Золотой след
Шрифт:
Ханна сошла с ума. Саммер ушла в себя. А Тара воздвигла вокруг себя стену.
А Харрисон Ратлидж заказал себе пару напитков в баре, ожидая своей очереди с Тарой, и этот придурок заплатил за коктейли кредитной картой.
Лейн встал, схватил куртку и прорычал:
— Пошли.
Райкер оторвал голову от счетов, моментально оказавшись рядом с Лейном.
— Ты нашел?
Лейн не ответил, достал свой мобильный телефон и вышел за дверь. Глаза Кэла остановились на нем, когда Лейн подносил сотовый к уху. Он мотнул головой в сторону двери, Кэл отнял мобильник от уха и двинулся вместе
Мерри ответил:
— У тебя что-то есть, Таннер?
— Попроси Центральный полицейский департамент Инди (ЦПДИ) разместить подразделение в каждом эксклюзивном отеле Инди, начиная с «Таунсенда». И скажи им, чтобы они действовали мягко и тихо, — приказал Лейн.
— Сделано, — ответил Мерри и отключился.
Лейн повел Райкера и Кэла вниз по лестнице.
* * *
— Слушай, каждое мое слово, — пробормотал Лейн, проезжая через гараж.
— Мы должны войти внутрь, — прошипел Райкер.
— Доверься мне, — повторил Лейн.
— Черт, это дерьмо, это дерьмо, — пробормотал Райкер.
— Эта женщина не возвращается на место своего преступления, — объяснил Лейн. — Ратлидж получил свое больное удовольствие в «Империале». Второе место такого же класса в Инди — «Таунсенд». Она там, и она относится к тем женщинам, которые могут чувствовать, что стало совсем жарко. Она сбежит. Она должна спуститься в гараж, бро.
Потом он увидел машину и затормозил.
Не серебристый «БМВ», а спортивную красную «Мазду».
Он поставил машину на нейтралку, нажал на тормоз и повернулся к Райкеру.
— Нож, — прорычал он.
Райкер не колеблясь, рука тут же потянулась к поясу, он нажал кнопку на своем огромном ремне, выдернул его и передал Лейну.
Лейн открыл дверь, приказав:
— Оставайся здесь.
Он быстро побежал к «Мазде», жестикулируя пальцами, показывая Кэлу. Кэл кивнул через лобовое стекло и проехал мимо «Субурбана».
Лейн не видел, куда поехал Кэл. Он присел на корточки у заднего колеса, вонзил нож в шину. Двинулся вперед, тоже с передним колесом. Обежал вокруг машины, сделал то же самое с другой стороны. Затем побежал обратно к своему внедорожнику.
Он вскочил внутрь, передал нож Райкеру, вытащил свой мобильный, завел машину, отпустил тормоз, нашел пешеходный вход в гараж и просканировал место с хорошей видимостью, одновременно прокручивая свой телефон.
Он нажал вызов и приложил трубку к уху.
— Йо, — тихо сказал Мерри.
— Ты в «Таунсенде»? — спросил Лейн, увидев свободное место, он начал маневрировать, чтобы повернуть назад, продолжая говорить.
— Да, только что приехал. Здесь, брат. Руководство отеля говорит, что три недели назад у них было необычное бронирование. Очень большие деньги, целый этаж люксов сняли. Им приходилось жонглировать другими номерами, но они это делали. Я в комнате охраны, у них камеры в коридорах. У нее имеются часовые. Двое у лифтов. По одному за пределами каждой комнаты. Три комнаты. Двое у запасного выхода. Отелю сказали, что это VIP-персоны со строгой охраной, им нужна конфиденциальность и инкогнито, которые, как заверил отель, они могут предоставить. Итак, у нас семеро парней, судя
— Три комнаты? — спросил Лейн, ставя внедорожник на нейтралку, на тормоз и выключая зажигание.
— Плохие новости, брат, — ответил Мерри, и у Лейна напряглась шея.
— Что?
— Куда бы ни отправлялась Тиффани, она брала с собой сестру. А ей тринадцать, Таннер.
Господи, Господи, черт возьми.
Он не хотел спрашивать, потому что Райкер был рядом, но он должен был спросить.
— Вечеринка уже началась?
— Райкер с тобой? — переспросил Мерри в ответ.
— Ага, — ответил Лейн.
— Тогда в данную минуту отвечать на этот вопрос я не буду, — ответил Мерри.
Лейн стиснул зубы, и его грудь сжалась. Алексис Макгроу бывала у него дома. Райкер и Лисса сидели с Лейном и Рокки за обеденным столом у него дома, пили пиво, смотрели игру, в то время как Алексис и Сет, Кира и Джаспер, Трипп и Жизель все развалились на секционном диване, занимаясь детским дерьмом. Алексис была с подростковым дерьмом, но веселой, с хорошим характером, когда в голову не ударяло подростковое дерьмо, хотя в этом и было что-то острое, но под этим дерьмом скрывался милый ребенок.
— Ты ее видел? — спросил Лейн.
Мерри понял, о ком спрашивает Лейн.
— Повсюду люди в штатском, здоровяк, но никто не видел Тауэрс. Может она в одной из комнат. Сейчас они просматривают записи с камер видеонаблюдения, чтобы понять, входила ли она в отель.
— Она где-то здесь. Я не спускаю глаз с ее машины. Красная «Мазда» в гараже через дорогу чуть южнее, не в отеле. Я вывел ее машину из строя. Мы на третьем этаже стоянки.
— Я вышлю туда ребят.
— Мерри, она никуда не денется, — предупредил Лейн.
— Ты устроишь беспорядок, Таннер, а мне придется все убирать, — ответил Мерри.
Лейн услышал, как отключился телефон, и закрыл его.
— Ну, — прошептал Райкер, и его тон был тоном сломленного человека.
Лэйн перевел на него взгляд.
— Не заставляй меня сожалеть, что я взял тебя с собой, — мягко предупредил Лейн. Райкер уставился на него, и воздух в кабине стал удушливым. — Я взорву к чертовой матери, это, чтобы ты выбрался отсюда, — прошептал Лейн. — Не пойми меня неправильно, Райкер, я сделаю все, что должен, чтобы ты был в безопасности, чтобы мог позаботиться о ней, потому что, брат, ты нужен ей сейчас. Не облажайся.
Дыхание Райкера стало заметно тяжелым, его огромная грудь двигалась вместе с ним.
— Я не могу перебороть, бро, — прошептал он.
— Можешь.
— Нет, Таннер.
— Сосредоточься, брат.
— Лекси, — прошептал он.
— Сосредоточься, — отрезал Лейн.
— Не могу.
— Будь ее героем, Райкер. Не заставляй ее и ее мать терять больше, чем они уже потеряли сегодня.
Они смотрели друг другу в глаза, и Райкер продолжал тяжело дышать.
— Сделай глубокий вдох, Райкер, дыши глубоко, а не поверхностно, втяни воздух и задержи, — убеждал Лейн.