Знак фараона (сборник)
Шрифт:
– Да. А еще люди. Эти люди сильнее, чем мы, они всегда побеждают. Если отец девочки увидит вас вместе, мы никогда не сможем заплатить налог и нас бросят в тюрьму за долги. Не только меня, но и твоих братьев!
– Мы не делали ничего плохого, – возразил Тамит. – Просто играли.
– Некоторые игры могут привести к серьезной беде, – заметил отец. – Обещай, что запомнишь это!
Мальчик вздохнул.
– Обещаю.
– Ты уже большой и должен работать, а не играть, – сурово добавил мужчина. – Тебе, Тамит, придется смириться с тем, что для тебя
– Я постараюсь.
Тамит уважал своего отца. В отличие от других родителей Шеду никогда не брался за палку, а всегда старался поговорить с сыном.
Мальчик вспомнил лицо Тии в тот момент, когда она увидела его отца. В нем были изумление, растерянность, страх и брезгливость. Почти такое же выражение появилось в глазах девочки, когда она узнала, что он, Тамит, никогда не ходил в школу и не умеет читать и писать.
Ну и что? Она тоже многого не знает! Не знает, как красив Нил на рассвете, когда в нем отражается оранжевое небо, а мерно бегущая по воде рябь кажется золотой. Она не видела, как в гущу прибрежных трав и кустарников проникают лучи восходящего солнца и те вспыхивают сотнями красок. Как ночные созвездия дрожат в черной воде, а небо прочерчивают огненные дорожки падающих светил. Не слышала, как в зарослях тростника вздыхают спящие животные и тревожно кричат ночные птицы. Тия даже не представляет, какие искусные и полезные изделия можно сделать из папируса: веревки, лодки, циновки и даже хижины! Она ни разу не ловила рыбу бреднем, не видела, как сверкающие перламутровой чешуей сомы, огромные и скользкие, вырываются на свободу, перепрыгивая сеть, а рыбаки со смехом хватают их руками!
Внезапно Тамит сжал кулаки. Его глаза потемнели, а лицо стало жестким. Он не должен предавать свой мир, мир, в котором родился и вырос, которым живут его сердце и его душа. Не должен – даже ради Тии.
Глава III
Минуло несколько недель. Тия не ходила на берег. Нил разлился; над обширным водным пространством порхали мелкие птицы, в вышине парили огромные ястребы. Ясность и свежесть напоенного влагой воздуха придавала картинам окружающего мира необыкновенную яркость и силу.
Девочка прилежно занималась домашними делами, помогала матери по хозяйству, играла с младшими братьями.
Тия могла притворяться перед близкими, но не перед самой собой, ибо желание жить придуманной жизнью не умерло.
Дочь писца решила попытаться заменить Тамита кем-то другим. Эте согласилась поиграть в новую игру, но она была лишена воображения и все время смотрела на Тию в ожидании, что та подскажет ей не только сюжетный ход, но и нужную реплику, отчего девочке казалось, будто она играет не с живым человеком, а с деревянной куклой.
Промучившись несколько дней, Тия оставила бесплодные попытки расшевелить Эте. А потом в ее жизни появился Хетес, тот самый мальчик, который коварно отправил Тию в заводь, где жил крокодил.
Хетес часто подкарауливал девочку возле ее дома, когда она направлялась к подруге. Тия всякий раз гордо проходила мимо, а мальчик с досадой смотрел вслед, но однажды он потерял терпение и преградил ей путь.
– Почему ты меня избегаешь? – прямо спросил он. – Я давно хочу с тобой познакомиться. Меня зовут Хетес.
Этот мальчик был старше, выше, сильнее Тамита. Тия почувствовала, как ее сердце испуганно дрогнуло.
– Ты не догадываешься? – Она старалась, чтобы ее голос звучал ровно.
– Из-за того грязного мальчишки с болот? – небрежно произнес Хетес. – Тебе больше нравится дружить с ним, а не со мной?
– Если бы ты не захотел скормить меня крокодилу, возможно, я бы дружила с тобой, а не с ним, – заметила девочка.
Хетес едва заметно смутился.
– Это произошло не нарочно. Я думал, ты знаешь. Даже малым детям известно, что в заводи живет крокодил!
– Неправда, – Тия посмотрела ему в лицо, – ты знал, что я понятия не имею о крокодиле! Потому и послал меня туда.
– Я был уверен, что ты поймешь мою шутку. Я нисколько не сомневался, что ты не полезешь в воду! – воскликнул мальчик.
В этот миг его глаза были так чисты, а голос звучал так искренне, что девочка чуть не поверила. И все же она сделала шаг назад и покачала головой.
Хетес немного помолчал, а потом решил перейти в наступление.
– Что будет, если я расскажу твоему отцу о том, что ты встречаешься с дикарем?
– Ничего не будет. Можешь рассказывать. Мы больше не видимся.
Тия попыталась продолжить путь, но мальчик не желал ее пропускать. На его лице появилась завистливая, злобная усмешка.
– Чем вы занимались на берегу? Я видел, что вы носились как сумасшедшие, а порой будто от кого-то прятались! Что это за игры?
– Тебе не понять.
– Почему? Я тоже умею играть.
Девочка вскинула взор.
– А что подумает и скажет мой отец, если узнает об этом?
– Он не станет запрещать, – уверенно произнес Хетес. – Я не рыбак, не крестьянин и не пастух, мой отец – лекарь. Нашу семью хорошо знают и уважают в Эффе. Так мы будем дружить?
Неожиданно Тия рассмеялась.
– А если тебе что-то не понравится, ты опять отправишь меня к крокодилам?
Хетес улыбнулся.
– Забудь. На самом деле я сразу понял, что с тобой интересно играть!
Девочка решила попробовать. По крайней мере, она могла отказаться дружить с этим мальчиком и пожаловаться на него своему отцу. На всякий случай Тия спросила разрешения у родителей; к ее удивлению, те не стали возражать. Врач по имени Бата взялся вылечить Анхора от головных болей, которыми тот страдал с юности.
Хетес быстро усвоил правила игры и не на шутку увлекся новой забавой. А также заинтересовал игрой других детей. Правда, Тие не нравилось, что мальчик сразу взял бразды правления в свои руки и без смущения раздавал приказания. В его играх каждый исполнял одну-единственную роль, причем сам Хетес, как правило, был фараоном, а остальные – военачальниками, жрецами, солдатами, слугами.