Чтение онлайн

на главную

Жанры

Зомбячье Чтиво
Шрифт:

– Но почему ты это делаешь? - спросил его Блейн.

– Это? Потому что раньше я был водителем грузовика, и это у меня хорошо получается. Если тебе нужен груз, путь которого лежит через труднопроходимую местность, я - тот парень, который справится с этой работой. Я ни на что другое не годен.

Кэбот рассказал ему, как это было в былые времена: грузовики с морозильными камерами с техасской говядиной из Канзас-Сити, платформы с комбайнами в Бойсе, автоцистерны для испытаний до Литл-Рока.

– Был везде и все тащил, малыш. Это

не так уж и сложно. Не совсем.

Блейн изучал стойку помповых ружей.

– О, это другое, я думаю.

Кэбот пожал плечами. Может, парень все-таки не такой тупой.

Он ехал дальше, прорезая туман, всю дорогу держа грузовик на пониженной скорости. На дорогах было чертовски много обломков и мусора. Несколько лет назад они использовали большой погрузчик, чтобы свалить все обломки в канаву или на обочину, но время от времени какой-нибудь идиот пытался пересечь Мертвые земли или обогнуть их, и превращал свой пикап в гниющую громаду и создавал еще одну опасность для водителей.

Блейн выпрямился, выглянул в окно и попытался поймать что-то в зеркало заднего вида. Затем уставился на Кэбота.

– Ты видел это?

– Что?

Малыш сглотнул.

– Не знаю... Мне показалось, что я увидел женщину, стоящую у разбитого фургона. Похоже, она держала ребенка.

– Там?
–  Кэбот нажал на педаль газа, заставив грузовик двигаться немного быстрее. - Здесь нет ни женщин, ни детей.

– Но я подумал...

– Может, ты что-то и видел, но, черт возьми, это была не женщина, и то, что она держала, не было ребенком. Ты должен это понимать.

– Но она не выглядела... плохой.

– Некоторые из них не кажутся опасными, пока не подойдешь поближе, не увидишь их глаза и не почувствуешь исходящую от них вонь.

Вот и снова он стал чертовски наивным. Иисусе. Парень хорошо знал об этом. Он попал в переплет в Мертвых землях, когда он и несколько других выживших попытались проскользнуть через них в фургоне. У реки Карп у них лопнула шина. Этот город был так же наводнен Червивыми, как мертвая собака личинками. И да, сравнение было уместным. Парень сбежал, а остальных растерзали прямо там. Он скрывался ночью и перемещался днем больше недели. Именно тогда патруль из Хэллвилля, который занимался зачисткой отставших, наткнулся на него и вернул его...

Кэбот дернул руль вправо, чтобы объехать разбитый минивэн, и чуть не врезался прямо в перевернутый автобус Грейхаунд, торчащий из канавы, как ракета из шахты. Он немного подвинул грузовик, дергая колесо из стороны в сторону, чтобы взять его под контроль. Как только он это сделал, из тумана появилась нечеткая фигура. Они оба заметили ее на долю секунды, прежде чем она с грохотом слетела с "Фрейтлайнера" и исчезла.

– Господи! - сказал Блейн. - Ты убьешь нас!

Кэбот

засмеялся.

– Не парься, малыш. Я могу вставить нитку в гребаную иголку этой деткой. Расслабься.

Но парень не расслабился, и Кэбот это видел.

Он не мог спокойно сидеть, как будто его шорты были полны муравьев. Он постукивал пальцами по коленям и ерзал, глядя в иллюминатор. Кэбот слышал, что он дышит очень часто, как будто был на грани гипервентиляции. На его лице выступил пот.

Затрещала рация, и парнишка подпрыгнул.

Сначала были одни помехи.

– Седьмой? Ты там жив? Ответь мне.

Кэбот схватил микрофон.

– Привет, приятель. Нам осталось минут десять.

– Как туман?

– Как суп.

– Есть что сообщить?

Кэбот выглянул в туман.

– Немного. У нас тут разбитый автобус, это опасно. Видел парочку отставших, правда, без цифр. Все чисто.

На мгновение воцарилась тишина.

– Как твой напарник? Как Блейн?

Блейн вздохнул и покачал головой.

– Ему это не очень весело, приятель, - сказал Кэбот, подмигивая парню. - Сидит с кислым взглядом, как будто у него в заднице дилдо около семи дюймов, и он не может избавиться от него.

Чам захихикал.

– Понятно, веди себя хорошо, Кэб. Отбой.

– Почему ты это сказал? - спросил Блейн Кэбота. – Это прозвучало по-гейски.

Но Кэбот так и не ответил ему, потому что в кузове грузовика внезапно раздался глухой стук. Затем что-то вроде удара рукой по задней двери и глухой стон, как будто кому-то было больно.

Блейн сжал кулаки. Его затрясло.

– Просто наш груз, парень, - сказал ему Кэбот, ухмыляясь. - Должно быть, просыпаются. Наркоз, видимо, больше не действует. О'кей. Нам лучше поспешить и доставить наших поросят на рынок.

* * *

Все началось с микроба в Кловисе, штат Нью-Мексико.

Роботизированный спутник под названием BIOCOM-13 отбирал пробы верхних слоев атмосферы на наличие микроорганизмов возможного внеземного происхождения. Где-то в процессе он нашел микроб, проанализировал его, запечатал в вакуумной банке, а затем приступил к извлечению сердцевины из метеорита. Задолго до того, как обслуживающая бригада смогла подняться туда, BIOCOM-13 попал на быстро убывающую орбиту и упал на Землю.

Он разбился возле Хлодвига, и его склянки с образцами лопнули при падении. В некоторых из них были бактерии земного происхождения, в некоторых – экзотические споры плесени и вирус. Из-за спутника вирус стал известен как "Биоком". Позже выяснилось, что вирус не с Земли. Ученые предположили, что он дрейфовал сюда, возможно, прилипнув к камню или пылинке космической пыли, во время путешествия через глубокий космос, которое могло длиться десять тысяч или десять миллионов лет.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену