Золотые крылья дракона
Шрифт:
— Вообще, нам нельзя сейчас ссориться. Кто знает, может, именно этого и ждут от нас, чтобы мы переругались, передрались, перегрызли друг другу глотки… И уж во всяком случае остались каждый сам по себе. А мы должны быть вместе.
Ториль, зажмурившись, как будто у нее болела голова, сказала:
— Ты прав. Увы, я забыла, что это Келатрионазверн, остров Подземной Ночи. Дыхание тьмы чувствуется все сильнее. Прости меня, — обратилась она к Хани.
Тот покраснел и, глядя себе под ноги, ответил:
— И ты меня тоже.
— Итак, —
— Разве вы не видите? — удивилась Ториль. — Ведь здесь только одна тропинка.
Братья повернулись туда, куда она показывала. Тропинка… Это было сказано слишком смело. Просто в одном месте дубы стояли чуть реже, и чахлая бурая трава, покрывавшая поляну, была слегка примята.
— Это? — недоверчиво переспросил Чани.
— Да, — ответила принцесса.
Хани, не раздумывая, двинулся вперед, но внезапно остановился, как вкопанный.
— Смотрите! — с изумлением и испугом выдохнул он, глядя на землю. — Следы…
Чани и Ториль подбежали к нему и тоже замерли. На сухой глинистой земле ясно видны были отпечатки.
— Вот это да, — присвистнул Чани, глядя на след исполинской, три пяди шириной, четырехпалой лапы, похожей на птичью. Каждый палец завершался огромным когтем, взрезавшим пересохшую, каменно-твердую глину. Чани вопросительно посмотрел на Ториль, но принцесса лишь недоуменно пожала плечами.
— Ни в одной рукописи я не читала ни о чем подобном, — ответила она с маленькой заминкой. — И не слышала никогда.
— Интересная картина получается, — протянул Чани. — Приятное знакомство…
К нему уже вернулось обычное расположение духа, и он снова начал слегка язвить.
— А что тут думать, — перебил его Хани, — пошли вперед, там видно будет. Выбирать нам не из чего, идти нужно. В конце концов, у нас есть Золотой Факел.
— Не всякое колдовство по силам Золотому Факелу, — возразила принцесса. — Но ты прав, идти необходимо.
— Может, пойдем сквозь заросли? — предложил Чани.
— Не думаю, что это удастся.
— Но ведь попробовать-то можно.
Однако попытка пробиться через заросли мелкого подлеска, теснившегося между дубами, не удалась. Листья вьющихся растений оставляли болезненные ожоги, а стебли оказались прочнее самого прочного каната. Чани с великим трудом перерезал своим мечом несколько стеблей и совершенно выбился из сил. Когда сменивший его Хани наотмашь рубанул бледно-зеленую лиану, раздался противный, сверлящий визг, словно крысе наступили на хвост. Откликаясь на этот визг, заскрипели, зашелестели дубы, их ветви, длинные и узловатые, похожие на руки великанов, медленно согнулись, преграждая дорогу, а корявые черные сучья, жадно изгибаясь, протянулись к Хани, норовя схватить его.
Хани испуганно шарахнулся назад.
— Ну и дела, — отдуваясь, сказал он. — Никогда бы не подумал.
— Это остров Ночи, — грустно сказала принцесса. — Здесь возможно абсолютно все. Все плохое.
— А
— Сжечь весь этот лес? Не знаю, что из такой попытки получится. Да и не сгорим ли мы сами в пожаре, который зажжем. Лучше уж идти по тропе.
Тропинка петляла между обступившими ее деревьями, и каждый раз, поворачивая, шедший вперед Хани покрепче сжимал меч. Но за поворотом оказывалась все та же стена черно-красной листвы, перевитая бледно-зелеными лианами. Время от времени среди пожухлой травы мелькали и другие следы — маленькие круглые копытца.
Деревья подходили к тропе все ближе, их ветки давно образовали непроницаемый свод, и путники шли в бесконечном извилистом тоннеле. Не чувствовалось ни малейшего ветерка, но дубы мерно поскрипывали: скрип-скрип… При этом листья оставались совершенно неподвижными, шевелились только сами ветви. Откуда-то из-под земли выскакивали корни, так и норовившие оплести ноги… А сразу за спиной путников деревья замирали, впереди же начинали нетерпеливо поскрипывать. Было жарко и душно, но всех пробирал холодный озноб, путники то и дело оборачивались и вскидывали головы, ожидая нападения сверху.
— Я больше так не могу, — пересохшими губами прошептал Хани. — Давайте вернемся, я больше не могу.
— Мы не можем повернуть, — ответила Ториль. — Наш долг идти дальше.
— Смотрите! — радостно вскрикнул вдруг Чани, бросаясь вперед, туда, где засветилась в чаще поляна. Но в то же мгновение он дернулся назад, натолкнувшись на шедшую за ним принцессу.
В тишине послышалось: туп-туп-туп… Чьи-то огромные, тяжелые ноги бухали, приближаясь.
— Там… — заикаясь, прошептал Чани, — там…
— Что там? — переспросила Ториль, но тут же зажала себе рот рукой.
Деревья обрадованно и зловеще заскрипели. Шаги смолкли, и где-то совсем рядом послышался пискливый голосок:
— Мне надоело. Мотаемся туда-сюда по жаре этой дикой. А я устал. Я спать хочу.
Ему ответил глухой бас, будто из сырого погреба:
— Но ведь мы еще не ели. Лично я хочу есть.
— Всегда одно и то же, — сварливо отозвался тонкий голос. — Есть хочу, есть хочу… — передразнил он. — Низменная ты натура, не умеешь думать о прекрасном и возвышенном. Например, о цветах. — Раздались свист и сопение, кто-то с силой втягивал в себя воздух.
— Ага, зато ты у нас эстет, — огрызнулся бас. — Но что ты будешь делать без меня? Ведь пропадешь.
— Найду, — не вполне уверенно ответил сварливый голосок.
— Вот и ищи.
— Вот и найду.
— Ищи давай, ищи.
— И то верно, пойдем поищем, — предложил тонкий голос.
— В лесу?
Ториль крепко сжала рукоятку Факела.
— А хотя бы.
— Нет, неохота, — ответил бас. — Жарко. И вообще, лень. Если кто-то и идет сюда, в чем я не совсем уверен, а точнее, даже совсем не уверен, то рано или поздно он выйдет на опушку.