Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Странное дерьмо! Ну и дерьмо, парень! Где только Клякса научился этому?

ГЛАВА 29

— Сэм? — окликнул Фил Круз. — На линии майор Детова. Хочешь поговорить с ней?

Даниэлс улыбнулся, отошел от новой стенной секции, которую устанавливали в качестве заплат инженеры Пашти. Эта секция выглядела как старомодная асбестовая плита, но весила, должно быть, добрую пару сотен фунтов.

— Черт побери, вот это

штуковина!

— Подключись к двадцатому каналу, — сказал Фил. Сэм уступил дорогу удивительным машинам Пашти, отступив в глубь коридора, и дал мысленный приказ своему обручу.

— Светлана, ты здесь?

— Здесь, Сэм. Что значит весь этот шум? — от ее спокойного голоса на душе потеплело. Он невольно вздохнул.

— Мы не сильно отстаем от Пашти, когда дело доходит до строительного шума. У них нет молотков, нет компрессоров, работающих на бензине, но они сами по себе страшно шумные ребята.

— Как продвигаются восстановительные работы?

— Идут потихоньку. Эй, как я понял, ты можешь претендовать на главную роль в этом шоу. Когда ты вернешься домой, тебе, наверное, вручат Звезду Героя Советского Союза. А может быть, не одну, а четыре или пять.

Она рассмеялась.

— Я вовсе не чувствую себя героем. Ты даже не можешь представить, насколько мы были близки к страшному несчастью. И не раз. Почти все время мне приходилось сражаться в одиночку, как киногерою-полицейскому, расследующему дело о коррупции. Не обошлось без промахов. Однажды Клякса почти поймал меня: я плохо отредактировала механизм поверженного робота Пашти.

— Ха-ха, а я-то слышал, что ты спасла старушку Землю от превращения в новое восходящее солнышко.

— Нам предстоит работать вместе. Майор Данбер хочет, чтобы я разобралась в компьютерной системе Пашти. Когда будет удобно начать?

— Пока не знаю. Сейчас я занят обшивкой корпуса станции. — Он осмотрел коридор. — Тут все уже постепенно приходит в надлежащий вид, но думаю, еще пару дней мы поработаем. Здесь есть мониторы, но я еще не до конца превратился в Пашти и не знаю, как с ними обращаться.

— Мы пытаемся подключить к компьютерам Пашти программу перевода, но ждем согласия Раштака. А что там Толстяк?

— Ничего, он все такой же — сдувшийся футбольный мячик.

— А как тебе Пашти?

Сэм подбоченился и посмотрел на инженеров Пашти, которые под наблюдением Мэйсона прилаживали последнюю стенную секцию.

— Хорошие ребята, кажется. Видела бы ты, как они обрадовались, когда поняли, чем мы собираемся заниматься. Не знаю, как бы они повели себя, если бы здесь были их советники, но сейчас большинство простых Пашти очень довольны своим положением. Мы даем команды, и они скачут на помощь. На Мэйсона произвело огромное впечатление то, что они поднимают наших ребят, как соломенные тюфяки, когда ребята заделывают бреши. К тому же до них дошло, что люди могут делать то, что у них не получается. Например, попробуй-ка удержи плиту щупальцами или пролезь в маленькую дыру.

— Значит, ты думаешь, есть надежда на будущее сотрудничество?

Откуда мне знать, черт побери? Я солдат, а не антрополог, но я не заметил за это время и намека на какие-то недоразумения.

— Сэм, пусть кто-нибудь сделает запись того, как твои парни помогают в ремонтных работах. Хочу, чтобы Раштак это увидел. Вообще все, что демонстрирует сотрудничество, будет очень ценно.

— Хорошо. Как Шейла?

— Спит. Минут через десять я последую ее примеру.

— Ну так когда же мы сговоримся насчет моих пятидесяти миллионов? Как насчет моей работы агентом КГБ?

— Ты еще не забыл?

— Ага, я никогдане забываю предложений красивых женщин.

— Кажется, я говорила, что ты стоишь десять баксов в месяц.

— Торговля еще впереди.

— Ладно. — Светлана помолчала. — Знаешь, по-моему, у нас появились кое-какие шансы вернуться. Мы получили будущее.

— Да, — спокойно сказал Сэм. — Пока Овероны не узнают, что произошло.

* * *

Шейла заказала автомату чашку кофе и парочку Бакгилов, чтобы Раштаку было что пожевать. Его чудовищные челюсти страшно хрустнули, когда он смертельной хваткой сжал извивающееся тело твари, которой питались Пашти, и тут же начал переваривать.

Она с достоинством перенесла это зрелище, а потом так же спокойно смотрела, как кушает Клякса: его желудок выдвинулся из круглого бока и поглотил питательную капсулу.

Я знаю, что вы просмотрели записи, сделанные Толстяком, Первый Советник. — Шейла прошлась и села напротив Раштака, непринужденно улыбаясь. — Я рада. Вы нам нужны, и мы протягиваем вам руку дружбы.

Какое-то мгновение Раштак колебался, ему стоило громадных усилий заставить себя посмотреть в ее сторону.

— Записи, доказывающие безумие Толстяка, очень заинтересовали нас. Они сыграли решающую роль. Нас также очень впечатляло ваше поведение во время атаки. Мы пришли к выводу, что вы действовали ответственно, вы заботились о безопасности всех вовлеченных в конфликт сторон, даже о безопасности Толстяка, который сделал попытку уничтожить вашу планету. Но самое главное, мы увидели, чем занимается на Тахааке ваш Сэм Даниэлс. Он ведь из южан, не так ли?

— Простите?

— Гомосапиенс из экваториальной зоны вашей планеты. Я обратил внимание на цвет его кожи — он свидетельствует о более сильном влиянии вашей звезды. Он один из захватчиков-южан.

Шейла взглянула на Виктора, который недоуменно пожал печами.

— Допустим. Но что касается захватчика…

— Он очень заботится о том, чтобы все разрушенное было восстановлено. Он помогает, он работает вместе с Пашти. Мы знаем кое-что о поведении гомосапиенсов, но он кажется нам похожим на Пашти — и он не поедал мяса сородичей и пока не украл ни одной самки. Такое поведение показывает, что наши представления о гомосапиенсах, возможно, были ошибочными.

Поделиться:
Популярные книги

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Большая игра

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большая игра

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Смертник из рода Валевских. Книга 6

Маханенко Василий Михайлович
6. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
6.25
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 6