Чтение онлайн

на главную

Жанры

Звездная любовь
Шрифт:

Незнакомец с лунными глазами отвечал быстро и спокойно, подробно объясняя, как они добывают еду и как празднуют сбор урожая. Он с улыбкой рассказал, что я столкнулась с инеа, и предупредил:

– Женщина слаба. Нужно присматривать за своими сокровищами, а ты отпустил ее одну.

– Мы будем осторожнее, – кивнул Клайд. – Алекс не говорил нам об опасностях в лесу.

– Опасностей нет, если не тревожить их.

Он обернулся ко мне и пристально посмотрел в глаза. От его взгляда становилось не по себе. Местный протянул мне раскрытую ладонь,

на которой лежало ажурное крылышко. Хоть подарок и показался мне странным, я приняла его, чем вызвала довольный блеск зеркальных глаз.

Глава 29

Мы вышли к небольшому палаточному городку. Еще издалека я услышала ругань Дженкинса. Плечистый технарь вынырнул из-под тента с двумя энергоблоками и почти бегом направился к шаттлу. Он заметил нас, но поприветствовал одним кивком.

Занят. Ясно. От Дженкинса я другого и не ждала. Он очень серьезно относился к работе и изначально был враждебно настроен к местным, будто предыдущие автопилотируемые корабли, которые сгорели в атмосфере, являлись его родными детьми. Иными словами, технарь давно точил зуб на Шедар.

– Птичка! – воскликнул капитан.

Алекс выбежал из палатки, сонный и растрепанный. Кажется, он только что сменил вахту с Дженкинсом, поэтому толком не успел отдохнуть. Но это не помешало ему закружить меня в объятиях.

Я не брыкалась, понимая, что и сама соскучилась по капитану. Наши отношения закончились плохо, но на долю секунды я позволила себе поверить, что Алекс и правда хочет все наладить.

– Птичка, – прошептал он, зарывшись мне в волосы. – Ты как? Клайд тебя не обижал?

– Не посмел бы, – фыркнула я. – Скорее уж я его обижу.

Док закатил глаза и прошел в лагерь, к Дженкинсу. Только местный оставался стоять неподалеку, наблюдая за нами. Я смутилась. Внимание инопланетянина напрягало.

Мейр, – почтительно произнес Алекс, задвигая меня к себе за спину. – Чем обязан?

После включения переводчика туземец немного расслабился и подобрел. Его лунные глаза скользнули по моему телу, изучая.

– Опасное путешествие, – заметил он. – Зачем здесь женщина?

Алекс поморщился. Думаю, он и сам понимал, что зря потащил меня в космос. Но складывалось впечатление, что капитан просто не знал, как еще законно выманить меня на разговор и не дать сбежать в первую же минуту.

Я вышла вперед и ответила на вопрос аборигена сама:

– Я веду записи. Я запоминаю. Я рассказываю нашим людям об опасных путешествиях вроде этого.

Лунноглазый склонил голову к плечу, медленно вникая в слова переводчика. Наши системы были несовершенны, речевые конструкции и подбор слов оставляли желать лучшего, но для базового общения хватало и этого. Абориген кивнул, принимая мой ответ.

– Тогда женщина придет в племя. Она расскажет вашим людям, как живет Мейр и его люди.

Я улыбнулась. Вот и славно, первый контакт и сразу интервью. Которое возьму я! Мейр сам меня пригласил в деревню туземцев и готов все показать.

Это ли не счастье? Да любой мой коллега удавился бы за такую возможность.

– Спасибо, – сдержанно поблагодарила я, избегая взгляда зеркальных глаз, – это большая честь для меня.

Алекс фыркнул. Мы вдвоем смотрели, как Мейр медленно поднимается по склону, легко шагая и огибая деревья. Писк сенсора сообщил об автоматическом выключении переводчика.

– Не знал, что тебя нравятся полуголые мужчины, – с иронией заметил Клайд.

– Полуголые мужчины нравятся всем, – парировала я. – Но конкретно этот меня напрягает. Алекс, у нас для тебя новости. Неприятные.

Капитан устало помассировал виски. Ему бы сейчас поспать хоть пару часов, пока не началась вахта. Я отбросила лишние сожаления и сочувствие. Интуиция говорила, что с Шедаром что-то не так, и чем раньше Алекс решит его покинуть, тем лучше.

Главное успеть взять интервью. А что? Не пропадать же сенсации!

Глава 30

Клайд бегло описал найденную мной закономерность и отправил на сенсоры снимки, на которых я выделила тот астероид и подписала ракурсы. Только пилотируемый объект мог так перемещаться вокруг Ариадны, пока та зависла на орбите Шедара. Он появлялся то тут, то там, немного поворачивался, но в его векторе движения не было никаких закономерностей. Астероид то притягивался к планете, то отдалялся, игнорируя все законы физики.

– Выходит, на орбите есть разведчик, – заключил Алекс.

– Дерьмо, – выругался Дженкинс. – Кира, а не могла бы ты в следующий раз находить подобное до того, как мы отправимся в треклятую экспедицию? Я готов отстегивать тебе половину зарплаты за работу.

– Ого, какая щедрость, – рассмеялась я.

– Не своей. – Технарь кивнул в сторону дока. – Его. Это он же у нас умник, занимающийся анализом всего и вся. Вот пусть и расплачивается за то, что не заметил разведчик, мать его!

– Не кипятись, – устало произнес Алекс. – Кира, молодец, что нашла это. Жаль, что мы не обладали этими данными до высадки на Шедар. Однако я видел деревню и местных. Они не могут обладать технологиями для выхода в космос. Рельеф планеты чист, мы запустили дроны и не обнаружили ни единого крупного города. Что уж говорить о космодроме!

– У них каменные кинжалы, – подметил Клайд. – Возможно, разведчик принадлежит не Шедару.

Это предложение вызвало гвалт. Дженкинс с пеной у рта доказывал, что нужно все перепроверить. Клайд говорил, что хватает и имеющихся данных, со временем мы их подтвердим. Алекс молча слушал их доводы. Я не решалась даже пискнуть, понимая, что никак к экипажу не отношусь, поэтому лучше помалкивать, пока не выгнали с собрания.

В моей руке было крыло той самой странной бабочки, питающейся инеа. Я осторожно провела пальцам по прожилкам, помня, что от этого могут осыпаться мельчайшие чешуйки. Однако крыло было плотным и гнулось. Удивившись, я поднесла трофей Мейра к лицу.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Волк 6: Лихие 90-е

Киров Никита
6. Волков
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волк 6: Лихие 90-е

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6