Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Однажды мы уже имели дело с деллианином.

Леди Глория вздрогнула. Воспоминание о Страже Джиссера, человеке, захваченном на метеостанции, до сих пор окончательно не изгладилось из памяти.

— Что вы предлагаете? — спросила она.

— Ждать! Они что-то задумали. Я хочу понять, куда они направятся и чего будут добиваться. Это важнее того, каким способом им удалось ускользнуть.

— Понимаю, — только и сказала главный капитан; казалось, она смотрит куда-то вдаль.

— Конечно, — продолжала лейтенант Неслор, — вы будете надежно защищены. Это я беру на себя.

— Не представляю, каким образом люди, впервые оказавшиеся

на борту корабля, могут отыскать мои апартаменты, — пожала она плечами, — Если я сама когда-нибудь забуду схему — понятия не имею, как мне удастся вернуться сюда, — Она помолчала, — Это все, что вы можете предложить? Только ждать и наблюдать за развитием событий?

— Да.

Леди Глория покачала головой.

— Мне этого недостаточно, дорогая. Полагаю, мой приказ о мерах предосторожности получен и выполняется, — Глория резко повернулась к пульту управления; мгновение спустя на экране появилось лицо, — Капитан, — обратилась она к нему, — чем занимается ваша полиция?

— Поисками и охраной, — прозвучал лаконичный ответ.

— И насколько успешно?

— Корабль надежно защищен от случайных взрывов. Все бомбы находятся под контролем, причем наблюдатели дистанционного управления следят за запретными входами. Случайности исключены.

— Хорошо, — сказала главный капитан Лорр, — Продолжайте. — Она отключилась и зевнула, — Пожалуй, пора спать. Увидимся утром, дорогая.

Лейтенант Неслор встала.

— Уверена, вы можете спать спокойно.

Она вышла. Молодая женщина потратила полчаса на то, чтобы надиктовать электронному секретарю приказы по различным службам корабля, точно указывая время передачи каждого из них. Вскоре после этого она разделась и легла в постель. И почти сразу же уснула.

Проснулась она со странным ощущением беспокойства. Помещение капитанского мостика было погружено во тьму, лишь на пульте управления слабо светились шкалы приборов. Ни звука, ни движения. Но вскоре Глория была уверена, что здесь находится кто-то еще. Она лежала совершенно неподвижно, чувствуя привкус угрозы и вспоминая слова лейтенанта Неслор. Казалось неправдоподобным, чтобы кто-либо, не знакомый с этим чудовищно большим кораблем, сумел обнаружить ее так быстро. Когда ее глаза привыкли к темноте, леди Глория смогла различить силуэт человека, стоявшего в нескольких футах от ее постели.

Пришелец явно ждал, когда его обнаружат. Потом он понял, что она проснулась, и произнес:

— Не зажигайте свет. И будьте осторожны.

Голос у него был мягкий, едва ли не ласковый, и это окончательно убедило Глорию в том, что гость чрезвычайно опасен. Его приказ удержал Глорию в постели и заставил руку неподвижно замереть на простыне. Сознание, что она может погибнуть, прежде чем кто-либо успеет прийти на помощь, ужаснуло Глорию. Оставалось надеяться лишь на бдительную охрану лейтенанта Неслор.

— С вами ничего не случится, если будете точно следовать моим указаниям, — вновь заговорил пришелец.

— Кто вы? — в тоне ее прозвучал лишь интерес.

Мэлтби не ответил. Он нашарил в темноте стул и опустился на него. Положение было слишком безрадостным, чтобы Мэлтби, при всех своих мезоделлианских способностях, мог чувствовать себя здесь в безопасности; корабль был битком набит автоматикой. Он мог потерпеть поражение и даже погибнуть, попросту не успев понять, откуда же исходит угроза. Он допускал, что и сейчас за ним могут наблюдать из какого-то удаленного

места, недоступного его мысленному контролю.

— С вами не случится ничего плохого, мадам, если вы не станете делать резких движений. Я пришел сюда в надежде получить ответы на несколько вопросов. Для вашего душевного спокойствия поясню, что являюсь одним из астрогаторов «Атмиона», линкора Пятидесяти Солнц. Не буду входить в детали, каким образом нам удалось скрыться из клетки; однако сюда меня привело желание потолковать с вами, порожденное вашей же пропагандой. Вы совершенно правы, полагая, что среди народа Пятидесяти Солнц существуют различные мнения относительно контакта с земным человечеством. Некоторые считают, что мы можем положиться на ваши гарантии. Другие боятся. Естественно, испуганные оказались в большинстве, и потому их мнение стало решающим. Всегда кажется, будто безопаснее всего — ждать и надеяться.

Он смолк, мысленно анализируя каждое произнесенное слово; и хотя сформулировать кое-что, пожалуй, можно было бы и получше, по существу все сказанное было правильным. Если люди этого корабля вообще способны хоть чему-то верить, они поверят, что соплеменники Мэлтби до сих пор не решили, что делать.

— Я представляю группу, занимающую в этих обстоятельствах уникальное положение, — продолжал Мэлтби в той же доверительной и неторопливой манере. — Только астрогаторы и метеорологи с различных кораблей и планет способны указать координаты обитаемых миров. Возможно, среди обитателей Пятидесяти Солнц и найдутся десятки тысяч потенциальных предателей, готовых пожертвовать собственным народом ради сиюминутной личной выгоды, но в рядах испытанного и дисциплинированного персонала гражданской администрации и Вооруженных сил таких не сыскать. Уверен, вы понимаете, что это значит. — Мэлтби вновь сделал паузу, чтобы дать женщине время осмыслить его слова.

По мере того как он говорил, напряжение мало-помалу покидало леди Глорию: слова звучали разумно, а цель хоть и казалась странной, но отнюдь не была невероятной. Беспокоила Глорию лишь мелкая, но весьма существенная деталь: как он нашел дорогу в ее апартаменты? Человек, знакомый с особенностями внутреннего устройства «Звездного роя» не так близко, как леди Лорр, мог бы принять присутствие гостя как свершившийся факт и тем удовлетвориться. Но она знала теорию вероятностей и вытекающие из нее следствия. Ситуация выглядела примерно так же, как если бы ее ночной гость появился в чужом городе с тридцатитысячным населением и — не обладая никакой предварительной информацией! — прямиком направился к дому человека, с которым хотел повидаться. Она чуть заметно покачала головой, отвергая такую возможность; однако ждала продолжения. Его слова уже убедили леди Глорию в собственной безопасности, а уверенность, что лейтенант Неслор не дремлет на посту, крепла с каждой минутой. Вдобавок ей представлялась возможность узнать что-то новое.

— Мы хотели бы получить дополнительную информацию, — снова заговорил Мэлтби, — Вы пытаетесь склонить нас к трудному решению, и неудивительно, что мы хотим его отсрочить. Нам было бы гораздо легче, если бы вы вернулись в галактику Млечного Пути и позже прислали сюда другой корабль. Тогда у нас появится время приготовиться к неизбежному, и никто не окажется в незавидном положении человека перед выбором — предавать свой народ или нет.

Лежа во тьме, Глория кивнула — это она могла понять.

Поделиться:
Популярные книги

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е