Звезда моей любви
Шрифт:
Аля невольно всхлипнула и тут же замерла в ужасе: таким громким показался ей этот звук. Нет, она не должна давать волю нервам! Иначе — конец. А разве она не подписала себе смертный приговор, когда переплыла Листвянку? Какая разница, когда она умрет — раньше или позже…
Нет! Аля стиснула зубы и шлепнула себя по щеке, прогоняя комаров. Она будет бороться до последнего! Сейчас лучше всего представить себя на съемках. Да, это всего лишь кино. Бывало и пострашнее. Например, когда Але без страховки пришлось прыгать с третьего этажа…
Трудно
И все-таки Аля уснула. Лишь когда первые лучи солнца проникли сквозь густую еловую хвою, она открыла глаза и поняла, что спала. При свете дня лес выглядел гораздо приветливее. Аля ощутила прилив сил. Раз ей удалось пережить эту ночь, она справится и со всем остальным. Впереди долгий день, и Аля успеет дойти до ближайшего поселения к ночи.
Аля осмотрелась вокруг. Как понять, в какую сторону идти? Где Листвянка! И где охотничий поселок, вскользь упомянутый Домрой? Аля попыталась воспроизвести свои вчерашние действия, увидела сломанные кусты, сквозь которые продиралась накануне, и пошла в противоположную сторону.
Ужасно хотелось есть, но Аля решила приберечь свои скудные запасы на потом. Пока у нее есть силы, она продержится. Она справится!
К обеду бодрости у перебежчицы поубавилось. Она понятия не имела, куда идти. Она не умела ориентироваться в лесу и ужасно хотела есть и пить. Аля споткнулась и подвернула ногу. Теперь щиколотка болела при каждом шаге.
Вконец измученная болью, Аля присела и осмотрела ногу. Щиколотка вздулась, дотрагиваться до нее было больно. Аля оторвала от платья рукав и, кусая губы до крови, принялась туго бинтовать больное место.
Она была настолько поглощена этим, что ничего не видела и не слышала вокруг. Вопиющая беспечность в месте, где опасность подстерегает за каждым деревом! С чувством выполненного долга Аля завязала плотный узел на щиколотке.
В этот момент краем глаза она уловила какое-то движение. Сердце гулко ухнуло в груди, Аля резко вскинула голову и… задохнулась от счастья. Напротив стоял мужчина в камуфляже и хмуро ее разглядывал.
Если бы не нога, Аля птицей взлетела бы с земли и бросилась ему на шею. Как вовремя он появился, ее избавитель! Але не придется больше ночевать одной в лесу и бояться погони. Теперь она спасена!
Аля стала подниматься, ее лицо расплылось в бессмысленно-счастливой улыбке. Мужчина настороженно следил за ней, и, когда Аля шагнула вперед, отступил назад. Она сделала еще шаг…
— Тебе туда. — Он показал ружьем направление слева от Али.
— Откуда вы знаете?
— Да уж знаю. Давай, иди. Тебя, наверное, уже все обыскались.
Произнеся эти слова, мужчина опустил ружье и повернулся к Але спиной.
— Подождите! — взвизгнула она в ужасе.
— Что тебе?
— Вы куда? А я?! Возьмите меня!.. Я…
— Ну уж нет, провожать я
— Не надо мне обратно! Я… мне домой надо… домой, отвезите меня!
Лицо мужчины вытянулось от изумления…
— Я… помогите мне, пожалуйста… Я жила там… — Аля махнула рукой в неопределенном направлении. — Меня заставили… я не знаю, куда идти… не бросайте меня здесь… пожалуйста…
В отчаянии она заламывала руки. Аля была готова броситься на колени, лишь бы только охотник не оставил ее одну в тайге.
— То есть ты… подожди. Ты откуда взялась?
— Оттуда. Из поселка… Там еще речка рядом, Листвянка.
— Я так и думал! Одна из этих сумасшедших.
У Али из глаз брызнули слезы.
— Эй, ты чего? — Мужчина подошел ближе. — Ох, ладно, не переживай ты так. Боишься одна идти, я тебя провожу. Не реви.
В бессильной ярости Аля топнула ногой и тут же вскрикнула от нестерпимой боли.
— Что такое?
— Ногу подвернула, — пробормотала она сквозь слезы.
— Эх ты, горемыка! Ну пойдем.
Аля повернулась к нему лицом. Мужчину поразили ее глаза, полные жгучей злобы.
— Никуда я не пойду! До вас никак не дойдет, я сбежала!
— Сбежала? — присвистнул он. — С этого и надо было начинать. Как же у тебя получилось?
— Очень просто. Ночью был праздник на берегу Листвянки, а я переплыла реку и спряталась в лесу.
Мужчина ошарашенно смотрел на нее.
— Молодец! Смелая. И что же мне с тобой делать?
Он думал, а Аля исподлобья разглядывала его. Высокий, стройный, волосы светлые, длинные, небольшая борода… Симпатичный. И глаза добрые. Не может человек с такими глазами бросить ее одну в лесу. Не может, и все!
— Возьмите меня с собой! Пожалуйста…
Он огорченно вздохнул.
— Эх… ну пойдем.
Они молча шли по лесу. Аля едва успевала за охотником, иногда останавливалась, чтобы перевести дыхание. Мужчина не оборачивался. Она бежала за ним, боясь хоть на секунду выпустить нежданного спасителя из поля зрения. Через некоторое время он сказал:
— Привал. Надо бы перекусить.
Аля как подкошенная рухнула на траву. Он присел над ней на корточках.
— Эй, ты чего?
Аля тяжело дышала и не могла сказать ни слова.
— Устала?
Она кивнула.
— И чего молчала? Могли бы и раньше остановиться.
Мужчина скинул мешок с плеча и протянул Але кусок хлеба и ветчины. Она с жадностью накинулась на еду. У него нашлась и бутылка холодной воды. Напившись, Аля почувствовала себя совсем другим человеком. Она украдкой разглядывала своего спасителя. Охотник был молод, гораздо моложе, чем казался на первый взгляд из-за бороды. На самом деле ему вряд ли было больше тридцати: гладкая кожа щек и задорные голубые глаза выдавали его истинный возраст. В целом он не казался опасным, но опыт научил Алю не доверять чутью в этих вопросах…