Знаки
Шрифт:
– Я ещё думаю по поводу надписи на камне, – сказала Саша, закончив экскурс по эволюции одной из форм выражения человеческого языка, – но интересно другое.
Она подняла свои тёмные бездонные глаза на Роберта.
– Переверни, пожалуйста, пергамент. Там на обратной стороне надпись.
Через минуту все трое склонились над увеличительным стеклом, в котором виднелись блёклые символы.
– Что-то знакомое, – тихо произнёс Роберт, вглядываясь в еле различимые знаки. – Похоже на прощание.
– Вот и я сразу же об этом подумала. Уже
– Только в разных интерпретациях.
– Да.
Роберт улыбнулся, и у Саши на секунду перехватило дыхание от этой до боли знакомой усмешки. Она протянула ему страничку из своего блокнота, куда вчера перерисовала эти знаки. Его взгляд быстро прошёлся по надписи.
– Кажется, я знаю, что нам нужно. Сейчас, – пробормотал Роберт и спешным шагом направился к полкам с книгами. – У меня тут был отличный справочник… так… – его пальцы заскользили по корешкам книг, выискивая нужную.
– Не надо, – раздался смущённый голос Алекс. – Не ищи.
– Да нет же, там целая подборка фотографий обнаруженных камней. Он нам точно поможет.
– Поможет, но не ищи… не найдёшь.
Роберт обернулся, удивлённо взирая на порозовевшее лицо Алекс.
– Почему?
– … он у меня дома, – она избегала его прямого взгляда.
– И каким это, позволь поинтересоваться, образом, он оказался у тебя? – Роберт как стоял, так и застыл у стеллажа.
– Ну, я… прихватила его, когда… эм… выезжала из этого дома.
Судя по её пристальному взгляду, поднятому вверх, на абсолютно белом потолке происходило что-то интересное.
– О-о, тогда, может, сразу скажешь, насколько сильно ты разорила мою библиотеку? На будущее. Чтоб я ещё чего-нибудь напрасно не искал.
Ему наконец-то удалось удержать её смущённый взгляд. Взгляд воришки пойманного с поличным.
– Да так, две-три книги.
– Две-три? – с сомнением в голосе уточнил Роберт, Алекс готова была провалиться от стыда.
– Ну ладно, – она откашлялась и, собравшись с духом, конкретизировала цифру. – Двадцать восемь… если быть точной.
– Но как?
– Ой, Акимов, брось, зачем тебе энциклопедия Томсена, это же не твоя специализация? Или справочник по исчезнувшим народам, или скандинавская археологическая библиография, или…
– Раритетное издание Стентона… – продолжил за неё Роберт, обнаружив ещё одну пропажу.
Да, он ей не пользовался, но это не значило, что он не был в курсе, что должно стоять у него на полках.
– Вообще-то я хотела их вернуть, – смущённо прошептала она, – но потом как-то… удобного случая всё никак не предоставлялось.
А потом они просто не разговаривали, не общались и избегали друг друга. Роберт прекрасно понимал её, и в той ситуации, в которой они оказались, ему некого было винить, кроме как себя. А книги… Бог с ними. Перечисленные Алекс издания действительно не были столь нужны Роберту для работы, он и не вспоминал о них, пока те не потребовались. Именно поэтому он не заметил их исчезновения
– Они такие же твои, как и мои, – они обменялись долгими, понятными лишь им двоим взглядами. – Ладно, у меня тут есть что-то похожее на иллюстрированный справочник. – Взяв тонкую книжку, Роберт вернулся к столу. – Правда краткий, – досадливо вздохнув, закончил он.
Демид упорно продолжал делать вид, что не замечает взаимных пикировок экс-супругов.
Алекс смущённо теребила ляссе, выглядывающее из какой-то захлопнутой книжки, что лежала на столе.
Пролистав скудноватую на информацию книгу, Роберт остановился на одной из страниц и развернул её к остальным.
– Вот это.
Алекс кивнула, его друг с интересом рассматривал серый камень с раскрошившейся от времени макушкой.
– Где он находится? – поинтересовался Демид.
– В Университете Уппсалы.
– А что на нём написано? – мужчина вопросительно поднял брови.
Алекс тяжело вздохнула, понимая, что сейчас она будет цитировать надпись на погребально камне.
– Помни о них, чьё время уходит во тьму…
– А река времени течёт вечно, – закончил за неё Роберт…
Глава 5
На какое-то время в кабинете повисла тишина.
– Как-то не особо обнадёживающе звучит, – первым вздрогнул Демид.
– Обычно подобные надписи встречаются на камнях, которые устанавливались на полях сражений, – добавил Роберт. – Они передают собой целую историю того или иного события. И, кстати, они на сто процентов правдивы.
– Разве такие действа не было принято приукрашать?
Демид озадаченно посмотрел на Роберта.
– Понятие художественного вымысла ещё не существовало. Поэтому подобные документальные тексты весьма ценны.
– И что же нам теперь делать?
– Искать вторую половину пергамента, – вклинилась в их разговор Саша. – Без неё не будет целостной картины.
– Да. – Роберт взъерошил свои волосы и в который раз пристально всмотрелся в знаки на бумаге. – Что у нас есть на данный момент? Странная надпись на обороте, трикветр, выражающий круговорот вещей или жизни, как можно предположить в данном контексте. Циклично повторяющаяся в бесконечном круге руна вуньо, означающая радость и свет.
– Или отмеряющая вехи, этапы, их начало и завершение, – добавила Алекс.
Роберт улыбнулся, соглашаясь с ней, и она внезапно замерла от собственной догадки.
– Роберт, у тебя есть справочник по магическому использованию рун?
– Ты думаешь, знаки выстроились в определённом алгоритме?
Она усиленно закивала. Роберт, быстро найдя на полках нужную книгу, вернулся, в очередной раз порадовавшись своей приверженности к систематизации материала. У его коллег в домашних библиотеках царил полный бардак. Он же был почти до педантичности аккуратен, если дело касалось книг, считая, что каждому изданию своё место, под определённой буквой и в конкретном секторе.