Зона желаний
Шрифт:
— Да-да… Мы нашли очень странное сооружение… Очень странное… Я ничего подобного никогда еще не видел. Даже ума не приложу, для чего эта штука была им нужна. Это точно не двигатель. С двигателем мы уже разобрались. То, что мы нашли, с точки зрения функциональности совершенно бесполезная конструкция. Это… такое… большое… оно…
— Ладно, — перебил Пол Жана, — лучше один раз увидеть.
— Берлиц! Каедов! — окликнул командир двух молодых людей — видимо, самых толковых из десантников. — Пойдете с нами. Остальным продолжить осмотр!…
Пол хотел взять с собой Эву — почему-то он чувствовал свою вину перед ней за то, что инопланетянка была похожа на Беллу, — поискал ее глазами, но не нашел.
Они дошли до лестницы и стали подниматься наверх.
— Нет! Эти ребята точно владели телепортацией. Или мы имеем дело с кораблем, принадлежавшим цивилизации мазохистов! — сказал слегка запыхавшийся командир десантников.
Наконец они добрались до самого верхнего уровня и вошли в дверь, послушно открывшуюся перед ними, — тут же вспыхнул яркий рассеянный свет. Небольшая площадка без перил, на которую они попали, казалось, парила над бездной. Десантники находились под самым куполом огромного отсека, имевшего цилиндрическую форму.
— Ей-богу, они еще и летали, — вырвалось у Эриксона. Не обращая внимания на противное щекотание в мышцах ног, капитан подошел к самому краю платформы, посмотрел вниз, но ничего не увидел. Мощности всех источников света, включая их собственные, не хватило, чтобы осветить дно гигантского колодца. Мерещился только один слабый красный огонек, который Пол принял за оптический эффект. По всему периметру странное сооружение было покрыто каким-то материалом темного цвета. Когда Эриксон пригляделся повнимательней, то понял, что это никакой не материал, а тонкие, еле различимые волокна. Они беспорядочно переплетались между собой и еле заметно шевелились.
— Может, это оранжерея какая? — предположил десантник по фамилии Каедов.
— Или большая сушилка, — высказался Берлиц.
«Я ошибся! — подумал Эриксон. — Это не самые толковые десантники. Просто самые сильные».
— Надо вернуться сюда в тяжелых скафандрах и сойти вниз, — сказал Эриксон. — Вещи, назначения которых я не знаю, смущают меня.
— А меня пугают, — отозвался Жан Браге.
Примерно часа через два отряд десантников покинул чужой звездолет, оставив на его борту Сенькова и приставленных к нему Берлица и Каедова как самых сильных.
— Ты знал, на что идешь, Иван, — сказал напоследок Эриксон. — Биологи сделают все, чтобы вытащить тебя отсюда.
— Не переживайте за меня, капитан. Звездолет большой… Я найду, чем заняться.
В этих словах Сенькова Пол почувствовал некий намек пополам с издевкой. Он тут же вспомнил, как, просканировав мозг незнакомки, Иван сказал, что он что-то там понял. Понял что? Эриксон спросил об этом впрямую, но Иван извинился:
— Ошибка вышла… Просто померещилось…
Но капитан ему не поверил. Какую-то информацию все же
«Задавать ему вопросы бесполезно, — сказал себе Эриксон. — Он уже что-то решил. У него есть какой-то план. Ничего. Мы тоже кое-что придумаем».
— Глаз с него не спускайте, — предупредил Пол Берлица и Каедова. — Передавайте непрерывный видеосигнал на «Гею». Через шесть часов вас сменят.
На выходе Эриксона ждала еще одна загадка. Жан Браге не удержался и вскрыл контейнер, которых в отсеке, похожем на склад, было несколько сот, если не больше.
— Узнаешь, семнадцатый? — спросил командир десантников.
— Похоже, это те самые волокна, покрывающие «сушилку»?!
— Да. Если в остальных контейнерах то же самое — вопрос: зачем они тащили их с собой?
Эриксон чуть было не застонал.
— Меня утомили эти вопросы без ответов, — проговорил он. — Все!… На «Гею»!
Вернувшись на крейсер, капитан первым делом организовал непрерывное наблюдение за Сеньковым. Для этого, кроме двух десантников, которых цептунианин-экстрасенс запросто мог вывести из строя, воспользовавшись своими сверхспособностями, были задействованы несколько десятков зондов-разведчиков. Пол распорядился нашпиговать ими все переходы вокруг каюты, выбранной Сеньковым в качестве, как он сам сказал, камеры.
— Хорошо устроился, — оценил Эриксон, понаблюдав несколько минут за своим бывшим первым помощником.
Сеньков, под пристальным вниманием Каедова, Берлица и десятков «глаз» зондов-разведчиков, обошел ближайшие каюты, собирая все, что попадется под руку. Он набрел на отсек, где Эриксон и Эва нашли целый вещевой склад, и вскоре его «камера», в которой изначально, кроме кровати, стула и столика, больше ничего не было, превратилась в подобие антикварной лавки. Появилась еще мебель, какие-то подносы с замысловатыми узорами, статуэтки, напоминавшие культовые статуи с планеты Атлантея. Появились зверюшки, сделанные из материала, похожего на фарфор. Сеньков нашел несколько клинков с рукоятками, украшенными переливавшимися всеми цветами радуги камнями. Холодное оружие он тут же прикрепил к переборке.
Обустроившись, бывший первый помощник капитана помахал с главного терминала ручкой.
— Вы как хотите, капитан, — зевая, сказал он, — а я чертовски устал и хочу спать.
И с этими словами Сеньков лег на ровное упругое возвышение, которое, иначе как за кровать, ни за что другое принять было нельзя. Картинка на терминале стала меркнуть и вскоре совсем погасла.
— Наглец, — скорее с симпатией сказал Эриксон. Он задействовал общую связь и объявил экстренное заседание чрезвычайного совета ровно через сорок минут в кают-компании…