Зомби фронт
Шрифт:
Грэхам сел за руль и завёл мотор. — Давайте, чего вы ждёте? — крикнул он.
Наконец все забрались в машину и тут же открыли окна. В это время над их драндулетом зависла тарелка-беспилотник противно жужжа.
— Поехали! — гаркнул кэп.
Машина вырулила на расчищенное ГИГом пространство и потащилась по нему вглубь острова, за ней полетел дрон. Через десять минут автомобиль остановился около большого закопчённого ящика с закруглёнными углами по всей поверхности которого шли мелкие трещины. Над ним тут же зависла тарелочка.
— Похоже
Они как можно быстрее вылезли через тесные дверца маленькой машины, подошли ближе к ящику и стали его осматривать. Спасательный комплект был действительно большой, метра полтора в длину, метр в ширину и высотой с метр и чем-то смахивал на морозильную камеру. Смоллетт толкнул комплект, тот слабо шевельнулся.
— Ну и гроб! Зацепиться бы за что-нибудь, — почесал затылок капитан. — Какие будут идеи? Рядовой, что ты думаешь?
— Как решите, так и сделаем, — ответил Бенсон разглядывая короб и трогая его пальцем.
— Всё с тобой ясно. Следи за обстановкой, — проворчал Смоллетт. Рядовой тут же встал в стойку ожидания и начал всматриваться в даль. Только что валявшиеся вдоль недавно проложенной дороги зомбаки теперь поднимались и собирались в пока что небольшую группу, следовавшую прямиком на трёх бесстрашных (на самом деле перепуганных до усёру) смельчаков.
— Ну а ты Грэхам что предложишь? — полюбопытствовал кэп.
— На ум приходит только обвязать чем-то ящик и за обвязку прицепиться к машине, — ответил парень.
— Надеюсь у этого старикана есть трос, — сказал кэп заглядывая в багажник. Трос был и даже с крючками, правда короткий. Попробовали обвязать им, но длины не хватало.
— Чем же ещё обвязать? — пробурчал Смоллетт.
— Нашей одеждой, — предложил Грэхам. — Рвём её, связываем и обматываем. Бенсон, давай скидывай шмотки.
Через минуту они уже стояли в одних трусах и ботинках старательно перевязывая ящик самопальными верёвками, если можно так назвать связанные вместе лоскуты.
— Капитан. Похоже что бешеные начинают идти быстрее! — доложил рядовой посмотрев вдаль.
— Ещё секунду, — сказал кэп засовывая крюк за самопальную верёвку. — Всё, готово. В машину.
Взревел маломощный мотор и колымага натужно воя движком дёрнувшись двинулась с места. На встречу ей ускоряя шаг шли заражённые в количестве сорока двух особей включая трёх собак и одну кошку. Расстояние неумолимо сокращалось. Вдруг в голове Грэхама зазвучал голос Леи.
— Грэхам, это я Лея, — парень от неожиданности затормозил. Мотор от такого обращения с собой в драндулете заглох.
Смоллетт от резкого толчка стукнулся головой о лобовое. Сзади в спинки сидений врезался Бенсон. — Ты чего остановился?! — гаркнул капитан.
В голове Грэхама опять зазвучал голос. — Не бойся, заработала твоя навигационная антенна встроенная тебе в голову. Я вижу что на вас надвигается группа заражённых. Если не останавливаться, то можно проскочить.
— Ага. У них есть способность цепляться
— Эй, ты с кем там разговариваешь? — встревожился кэп потирая ушибленный лоб.
— С Леей. У меня оказывается есть связь в голове! — лицо парня растянулось в улыбке.
— Можешь со мной общаться мысленно, — сказала засмеявшись девушка.
— Хорошо, — произнёс про себя Грэхам лыбясь во весь рот.
— Хватит щериться. Заводи, поехали, — буркнул Смиллетт.
Грэхам повернул ключ зажигания, после третей попытки мотор завёлся и драндулет медленно, но уверенно двинулся дальше. Расстояние между ними и толпой голодных бешеных стремительно сокращалось и составляло уже метров триста.
— Что нам дальше делать? — мысленно спросил Грэхам.
— Сворачивайте направо перед забором, который идёт вдоль недавних разрушений, он не даст заражённым уйти с линии импульса, — прозвучал в голове голос Леи.
Грэхам повернул вправо за угол ограждения и проехав немного остановил машину.
— Ты что делаешь? — взревел кэп.
— Спокойно. Посмотрите назад, — невозмутимо ответил парень.
Все оглянулись. Из-за угла забора появилось множество голубых ярких лучей и вместе с ними дымящиеся ошмётки зомбаков. Через секунду лучи погасли. Грэхам с трудом вырулил обратно. Кое-как доехали до берега. Но тут их снова настигли зомбаки неожиданно появившиеся из ворот того самого забора. Люди выскочили из машины. Рядовой начал отстреливаться от бешеных встав за машину и ведя прицельный огонь по головам заражённых, в основном мимо. В это время Грэхам с кэпом отцепили ящик и волоком затащили его в море. Зомбари видя что добыча уходит ускорили шаг.
— Бенсон, давай сюда! — крикнул парень.
Рядовой бросился за ними в воду. Они стали толкать ящик к опущенному борту первой капсулы постоянно оглядываясь на зобаков, которые уже подошли к самой воде.
— Толкайте сильнее! — проорал Смоллетт. Зомби зашли в воду и пройдя пару метров остановились.
— Что это с ними? — спросил кэп.
— От моих трусов идёт вонь разложения, похоже это сбивает их с толку. Я как щит для вас, — ответил Грэхам толкая ящик.
Уже совсем близко блестя бортами покачивались спаренные шлюпы. Вода достигала выше пояса, когда люди почувствовали что их ноги кто-то задевает.
— Давайте быстрее! — заорал капитан. — Может это зомби-рыбы?! Надо плыть!
Так быстро ещё ни кто из них не плавал, возможно что они даже побили все мировые рекорды в плавании с плавучим грузом впереди (есть такая прикладная дисциплина в спорте). Вот и борт. Сначала их в буквальном смысле затащили в отсек, потом затащили ящик. Подняли борт.
– *Грэхам, чего это так от тебя воняет? И от ящика тоже? — поинтересовалась Лея морща нос.
– *Пришлось ехать в луже свежей гнили, — попытался сострить парень. — *Потом ещё вонючими штанами обвязали. Но зато это спасло от преследования бешеных.