Зов скитальца. Том второй
Шрифт:
Я поднял глаза от гримуара. Ага, как же! Щит гремлина спасал его многократно. Уверен, в победе не маленькую роль сыграло Кольцо Тьмы. Просто о таком не напишешь в глоссарии для скитальцев. Ведь никто не должен знать, что это за кольцо и откуда оно взялось.
Я нащупал в своем кармане Кольцо Света, успокоился от того, что оно на месте и принялся читать дальше.
«В итоге я был ранен. Еще мгновение и я мог умереть, проходя Путь Очищения. Но мне удалось сбежать. Каким-то чудом я преодолел страх трусости, который вселяют в каждого скитальца и отступил. Победить монстра в открытом бою невозможно. Это точно. И если кто-то когда-то решит проверить правильность моих слов и сразиться с драконом… Уже с этого момента я буду считать вас мертвецом.»
Автомобиль подскочил на кочке и меня вновь выкинуло из статьи про дракона.
— Что там написано? — поинтересовался Рогнус.
— Пока только то, что в открытом бою победить дракона невозможно, — я вновь опустил глаза на страницы глоссария.
— Стало быть мы на собственные похороны спешим? — продолжал болтать Рогнус. — Эй, Эрмунд. Езжай помедленнее. Этот купидон говорит, что победить дракона невозможно! Может хоть заедем в какой бордель? Почувствуем вкус жизни напоследок. Чего уставился? Еще что-то вычитал?
Пока чарователь говорил, я узнал, как Таарис убил дракона много лет назад.
— Ну говори уже. Не томи. А то у меня аж зудеть в одном месте начало от интриги, которую ты тут повесил.
— Александр не пацифист, — пробормотал я.
— Чего?
— Лекс, которому принадлежит этот меч… — я бросил взгляд на клинок, лежащий рядом на сидении. — Он зачаровал его на лишение боли специально. Александр хотел избавиться от дракона.
Я раскрыл глоссарий и протянул его Рогнусу.
— Скиталец, который убил дракона, принадлежал к факультету убийц, — говорил я. — Ну или, по крайней мере, владел техникой бесшумного передвижения. Он заговорил свой меч, на лишение боли, затем вернулся в логово монстра подкрался к спящему дракону и пронзил его тело такое количество раз, пока чудовище не истекло кровью и не умерло во сне…
Эрмунд резко остановил коней. Меня выкинуло вперед, но я тут же сел обратно на свое место.
— Приехали, — проговорил старейшина.
Теперь я понимаю. Александр направлялся вовсе не в Олимпус, когда стал моей жертвой на той заправке. Он прочитал статью Таариса и охотился на дракона. Возможно, чтобы уберечь Иссиду от схватки с монстром. А может это было еще до того, как она ушла в школу охотников на чудовищ.
— Дак вот зачем тот эльф просил меня заговорить оружие именно таким образом… — произнес оружейник, перелистывая страницу глоссария.
— Таарис зачаровывал меч у тебя? — удивленно спросил я.
— Все свои клинки, если быть точным. Я много лет остаюсь единственным чарователем в окрестностях, — самолюбиво произнес Рогнус. — После той его просьбы, я подумал, что эльф свихнулся. Но сейчас прочел это и теперь…восхищаюсь им. Зачем тратить силы и рисковать собственной жизнью, когда можно включить голову и придумать вот такой план! Зачарованный клинок и зелье бесшумного передвижения. Как написано тут, это все, что нужно, чтобы завалить тварь, которая терроризирует наш лагерь уже год. А как написано! У всех живых существ есть одна слабость — сон. Лучше и не скажешь!
— Зелье бесшумного передвижения… — проговорил с водительского сидения Эрмунд и обернулся ко мне. — Ты умеешь готовить его, скиталец?
— Да… — ответил я. — Это один из самых простых рецептов. Мы баловались такой настойкой, чтобы проходить по общежитию после отбоя. Я помню ингредиенты наизусть.
— Вот и отлично, — проговорил сдержанно старейшина и отстегнул ремень безопасности. — Меч у нас есть. Осталось сварить зелье. Кто из нас пойдет убивать дракона?
— Я пойду, — сразу ответил я.
Мне нужен язык монстра. Не доверю никому кроме себя приблизиться к чудовищу, пока нужный ингредиент не будет в моем рюкзаке.
— Ничего против не имею, — отозвался Рогнус. — Только свари этих зелий сразу несколько штук. На случай, если по какой-то причине тварь проснется в самый ответственный момент и откусит тебе голову.
— Хорошо, — я забрал глоссарий у изгоя и положил обратно в рюкзак. — В таком случае мне необходима ваша помощь. Я поставлю зелье вариться, но мне нужны некоторые ингредиенты для него.
— Не думал, что смертельно-опасная миссия закончиться собиранием цветочков, — явно довольный исходом охоты ухмыльнулся оружейник, открыл дверь, вышел из машины и принялся разминать тело. — Говори, какие травы тебе нужны. Пойду прогуляюсь.
— Кому-то придется вернуться в лагерь, — остановил оружейника я. — В это время года не растет нейросыпь и одуванчики. Но высушенные вполне подойдут. У любого алхимика должны быть.
— Отвяжу одного дройлера и вернусь в лагерь, — сказал Эрмунд. — Мне нужен полный список того, что нужно. Не хочу возвращаться второй раз. Плохая это примета.
Старейшина нашел в бардачке старый блокнот. Я вырвал из него лист и написал два списка. Один Эрмунду, полный, второй Рогнусу, состоящий из того, что можно найти в лесу и уже сейчас добавлять в зелье, чтобы не терять времени.
Все. Кажется, последний шаг и язык дракона будет в моих руках. Можно будет возвращаться в Олимпус и помогать Архиусу ставить все на свои места.
Как только мои спутники покинули меня, я пошел в лес и набрал хвороста. Искать пришлось долго. Вернее, возвращаться. Следы замело, и я слегка заблудился. Нашел обратную дорогу только по зазубринам на коре деревьев, которые сам же до поры до времени оставлял. Пока не забылся. Надо с этим аккуратнее быть. Хотя предмет из Олимпуса, на котором нас учили ориентироваться на местности, неплохо так помог.
Когда я вернулся к машине невольница в клетке крепко спала. Ее разбудил треск горящего хвороста, из которого я развел костер. Я повесил котелок над огнем, налил в него воду из пожелтевшей пластиковой бутылки.
— Не нравится мне все это… — проговорил я, перемешивая основу для эликсира, в которую теперь вливал специальное алхимическое масло.
Узница в клетке кротко простонала, предлагая поделиться с ней тревожными мыслями. До сих пор в голове не укладывается, как она почти голышом тут не мерзнет. Меня даже передернуло от этих мыслей. Как будто сам в одной майке стою.