Зов из могилы
Шрифт:
Я собирался протянуть руку для приветствия, но сообразил, что сейчас это неуместно. Похоже, сестры только что поссорились.
— Дэвид — мой старый друг, — объяснила Софи после долгого молчания.
— В таком случае, я надеюсь, он сможет тебя образумить.
— Что-то случилось? — спросил я.
— Моя сестра собралась выписаться из больницы, — сердито проговорила Мэри.
Софи картинно вздохнула.
— Я чувствую себя прекрасно. И хочу домой.
— Где тебя чудом не убили, и неизвестно,
— Меня довезёт Дэвид! — выпалила Софи.
Мэри повернулась ко мне:
— Если так, то, надеюсь, вы останетесь там за ней присмотреть?
— Обязательно, — произнёс я, чувствуя на себе умоляющий взгляд Софи.
— К тому же Дэвид доктор, — сообщила Софи сестре. — Так что всё будет прекрасно.
— Хорошо бы. — Мэри вздохнула. — Ладно, довольно бросать слова на ветер. — Она протянула мне руку. — Вероятно, к вашим советам моя сестра станет прислушиваться. Приятно было познакомиться, Дэвид. Наверное, я показалась вам властной и категоричной, но я очень беспокоюсь за сестру.
— Старшей сестре так и положено, — улыбнулся я.
Мэри неожиданно помрачнела и взглянула на Софи:
— Если что, звони.
Затем она, громко стуча каблуками, вышла из палаты.
— Что-то не так? — спросил я.
Софи усмехнулась:
— Мэри младше меня на два года.
— Боже, вот это прокол.
Софи махнула рукой.
— Чепуха. Она всегда ведёт себя как старшая. Считает меня безответственной, импульсивной. Что, впрочем, так и есть. Мы с ней очень разные, и даже не верится, что росли вместе и дети одних родителей. У неё весьма состоятельный муж, двое милых детей, за которыми присматривает няня. Мэри ведёт светскую жизнь, посещает концерты, вечеринки… А мне это даром не нужно. Я такая, какая есть.
— Вы действительно решили выписаться?
— Доктор хочет подержать меня здесь ещё сутки, но все анализы хорошие, и я чувствую себя прекрасно. Только немного кружится голова, но дома это пройдёт.
— С травмой головы так рано не выписывают.
— Решено, я еду домой! У меня всего лишь сотрясение. Неужели нужно лежать в постели?
Я не стал спорить. Если лечащий врач и сестра не смогли убедить Софи, то сомнительно, что это удастся мне.
— Извините, я не хотела так резко, — смущённо добавила она. — Спасибо, что поддержали меня в споре с Мэри. Она ведь собиралась увезти меня к себе. А это мне не нравилось. — Софи помолчала. — И не надо меня никуда везти. Я возьму такси и…
— Нет уж! — воскликнул я. — Придётся мне вас отвезти. Раз уж пообещал вашей сестре.
Большую часть пути Софи спала. Несмотря на оживление, она была ещё слаба и погрузилась
Удивительно, но чувствовал я себя рядом с этой спящей женщиной, которую не видел восемь лет, странно умиротворённо, чего уже давно со мной не случалось. Знал, что это передышка, напали на Софи не случайно и всё это будет иметь продолжение. В будущем. А сейчас я наслаждался покоем.
Она проснулась, когда я выключил зажигание.
— Где мы?
— Дома.
— Боже, неужели я проспала всю дорогу?
— Вам сейчас это полезно. Как самочувствие?
— Лучше.
Так оно, наверное, и было. Во всяком случае, выглядела Софи почти нормально. Если не обращать внимания на ссадину на лице. Мы вышли из машины, с удовольствием вдыхая свежий, прохладный воздух. Солнце уже клонилось к закату, тени удлинились, образуя в саду причудливые тёмные пятна. Сад показался мне не таким мрачным, как раньше.
А вот килн — теперь это было хорошо видно — сильно обветшал. И не разваливался лишь потому, что с одной стороны его поддерживали строительные леса. Похоже, много лет назад тут затеяли ремонт, но так и не завершили. Рядом возвышалась заросшая травой и вьюнами куча, куда были сложены проржавевшие стойки.
— А это предмет моей гордости, — сказала Софи, показывая на килн. — Печь для обжига керамики в форме бутылки времён королевы Виктории. Большая редкость. Таких в стране осталось очень мало.
— И до сих пор работает?
— Да. Пойдемте, покажу.
— Может, не стоит? Вам вредно напрягаться.
Но она уже направилась по дорожке к печи. Шаткая деревянная дверь протяжно скрипнула.
— Вы её не запираете?
Софи улыбнулась:
— От кого? И что там интересного могут найти воры?
Мы вошли внутрь, где пахло затхлой сыростью. Свет проникал через небольшие окна. В центре помещения возвышался гигантский кирпичный очаг, как бы протыкающий сводчатую крышу. Вокруг него тоже высились леса.
— Он не рухнет? — спросил я, косясь на шаткое сооружение.
— Нет, стоит достаточно надёжно. В таком виде я всё и купила. Кстати, килн считается историческим памятником, и я не имею права снести его, если бы даже захотела. Но я не хочу. Наоборот, мечтаю заставить его заработать. Но это произойдёт не скоро. Надо прежде собрать деньги.
Чуть поодаль я увидел небольшую современную электрическую печь для обжига и забрызганный глиной гончарный круг. Верстак и стеллаж рядом были уставлены готовыми керамическими изделиями. Некоторые глазированные, другие нет, но, даже на мой неискушённый взгляд, они выглядели почти как произведения искусства. Я осторожно взял большой кувшин и залюбовался изяществом формы.