда.