Зулкибар (Книги 1-4)
Шрифт:
– А какая разница?
– В принципе, никакой. Просто меня просили узнать, как там принцесса Иоханна. Если Вы - не она, я уйду.
Куда это он собрался? А я тут опять одна плакать буду? Ну уж нет.
– Да, я Иоханна Зулкибарская, и я прошу Вас ответить, почему нас похитили!
– заявляю я, приняв подобающий вид - то есть выпрямив спину и задрав нос.
– Вы нужны моему отцу.
– Кто Ваш отец? Я уже спрашивала
Он поднимает руку и проводит ею по собственной темно-русой шевелюре, вроде как затрудняется ответить, и не знает, как отказать.
– Боюсь, - говорит, - его имя Вам вряд ли что скажет.
– А Вы уж постарайтесь.
– Его зовут Кардагол Шактигул.
Ага, мне стало намного легче!
– Раньше его называли Повелителем времени, - поясняет Кир и снова улыбается. Ласково так... зараза!
– Что это значит?
– Это... Простите, Ханна. Я понял, что с Вами все в порядке. Небольшой нервный срыв вполне объясним. До свидания.
Кир как-то очень легко, неестественно пластично поднимается с кресла, посылает мне воздушный поцелуй и проходит сквозь стену.
Э... Что это было вообще?
И солнце, кажется, светит иначе. И я... я чувствую себя каким-то возмутительно молодым и таким... томным! Ах, Селина. Волшебное имя. А я всегда любил смотреть на луну. И петрушку тоже любил. Моя любимая травка - петрушка. Она так оттеняет вкус. Вкус жизни.
О, свет моих очей,
За что ты мне так светишь?
Возьми меня... Меня...
Что же там дальше-то должно быть? А! Неважно!
Иоханна вечно смеется над моими стихами. Глупая девчонка, она не понимает...
А где моя дочь, кстати? Где Иоханна? Пусть она мне расскажет, где и как откопала это чудесное существо, Селину? Может, она мне как-то посодействует? Стоп. А я с ума не схожу? Я всерьез хотел просить своего ребенка свести меня с фрейлиной ее матери? Я не понимаю. Что со мной творится?
Где Ханна, в самом деле? Где она?! Пусть не свести, но информацию-то она может мне дать? Где моя дочь?!
– Ваше величество!
– Что?!
– Ханна пропала!
Стоп. Саффа. Она, вообще, о чем?
– В каком смысле - пропала? Опять?
– Мы с Лином видели, как ее и Дусю что-то затащило в пруд. Это очень странное колдовство. Мы не смогли его идентифицировать. Лин запретил мне вмешиваться, потому что это могло быть опасно.
– Подожди, не части! Где Мерлин?
– Младший?
– Да!
– Пошел искать отца.
– Вальдор, где Лин?!
О, Терин, легок на помине. Глаза горят, а руки трясутся.
– Тебя ищет!
– не подумав толком, отвечаю я.
– Где именно?
– А я откуда знаю?
– Так я...
– Стой!
Я хватаю Терина за рукав.
– Иоханна пропала. И Дульсинея.
– Я знаю. Мне нужен Лин.
Эрраде нервно выдергивает руку из моей ладони.
– Я спешу!
– рычит он.
– Погоди!
– настаиваю я, - ты обязан объяснить мне, что случилось. Там моя дочь.
– И моя жена!
– Бывшая!
– Пока нет.
– Терин!
Князь делает глубокий вдох но, видимо, поняв, что так просто от меня не отвяжется, поясняет:
– Ханну и Дульсинею забрали в Нижний мир. Меня шантажируют.
– Но Ханна здесь причем?!
– Я не знаю!
– нервно выкрикивает он.
– Что они от тебя требуют?
– Я должен провести ритуал. Я должен выпустить Повелителя времени.
– А это кто?
– Вальдор, мне некогда объяснять! Саффа, найди Мерлина. Найди и притащи его в Эрраде. Хоть мертвого. Он мне нужен. Скажи, что его внучка в опасности. Объясни про Повелителя времени. Быстро!
Саффа кивает и исчезает. Так, что-то странное. Не понимаю. Что творится?!
– Терин! Что я могу сделать?
Князь смотрит на меня и морщится.
– Ничего, - тихо проговаривает он, - на этот раз - ничего. Я сам.
Тут же рядом с ним появляется и Лин. Эрраде-младший тоже выглядит взволнованным и даже испуганным.
– Папа! Что-то утащило маму и Ханну.
– Повелитель Порталов у тебя?
– Конечно.
– Тогда домой.
Я и слова молвить не успеваю, как оба представителя семейства Эрраде испаряются прямо у меня на глазах. Что это было?
Вот то, что отец здесь, это хорошо. А где Саффа? Саффа где, стесняюсь я спросить? Она же пошла к Вальдору с докладом. Ладно, потом разберусь, куда она подевалась. Сейчас есть дела поважнее - "порадовать" присутствующих новостями. Вальдор (что странно) вообще никак не среагировал, а родитель мой (что не странно) удивления или беспокойства не выказал, только сухо спросил: