Золотое сечение
Шрифт:
– Да, конечно... Спасибо, Анжела.
Он подошел поближе, чтобы пожать руку этой странной девушке. Та сняла шлем...
На короткое мгновение женская рука обняла его шею - а он и сам наклонился.
Сладкий, но короткий поцелуй.
– Чао, Констэнтино!
– Чао, Анжела!
Возвращаясь к фургону, - пацан шел за ним - Ветров улыбался про себя. Дельце предстоит не из простых, но на секунду другую можно отвлечься. Никакой такой мафии, как его заверили, в этих местах не существует. Но отдельные члены несуществующей
– Костя, куда это ты пропал?
– поинтересовался у подошедшего к фургону коллеги Силаев.
– Через пять минут выдвигаемся!..
Антон посмотрел удивленно на мальца, затем - вопросительно - на Ветрова.
– А это еще что за типок?
– Младшенький... из одной местной семьи.
Ветров раскатал маску, чтобы не была видна его ухмылка.
– Кэп, - сказал он подошедшему к ним старшему, - этого парня зовут Серджио... И он проведет нас тайной тропой прямо на объект.
Г Л А В А 45
В подземном помещении с низкими сводчатыми стенами коротают время трое мужчин. Один устроился на деревянной плашке возле потухшего очага. Второй уселся на единственный стул - вернее, это пластиковое кресло, которое неизвестно кто и когда принес сюда, в один из подземных казематов заброшенного военного объекта. Третий лежит на ворохе тряпья у противоположной от арочного прохода стены.
В подземелье витает запах свалки. Собственно, почти вся территория бывшей береговой батареи давно превратилась в свалку.
Этот объект был построен в тридцатых годах прошлого века. Четырехорудийная батарея во время Второй мировой не сделала ни одного выстрела; гарнизон объекта испарился в первый же день, когда стало известно о высадке союзников на острове. Две башни с огромными орудиями демонтировали в семидесятых годах. В погребах хотели вроде бы оборудовать овощехранилище, но что-то у местных бизнесменов не задалось. Сыграло свою роль, по-видимому, и то, что этот объект изначально соседствовал с городской свалкой. Ограждение с колючей проволокой давно снято; ров, отделявший бывший военный объект от земель местной коммуны, стал постепенно наполняться мусором. Казематы и подземные галереи стали пристанищем местных голодранцев и разного рода подозрительной публики.
Власти городка несколько раз объявляли тендер на продажу отошедшего к коммуне Кастеллмаре заброшенного объекта, но желающих приобрести его пока не нашлось... Слишком большие потребуются вложения для реновации территории, превращенной в свалку. К тому же, на окраине городка и в соседней деревушке в последние годы поселилось немало выходцев из стран Магриба; и, прежде всего, переселенцев из страдающей от войны Ливии. А такое соседство способно отбить желание вложиться деньгами в данный участок у любого инвестора.
В углу приглушенно тарахтит старенький переносной генератор. Помещение лишь кое-как освещено тусклым светом двух лампочек. На сколоченном из досок и брусков столе лежит разгрузка с рожками к АКСУ. Да, "калашниковы" этим людям более привычен, чем другое оружие... А достать оружие здесь для знающих людей - не проблема.
Рядом с разгрузкой - две
Старшему в этой компании - он сидит в черном пластиковом кресле - лет тридцать с небольшим. На нем разгрузка; в кармашках запасные обоймы к "калашу", портативная рация и две ручные гранаты. Вытянутое к низу лицо заросло жесткой щетиной; лоб наморщен, губы беззвучно шевелятся - кажется, что человек разговаривает сам с собой.
Он несколько раз сжал и разжал кулак. Потом, ударив себя по колено, хрипло сказал:
– Я не намерен больше ждать! Саид?!
Две штурмовые группы находились уже непосредственно на территории объекта, и ждали лишь сигнала от старшего.
В одну группу вошли четверо русских. В снаряжение "бастионовцев" входят маски ночного видения, совмещенные с тепловизорами. Вооружены тихими стволами: у всех четверых "беретты" с глушителями. В эту группу вошли Антон Силаев, Ветров, Алиса и доктор группы. Что касается включения в группу Шамановой, то, во-первых, она сама вызвалась. Во-вторых, Светлана не только психолог, но и медик с соответствующим образованием и практическим опытом. И, в-третьих, все без исключения сотрудники группы "Бастион", включая докторшу, Технаря и Крякера, имеют соответствующую подготовку и реальный опыт участия в операциях, проводимых спецподразделениями в сложных, зачастую боевых условиях.
Кэп находится в компании двух старших спецслужбистов, руководителей опергрупп, прибывших из Палермо и Трапани. Они расположились метрах в четырехстах от оплывшего холма, частично срезанного со стороны примыкающего к нему пустыря, в пустующем одноэтажном строении.
Крякер перебрался в фургон; он выполняет функции оператора-координатора группы "Бастион". На два панельных экрана в салоне микроавтобуса подается картинка от наголовных камер "бастионовцев". Технарь следует по пятам "штурмовой группы"; он тащит на себе сумки с дополнительным снаряжением - на тот случай, если оно понадобится. Так же, если вдруг возникнет необходимость, он сможет подстраховать группу захвата с тыла, оказать помощь раненому, или сам заменит выбывшего бойца.
В другой группе, готовящейся войти на объект через частично заваленный мусором провал, - он образовался после демонтажа массивной башни - карабинеры и полицейский спецназ.
Снаружи объекта наблюдателей или тех, кого можно было принять за таковых, не обнаружили. Охраны тоже не было видно - ни через ночную оптику, ни в тепловизоры.
Если и есть какие-то живые люди на этом заброшенном объекте, то они находятся под землей, в бывших казематах и погребах.
Серджио был не по годам сметлив. Он действительно знал эту местность, как свою ладонь. Но мало знать, мало обладать информацией, надо еще сообразить, как лучше распорядиться этим знанием.