Зона 7
Шрифт:
— Что происходит? — спокойно спросил Цезарь Расселл.
— ... Энергия в тюремном помещении стремительно падает...
— Выходит из строя система питания комплекса, — сказал Расселлу старший оператор. — Но я не знаю, почему...
Он вывел на экран отображение системных операций.
— Господи, мы работаем на вспомогательном источнике питания уже с восьми часов! — сказал старший оператор.
Полковник Харпер сделал шаг вперед.
— Но этого должно было хватить по меньшей мере на три часа, это достаточное
Пока они говорили, Цезарь вглядывался в экран компьютера:
Введена команда 09-04:43 отмены изоляции 077-01Э Дверь 62-В открыта (терминал 3-А2)
Приставка «077» означала члена 7-го эскадрона. "Э" — отряд «Эхо» и 01 — его командующий — Кобра Карни.
Цезарь сощурил глаза. По всей видимости, во время последнего оконного периода Кобра Карни открыл дверь 62-В — восточную взрывозащитную дверь на рельсах Уровня 6...
Джером Харпер и оператор все еще спорили относительно того, что произошло с энергией.
— Должно было хватить, — сказал радиооператор. — Но похоже на то, что на начало своей работы вспомогательный источник питания содержал только половину энергии, поэтому работал только полтора часа...
Погас монитор главного оператора. Последний оставшийся.
Затем одновременно погасли верхние лампы диспетчерской.
Цезарь и операторы погрузились в темноту.
Цезарь обернулся и выглянул в окно, выходящее на огромный наземный ангар. Он увидел, как яркие галогеновые лампы, идущие по всему потолку ангара последовательно выключались, одна за одной.
Ангар и все, что находилось внутри него — «Пехотинец-1», разрушенный «таракан», «Сова 2», мостовой подъемный кран — поглотила кромешная тьма.
— Система отключена, — сказал кто-то в темноте. — Энергия во всем комплексе иссякла.
На Уровне 2, в самолете АВАКС, Либби Гант и остальные готовились к выходу в подземную базу, чтобы определить местонахождение диспетчерской Цезаря Рассела и захватить ее, как вдруг во всем ангаре отключился свет.
Огромный ангар погрузился темноту.
Хоть глаз выколи.
Гант включила фонарик, размером с карандаш, который был прикреплен к стволу ее автомата МР-10. Тоненький луч света озарил ее лицо.
— Энергия, — прошептала Мать. — Зачем им понадобилось отключать энергию?
— Да, — сказала Джульетт, — в любом случае это только помешает им нас найти.
— Возможно, у них не осталось выбора, — сказала Гант.
— Что это означает для нас? — спросил президент, подходя к ним.
— Это не меняет наш план, — сказала Гант. — Мы все еще направляемся в командный пункт. Однако нам предстоит выяснить, как это отразится на всей базе.
В этот момент, откуда-то из недр комплекса, раздался крик — дикий вопль, человеческий, но в то же самое время звериный, ужасающий вой разъяренного существа.
— О Господи, — прошептала Гант. — Заключенные. Они освободились.
Пятое столкновение
3 июля, 09 часов 30 минут
Примерно за десять минут до отключения энергии на Зоне 7 транспортный вертолет «Супер Сталлион» СН-53Е медленно опускался в бирюзовую воду озера Пауэлл.
Это было невероятное зрелище.
С полностью взорванной хвостовой частью вертолет тонул задним концом вниз, почти в вертикальном положении, открытый погрузочный трап засасывал огромную массу воды. В мутной зеленоватой завесе вокруг было похоже, что «Супер Сталлион» свободно падает, как при замедленной съемке.
Тонкие струи пузырьков всплывали на поверхность, за ними наблюдали два «Пенетрейтора» ВВС, кружившие над озером.
Шейн Шофилд и Бак Райли Мл. всматривались в лексановое лобовое стекло тонущего вертолета — они смотрели вверх. Над собой они видели поверхность воды, дрожащую как стеклянная линза и находившуюся в пятидесяти футах от них, удаляясь все дальше и дальше.
За искаженным стеклом воды они могли различить два штурмовых вертолета-близнеца, зависших в воздухе в ожидании их Появления. Если они осмелятся на это.
В воде вокруг них открылся причудливый подводный ландшафт. Гигантские валуны покоились на дне озера — следы пустыни, которые прежде были извивавшейся сушей. Там была даже огромная потонувшая гора, которая возвышалась, исчезая вверху над поверхностью воды. Погрузившийся под воду пустынный мир был призрачного бледно-зеленого цвета.
Умник II повернулся к Шофилду.
— Если у вас есть еще какой-нибудь волшебный план побега, то пришло время использовать его.
— Извини, — сказал Шофилд. — На этот раз я пас.
За ними, или скорее под ними, вода заливалась в грузовой отсек. Она быстро поднималась, проникая в вертолет через открытый погрузочный трап и любые другие отверстия.
К счастью, кабина была герметична, поэтому на глубине семидесяти футов тонущий вертолет достиг равновесия — и в перевернутой кабине образовалась воздушная яма, подобно тому, как чашка, опущенная вверх дном в ванну с водой, образует воздушную подушку.
Вертолет опускался вниз и на глубине в девяносто футов коснулся дна.
Густое облако ила поднялось вокруг «Супер Сталлиона», когда его разрушенная хвостовая часть ударилась о дно озера и остановилась — все еще в вертикальном положении — рядом с массивным подводным валуном.
— У нас немного времени, — сказал Шофилд. — Воздух здесь очень скоро станет непригодным.
— Что будем делать? — спросил Умник II. — Если мы останемся здесь, то умрем. Если поплывем к поверхности — тоже умрем.