Золушка для принца из другой галактики
Шрифт:
– Даймонд, а почему ты такие не используешь? – спросила я, указав на мальчишку внизу, который бежал за девочкой в такой же обуви.
– Боты? Носил, когда-то в детстве, - пожал плечами мужчина, заворачивая на улицу вправо. – Они же подстроены под силу притяжения каждой планеты отдельно, там даже тысячные учитываются. Их производят у нас для каждой планеты отдельно, но они не получили широкое распространение, так как сила притяжения практически везде больше или равна десяти метрам в секунду, а на наших планетах чуть больше семи.
– Вот оно как, -
Это были высотки, но большой площади. Они были построены металлическими каркасами, и в каждом разделении был свой дом: одноэтажный, двух-, трех-, и более этажные дома. Это как бы был многоквартирный дом с наружной лестницей, но в тоже время являлся частной собственностью с гаражами, растительностью, бассейнами. Я усмехнулась, здесь мне определенно очень нравится. Рядом с лестницей были четыре стеклянных лифта, но ими тоже мало кто пользовался, спускались своим ходом на различных устройствах передвижения. Я обернулась на Рыся, который положил на скрещенные на багажнике лапы свою голову и удивленно оглядывался по сторонам.
– Рысь, тебе нравится? – спросила у него я, и увидела блестящие от восторга глаза кота, Даймонд ехал быстро, из-за чего мои волосы разметались ветром, так же как и шерстка Рыся.
Дай улыбнулся, посмотрев на меня через стекло заднего вида, а потом припарковался в одной из высоток, перед гаражом. Мы вышли из машины, я сказала Рысю оставаться здесь (мало ли, как на него отреагируют домочадцы?). Из огромного четырёхэтажного дома выбежала девушка лет двадцати пяти, удивленно посмотрев на Даймонда, она его явно не узнавала.
– Мам, тут приехал какой-то мужчина с девушкой, - крикнула она, а потом на порог вышла Лианора в домашнем халате и вытирающая руки о полотенце.
Она удивленно взглянула на Даймонда, потом на меня. Полотенце выпало из её рук, и он побежала к принцу, крепко его обняв. Из её глаз брызнули слезы, она бросилась и ко мне, прижимая нас с мужем к себе. Девушка, стоящая на пороге и, кажется, приходящаяся Стайлзу дочерью, подошла ближе к нам. Так же из дома вышел высокий мужчина, держащий на руках маленького ребенка, и две девочки – близняшки, которых прижимала к своим ногам еще одна женщина.
– Даймонд! Нам сегодня объявили, что ты умер, - прошептала Лианора, осматривая руками лицо моего мужа, - я так рада, что ты жив!
– Мам, кто это? – удивленно спросила девушка, стоявшая рядом.
– Это Даймонд, помнишь, семилетнего мальчика? – улыбнулась ей мать, и дочь кивнула.
– Даймонд? Неплохо ты выглядишь для семнадцатилетнего паренька, - удивленно ответила она, а Дай усмехнулся.
– Мне двадцать восемь.
– О, чудеса времени, - закатила глаза к потолку девушка, а потом повернулась к своей родительнице, в это время люди, до этого стоящие на пороге, стали подходить ближе к нам, - мам, я же тебе говорила, что принц не мог так просто умереть!
– Да-да, говорила. Слава Всевышним силам! Но где же Стайлз? Он остался на корабле? – женщина стала оглядываться, увидев лишь огромного кота в машине, из-за чего удивленно сдвинула брови.
– А вот в моем спасении не стоит благодарить Всевышние силы, - вздохнул Даймонд, смотря в упор на женщину, а она отошла на шаг назад.
– Он не умер, - уверенно заявила она, и мы с Даймондом переглянулись, - его смерть я бы чувствовала. Что с ним произошло?
Мы вновь переглянулись, а затем все вместе зашли в дом, где за столом Даймонд поведал историю, произошедшую неделю назад. Повисла тишина, две девочки близняшки, обе блондинки с милыми кудряшками, заплетали друг другу косы, а незнакомый мне мужчина хмурился, обнимая свою жену.
– Значит, есть вероятность, что отец погиб, - вздохнул мужчина, отпивая чай, который налила дочь Лианоры.
– Нет, он жив, - вновь уверенно заявила жена Стайлза, сглотнув.
– А мне кто-нибудь объяснит, кто вы такие? – наконец спросила женщина, которая до этого на пороге обнимала близняшек, сейчас она держала в руках младенца. – И откуда вы знаете моего свекра? Я думала о нем никто не слышал, разве не так, Марк?
Её муж посмотрел на свою мать, которая отвела взор, а мы с Даймондом переглянулись, я закусила губу. Вот сейчас явно лучше промолчать.
– Мила, Тила, идите в свою комнату, - сказал Лианора, обращаясь к близняшкам, которые наградили бабушку (выглядела она не старше тридцати пяти) недовольным взглядом и побежали по лестнице наверх. – Перед вами Даймонд Эльтмур со своей супругой Мариной, - объявила Лианора, и мужчина с женщиной удивленно уставили на нас.
– Быть не может, - прошептал Марк, - значит, из-за тебя отец пропал? Я догадывался об этом. Мам, ты же все знала? Лина, ты тоже знала? – обратился он к своей сестре, которая, вздохнув, кивнула, видимо, она была старшей дочерью, близняшки были похожи на неё, такие же златокудрые. – И только мне ничего не сказали?
– В этом не было необходимости, - вздохнула Лианора, - я и Лине не обо всем рассказывала, простите, но чем меньше человек знало о местонахождении вашего отца, тем было безопаснее для жизни Его Высочества.
– Прошу у вас прощения, что отнял вашего отца, - ответил Даймонд.
– Не смей извиняться, - поспешила вставать Лина, - это был его выбор, правильный и верный, и мы должны его принять. Даймонд, ты даже не представляешь, как тебя тут все ждут! Королева открывает много игральных домов, где делаются большие ставки. Играет там и она сама с сыном, и с множеством высокопоставленных лиц. Она не всегда выигрывает, это всем известно.
– А еще, - сглотнула жена Марка, - люди стали пропадать. То тут, то там, но сразу несколькими десятками. И очень много в информационном потоке статей о рабах-людей, которых продают на другие планеты.
– Я слышал об этом, - кивнул Даймонд, сжав кулаки, - я не знаю, о чем думает моя мать. Неужели отец в настолько плохом состоянии?
– Даймонд, - прошептала Лианора, а я взяла мужа за руку, инстинктивно подозревая, что ничего хорошего сейчас не прозвучит, - король скончался сегодня утром.