Звездный табор, серебряный клинок
Шрифт:
Он смолк. Но я понял, что он хотел сказать и почему, недоговорив, осекся. Да, мы могли бы угнать скутер и направиться по названному дядюшкой Сэмом адресу. Но мы не можем этого сделать, пока я не буду уверен в безопасности моей семьи…
И вдруг за нашими спинами раздался скрипучий голос:
— Штурман есть.
Я подпрыгнул от неожиданности. Я совсем забыл, что мы тут не одни и нас могут подслушивать. Между нашими креслами, чуть позади, стояла старая Аджуяр, подкравшаяся, как всегда, незаметно.
— Похоже,
— Нельзя, — возразил я. — Они узнают…
Помотал головой и Гойка. Но Аджуяр сверкнула на него угольками глаз и сделала такой жест рукой, словно что-то в него кидает. И Гойка с сомнамбулическим выражением лица потянулся к приборному щитку. Я хотел остановить его, но Аджуяр коротко глянула на меня, и я словно наткнулся на какую-то невидимую преграду. Мои ноги стали ватными, руки безвольно повисли, а язык онемел. Я не мог даже выругаться. Я мог только подумать: «Проклятые ведьмовские штучки!..»
А Гойка уже настроил модуль связи, и на экране появились два жандармских офицера в пилотских креслах. Один из них приоткрыл было рот, чтобы что-то сказать, но Аджуяр, опередив его, вновь махнула рукой, и он не проронил ни звука:
— Спите, — повелела она.
Фигуры в лиловых формах обмякли. Глаза офицеров затуманились.
— Что вы намерены делать с молодой джипси и ее ребенком? — ровным голосом спросила старуха.
Я недооценивал ее. Она явно была в курсе всех происходящих событий.
— Мы должны убедиться, что ее мужа, самозванца, претендующего на трон, нет в живых, («Проклятие! Они все-таки все знают!..»), и тогда инсценировать несчастный случай, в котором наши пленники погибнут, — послушно отозвался офицер, который, судя по большему числу нашивок на форме, был старше по званию.
От его слов у меня перехватило дыхание.
А он продолжал:
— Затем по престольному каналу связи доложить о выполнении задания в департамент национальной безопасности имперской прокуратуры.
— А если тот, кого вы называете самозванцем, жив? — кивнула Аджуяр.
— Беречь пленников как зеницу ока.
— Вот и берегите, — проскрипела ведьма. — Пуще самих себя берегите. Государь жив, и он не самозванец! И ежели с головы его жены или сына упадет хотя бы один волосок, вы пожалеете, что появились на этот свет! Истинно толкую вам, дуралеи казенные: жив Государь. Вот он. Смотрите внимательно.
И она сделала пас руками в мою сторону. Взгляды жандармов на миг просветлели, и они жадно уставились на меня. Старуха махнула рукой, и загипнотизированные вновь обмякли.
— И об этом должен знать Рюрик… — добавила она. — Когда вы очнетесь от дремы, вы будете помнить все, что я вам сказала. Но вы не вспомните, откуда у вас это знание. А сейчас отключайте связь, а затем просыпайтесь. Ну!
Офицеры дернулись и одновременно потянулись к щитку. Экран погас.
Аджуяр обернулась ко мне и провела рукой по моему лицу. В тот же миг я вновь стал хозяином своего тела и обрел дар речи:
— Почему ты не приказала им вернуть Лялю?! — воскликнул я тут же.
— Потому что у них она будет в большей безопасности, чем с тобой, отозвалась старуха, усмехаясь и проводя рукой по лицу Гойки точно так же, как прежде она сняла чары с меня.
Гойка потряс головой и тоже накинулся на ведьму:
— Это ненадолго! Хорошие специалисты-психологи выудят из сознания жандармов все что угодно!
— Но нас тут уже не будет, Рома, — спокойно ответила она. — Придержи четырехместку, на ней-то мы и уберемся.
— А кто поведет корабль джуза? — не понял Гойка, думая, что под словом «мы» она подразумевает нас троих.
— Ты, кто же еще?! А мы с этим, — ткнула она в меня пальцем, — покинем его. Ляля — моя правнучка, плоть от плоти моей, кому ж, как не мне, спасать ее? Не доверять же это дело таким олухам, как вы оба!
Я вспомнил, что, по преданию, Аджуяр когда-то была самым лихим штурманом табора. Но когда это было?! Да и было ли?!
Она словно бы прочитала мои мысли:
— Если ты бестолочь, ты никогда не научишься водить звездолет. А если нет — никогда не разучишься. В управлении кораблями уже лет пятьдесят, как ничего не менялось, кроме того, что появился гиперпривод. Им я пользоваться не умею, это правда, но на скутере его и нет.
— Но… — начал было я, но она, по своему обыкновению, прервала меня:
— Нет у нас времени на то, чтобы препираться. Поспеши-ка лучше, родственничек. Нам пора. — И, повернувшись к нам с Гойкой спиной, заковыляла вон из рубки.
Чувствуя себя чуть ли не предателем, я обернулся к другу:
— Ничего не поделаешь, Гойка. Придется ее послушаться…
Он неохотно кивнул.
— Дай-ка мне диск, — попросил я, поднимаясь.
Гойка вынул пластинку из дисковода и протянул ее мне:
— Береги себя, Чечигла Рома, — сказал он.
— А ты береги джуз, — откликнулся я, пряча письмо в нагрудный карман. — Ты теперь тут главный. А если не найдется Зельвинда…
— Тогда мы выберем нового атамана, — не дал он мне закончить. — Но я думаю, он найдется. Пока же я сделаю все, что от меня зависит. Обещаю.
Неожиданно, совершенно несвойственным джипси жестом он поклонился мне:
— Обещайте же и вы, государь, что, как только появится такая возможность, вы немедленно свяжетесь со мной.
Я шагнул к нему и крепко обнял:
— Обязательно. Сразу, как только это станет возможным. И запомни. Для тебя я не «государь», а Чечигла Рома. Так будет всегда, как бы ни сложились обстоятельства в дальнейшем.