Зверополис. Приключения Джуди и Ника
Шрифт:
Джуди широко распахнула глаза, войдя в шумный и суматошный холл отделения полиции. Большие крепкие полицейские подталкивали преступников, проводя их через холл, а звери сновали вокруг во всех направлениях. Она увернулась от нескольких здоровяков, пробираясь к столу дежурного. Там сидел тучный, но дружелюбный гепард, который болтал с другими полицейскими. Джуди улыбнулась ему, подойдя к столу, но он не заметил ее, потому что она была ниже его стойки.
– Извините! – Позвала Джуди из-за стойки. – Я здесь.
Гепард перегнулся через стойку и увидел стоящую там Джуди в форме.
– Боже мой! Действительно взяли кролика! Должен сказать, у тебя такие милые ушки, я даже не представлял.
Джуди поморщилась.
– Уверена, что вы не в курсе, но для нас, кроликов… тема ушей немного…
– Ой, прости! Неужели мне, Бенджамину Когтяузеру, которого все вокруг считают всего лишь пухлым любителем пончиков, отказало чувство такта? – произнес он, извиняясь.
– Да ничего страшного… Вообще-то… у вас там… ну вот где воротник…
Когтяузер достал маленький пончик из складки на шее.
– Ах вот ты куда подевался, негодник! – сказал Когтяузер, обращаясь к пончику. После чего он с удовольствием запихнул его целиком в рот.
– Мне нужно попасть на инструктаж… Так куда мне?.. – спросила Джуди.
– О! – ответил Когтяузер с набитым пончиком ртом. – Тебе по коридору и налево.
– Отлично, спасибо! – сказала Джуди и поспешила удалиться.
– Ах… слопают ее заживо, бедненькую, – сказал он, глядя ей вслед.
В офисе полиции носороги, буйволы, бегемоты и слоны готовились к работе. Они нависали над Джуди, но ей было все равно. Она с воодушевлением вскарабкалась на огромный, слоновьего размера стул и принялась рассматривать комнату.
– Привет. Я офицер Хоппс, – Джуди протянула руку огромному носорогу, на чьем именном жетоне значилось «МакРог».
– Готовы менять мир к лучшему? – искренне спросила она.
МакРог всхрапнул и неохотно стукнул своим кулаком по ее маленькому кулачку, практически сбросив ее со стула.
«СМИРРР-НО!» – прокричал один из офицеров, когда шеф полиции Буйволсон, суровый африканский буйвол, вошел в комнату. Все тут же выстроились и принялись топать.
– Все, тихо. Все сели, – сказал Буйволсон. – На повестке дня три вопроса. Во-первых, сегодня мы слона-таки заметим. – Он кивнул в сторону слона-полицейского. – Франциско, с днем рождения.
Застенчивый слон покраснел, когда окружающие его полицейские захлопали, зарычали и засвистели.
– Во-вторых, у нас есть новенькие, которых я должен бы представить. Но я не буду, поскольку много чести.
Буйволсон перешел поближе к карте.
– Наконец, у нас четырнадцать пропавших без вести, – сказал он, указывая на карту, покрытую флажками. – ЧЕТЫРНАДЦАТЬ СЛУЧАЕВ. Больше, чем когда-либо прежде, и Городской совет на хвост мне сел, чтоб я их раскрыл. Это
Буйволсон начал выкрикивать распределения, пока один из офицеров выдавал папки с делами.
– Офицеры Гризелли, Звермайер и Клыкадо: ваша группа ведет поиски в районе тропического леса. Сотрудники МакРог, Носорожец и Волкас: вам достается Сахара Сити. Далее, Хиггинс, Рыксон и Хоботовски: Тундра Таун. И наконец, наш первый кролик, офицер Хоппс.
Джуди выпрямилась, она с нетерпением ждала своего задания. Буйволсон взял последнюю папку у Хиггинса и театрально поднял ее в воздух, глядя на Джуди.
– Ловит нарушителей парковки. Все свободны!
– Нарушители парковки? – тихо переспросила Джуди. Она поспешила вслед за Буйволсоном.
– Шеф? Одну минутку?
Буйволсон оглянулся и никого не увидел, пока не посмотрел вниз, где Джуди стояла примерно на уровне его колена.
– Сэр, вы сказали, у нас четырнадцать пропавших без вести.
– И что?
– Может, я поищу кого-нибудь из них? Может быть, вы забыли, но я была лучшая в своем выпуске в академии.
– Я помню. Не бодает.
– Сэр, я не какая-то там зайка с жетоном.
– Ну, тогда для тебя не проблема выписывать по сто штрафов в день, – сказал капитан Буйволсон, выходя из комнаты и захлопывая за собой дверь.
– Сто штрафов в день, – сказала Джуди, притопывая ногой. Она повернулась к захлопнувшейся двери и воскликнула: – Как насчет двух сотен! К обеду!
6
Натянув форменную фуражку и жилет дорожного полицейского, Джуди взобралась на сиденье парковочной машины, пристегнула ремень и надела солнцезащитные очки. Она нажала на педаль газа и поехала… медленно-медленно.
Джуди навострила уши, прислушиваясь и используя свой исключительный слух, чтобы находить истекшие счетчики оплаты парковки. Каждый раз, как она слышала очередной звоночек, она бросалась к нему и выписывала штраф. Она оштрафовала десятки машин всех размеров, от слоновьих до мышиных.
– Бум! Двести штрафов за полдня, – сказала она с гордостью.
После чего она повернулась и увидела, что ее собственная машина припаркована у истекшего счетчика.
– Двести один, – сказала она с довольной улыбкой и выписала штраф самой себе.
Затем гудок машины и крики разозленного барана, высунувшегося из окна, прервали этот момент.
– Смотри куда идешь, лис! – прокричал баран.
Джуди увидела рыжего лиса на другой стороне улицы. Она пристально посмотрела на него с подозрением, а затем тряхнула головой и отчитала себя за излишнюю подозрительность без причин. Но когда она увидела, как он оглянулся, прежде чем зайти в кафе «Джамбо», она перешла дорогу и украдкой заглянула в окно. Однако лиса нигде не было видно.