Чтение онлайн

на главную

Жанры

Звездолёт «Фуэте»
Шрифт:

Глава 9. Навстречу флоту

Погоня, организованная пиратами, была отнюдь не безнадёжной. Тяжёлые боевые машины оборудовались гравикомпенсаторами, что позволяло им без ущерба для экипажа двигаться с немыслимыми для любого другого судна перегрузками. Нуль-Т имеет бесспорное преимущество, если речь идет о межгалактических расстояниях. Ну а если потенциальная мишень не может уйти слишком далеко? Потому что надо страховать тех, кто находится на Копернике! Пираты просчитали ситуацию таким образом: звездолёт станет приближаться к планете,

снова уходить, чтобы тянуть время, надеясь на помощь со стороны. Когда пираты засекли, где находится «Фуэте» им стало ясно, что звездолёт и в самом деле совершил короткий прыжок. Предприняв решительную, энергичную погоню можно решить дело в свою пользу.

Режим пулемётной очереди наконец-то перестал терзать экипаж, звездолёт замер в обычном пространстве. «Фуэте» оставался пока слепым и беспомощным, не способным сдвинуться с места. Только бы бортовой компьютер не ошибся в расчётах! Только бы разведка флота не подвела! Ведь даже ускоренный регламент корабельных систем требовал минимум полчаса, очень рискованно! У пиратов оставался шанс настигнуть беглеца до того, как тут окажется передовой отряд флота.

— Пролог, вы можете определить координаты корабля с помощью своей аппаратуры? — спросила она, обращаясь, скорее не к планетологу Ривейре, а к астрофизику Куклину.

— А электричество дадите? — вопросом на вопрос ответил астрофизик.

— Аварийный источник подойдет? — вмешался в разговор Эрик Долгополов, — полную мощность только не просите, этого будет.

— Попробуем, — ответил Куклин.

— Эрик, еще бы систему связи срочно запустить, а? — обронила Брикс, — как бы флот мимо нас не прошёл!

— Как мед, так и ложкой? А что на самом деле важнее? — поинтересовался Долгополов. — Боюсь, что обе нагрузки — навигацию Пролога и связь, аварийный источник не потянет, ему же еще на тесты бортовых систем мощность нужна!

— Давай перво-наперво ориентироваться, а связь уже потом. Сначала узнать бы, куда нас вынесло. Или занесло.

— Эй, на Прологе! Включайте свою шарманку, питание есть! — весело прокричал Эрик.

Через десять минут координаты были определены. Вздох облегчения пронёсся по внутрикорабельной связи: «Фуэте» вышел в расчётную точку с минимальной ошибкой. Связь с флотом, впрочем, не принесла заметного облегчения. Предстояло напряженное ожидание: час, а то и больше.

— Ну что за невезение? — разочарованно произнесла Ильзе, — пиратские истребители через час могут быть уже здесь, если засекли нас. Что, снова будем нырять?

— Да уж, ничего хорошего, — подхватил Ривейра, — пираты-то не в курсе, что мы прыгнули навстречу флоту! Ну да, в конце концов и им накостыляют, да только легче нам от этого уже не станет. И жалуйся потом хоть в МКК, хоть в Совет Конфедерации!

Потянулись минуты ожидания, тишина в рубке прерывалась только сигналами бортового компьютера об окончании очередного этапа проверок да вздохами. Наконец, Кормчий сообщил о готовности:

— Можем лететь, — произнёс бортовой компьютер деловым тоном и добавил: — курс прежний? Навстречу флотскому авангарду?

— Угадал, давай уже побежим,

а? — нетерпеливо сказала Брикс. — Насчёт перегрузок можешь не стесняться, я правильно говорю? — обратилась она к экипажу.

— Анна, какую перегрузку мы сможем перенести без ущерба для здоровья? — обратился Ривейра к доктору.

— Смотря за какой период времени. Пятнадцать-двадцать жэ, если разгон будет меньше секунды. До шести жэ можно гнать не больше двух-трёх минут, — объявила Ханссен. — Куклин, Ивлев и я больше не выдержим. Да и вам, молодёжи, здоровья это не прибавит.

— Всё верно, Аннушка, да только не случилось бы за нами погони! Мы потерпим, — дребезжащим от волнения голосом произнёс Куклин.

— Потерпим… Не в комфорте дело, Руди! — озабоченно сказала Ханссен. — Выдержит ли организм — вот в чем вопрос. У «Фуэте» гравикомпенсаторов на борту нет. То, о чём я говорю — это предел, максимум!

— Давайте послушаем доктора, — мягко вступил в разговор Ивлев, — насколько я понимаю, речь идет о здоровье, а вполне возможно и жизни людей на борту?

— Вот именно. Спасибо, Кирилл, — ответила Анна.

— Кормчий, задачу понял? Только разогнаться. Никого не убивать! — весело произнёс Ивлев.

— Р-р-разрешите выполнять? — рявкнул компьютер голосом рьяного служаки.

— Побежали! — воскликнула Брикс нетерпеливо.

Двадцать жэ — не шутка, несмотря на кресла и костюмы, смягчающие перегрузку. Кормчий держал предельно возможный режим разгона несколько мгновений, затем сбавил набор скорости до терпимых пяти жэ. Спустя пару минут перегрузки упали до комфортного уровня.

— Еще ни разу в жизни так не плющило, — перехваченным голосом произнёс Куклин, — знал бы, что это такое, никогда бы не согласился!

— Рудольф, все живы, относительно здоровы, есть надежда, что мы оторвались, какие претензии? Пираты бы точно с нами не церемонились. Торпеда в двигатель и затем методичный обстрел неподвижной мишени. Ты хочешь немного побыть мишенью, а Руди? — ехидно поинтересовался Ривейра.

— Нет, но и ощущать себя камбалой тоже не моя заветная мечта, — ответил Куклин.

— Кстати, истребителей пока не наблюдаю, — объявил Антон, — похоже, оторвались?

— А флот? — поинтересовался Куклин.

— Аналогично, — в пределах досягаемости аппаратуры Пролога — пусто.

Тем временем, мощные навигационные системы тяжелых истребителей прекрасно видели «Фуэте». Пираты рвались вперед, стремясь любой ценой настигнуть беглеца. Флибустьеры пребывали в неведении относительно спешащего на помощь флота, и вполне резонно считали, что убрав ненужного свидетеля, смогут, вернувшись, разделаться с остальными и скрыться.

Первая торпеда устремилась к цели, за ней метнулась вторая, потом третья. Шансов парировать групповую торпедную атаку даже у мощного звездолёта класса «М» нет в принципе. Да и не всякому боевому кораблю это под силу. А торпеды, приблизившись, синхронно разошлись веером, заходя на цель с разных сторон. Расстояние стремительно сокращалось. Наконец, и локатор «Фуэте» обнаружил несущиеся к звездолёту торпеды.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3