Зулкибар (Книги 1-4)
Шрифт:
Я уже практически у цели, как хлоп! И все закончилось. Наш старый добрый друг Мерлин пришел и всех победил. А наш другой старый добрый друг - Тау лежит на полу и только кряхтит. Но и это у него недобро как-то получается.
И тут из Таурисара как польется чушь какая-то о том, что Терин, мол, во всем виноват.
– Что ты несешь?!
– кричит младший Эрраде.
– И правда, Таурисар, что за бред?
– интересуюсь я.
– А ты, Вальдор, как был глупым мальчишкой, так и остался! Того, что под самым твоим
– верещит маг в мой адрес, а после продолжает, - Терин шантажировал Мадлону брошью ее.
– Нахрена?
– интересуется Дульсинея, и маг выдает ей какую-то мутную версию про какой-то шантаж и какое-то управление. Полная чушь, одним словом.
Я стаю, улыбаюсь, а тут и Терин появляется. Спокойный такой, как не после боя. Только вот рука левая на перевязи.
– Все, Таурисар, ты достаточно сказал, - произносит он и поднимает вверх правую ладонь. Ой, знаком мне этот жест...
Глава 26
– Это правда!
– вдруг восклицает моя придворная волшебница, про которую я, надо признаться, уже и забыл.
Она откашливается и с помощью вездесущего Каро Зампинуса поднимается с пола.
– Я... мне трудно говорить.
– Я сам скажу, - заявляет мой начальник тайного сыска, - мы уверены в том, что нападения на Его величество организовал князь Эрраде.
Терин опускает руку и потрясенно вглядывается в лицо начальника сыска.
– Я сделал что?
– спрашивает князь.
Но Каро не так уж просто смутить.
– Именно Вы отправили Мерлина в иной мир без его магического предмета. Вы привели в наш мир Таурисара. Вы управляли им с помощью Мадлоны...
– Ничего он мной не управлял!
– верещит Таурисар.
– Вы, - продолжает Каро Зампинус, - организовали нападения Козюлиуса на короля.
Они что? Серьезно? Но как?! Зачем?
Терин качает головой и тихо проговаривает.
– Я не делал этого.
– Терин!
– побледнев, восклицает Дуся, - это, действительно, ты?!
– Сейчас я на него Сферу Правды повещу, - зловеще усмехаясь, произносит Мерлин.
– Не надо сферу, - устало отмахивается Терин, - я сам все расскажу.
Подождите, что значит - сам расскажет? О чем? Неужели я в нем ошибался? Не может же такого быть, чтобы мой старый друг решил зачем-то меня убить. Я не понимаю. Я поднимаю с пола кресло и сажусь в него, не в силах что-либо произнести. Смотрю на Терина. Он на меня. И взгляд у него при этом виноватый. Не как обычно, мол, не дергайся, я все объясню. А такой... что... как бы простите меня, это я сделал.
У отца такое несчастное лицо. Будто он и в самом деле готов поверить в то, что Терин во всем виноват. Да не может такого быть! Это просто глупости! Я обвожу взглядом присутствующих - у каждого на лице написано непонимание в той или иной степени. И только у старого чудака Мерлина физиономия выглядит хитрой, да у Таурисара, несмотря на то, что лежит он ну в очень уж неудобной позе, на морде торжество написано. Отчего бы это?
– Что, золотая четверка, съели?
– радостно восклицает Таурисар, и никто даже не делает попыток заткнуть ему рот. Все дружно разглядывают князя.
– Я не знаю, с чего начать, - наконец, признается тот, опуская глаза.
Все молчат.
– Хорошо, - вздыхает старший Эрраде, - мое княжество очень мало.
– Нормальное княжество!
– обиженно восклицает Дульсинея.
– Дусь, - вдруг усмехается Терин, - ты прости меня, конечно, я, действительно, тебя люблю. Но вот некоторые твои родичи...
– Это ты на кого намекаешь?
– кричит Мерлин-старший, насупив брови.
На лице князя появляется кривая усмешка.
– Да я не намекаю, я прямо говорю. В качестве моего родственника, да и Главы Совета Вы, уважаемый, просто невыносимы. И не говорите мне, что я не предлагал Вам уйти на покой! Неоднократно!
– Глупости!
– верещит Мерлин-старший и топает ногой. По животу Таурисара, отчего тот только сдавленно охает.
– Я предлагал Вам уйти добровольно. Я Вас умолял. Даже тогда, когда с моей помощью Вы отправились погостить в Дусин мир, я приходил поговорить. Но Вы были настолько пьяны, что разговор, знаете ли, не получился! Вместо того, чтобы выслушать меня, Вы бросились зачем-то лобызаться с насекомым, затем полезли открывать портал... Я еще сомневался, но Вы сами, сами подтолкнули меня к тому, что я сделал!
– Пап, - робко спрашивает Лин, - а попытка женить меня тоже входила в твой план?
– Сын, сейчас не время говорить об этом.
Очень любопытно, почему не время-то? Я тоже хочу знать, чего ради нас с Лином решили сочетать законным браком.
– Просто офигеть, Терин...
– тихо произносит Дульсинея.
Но князь раздраженно взмахивает рукой. Просто так взмахивает. Без колдовства.
– Дай я дорасскажу, раз уж начал. Таурисара нашел Василий. Давно уже. А я нашел Мадлону. Вернее, она меня. Ходила следом и ныла, мол верни мне мою брошку и все тут. Тогда я и пообещал это ей. За услугу. Мне нужен был Таурисар для того, чтобы свалить на кого-то исчезновение Мерлина.
– Ты хотел меня убить, поганец?!
– грозно вопрошает Мерлин-старший.
– Жаль, что я этого не сделал, - холодно парирует Терин.
Мерлин-старший взмахивает башмаком, князь делает защитный жест. И снова ничего не происходит.
– Если вы желаете поубивать друг друга, - тихо говорит Дуся, крепко сжимая пальцами украшенный бриллиантами тапок, - я, в общем-то, не возражаю. Только сначала мой любимый и драгоценный муж расскажет все до конца. А мой дедушка заткнется и молча все дослушает.