Звездой помеченный любовник
Шрифт:
Побледневший как полотно Меррилл молча смотрел на меня.
— Доктор, она казалась мне весьма привлекательной девушкой. Возможно, поэтому я и проявляю такое нетерпение. Итак, у вас пять секунд. Вы скажете правду, или для начала я всажу вам пулю в плечо.
— Все, что у меня было, я вложил в эту лечебницу, — начал он. — В ней я видел залог своего будущего. Имеете ли вы представление о том, во что обходится содержание такого заведения? Сюда еще не входит оплата хорошо подготовленного персонала, а это
— Мое сердце сжимается от сострадания к вам, доктор, однако ближе к делу!
— Я пошел на это ради денег, но ситуация постоянно находилась под контролем. Состояние Аманды ухудшалось, но, не окажись она под наблюдением, дело могло бы кончиться самоубийством. Я вернул ее к нормальной жизни по своей инициативе. Сказал, что не желаю иметь ко всему этому отношения, если мне не позволят вылечить Аманду, восстановить ее душевное равновесие.
— Значит, все это время она находилась здесь?
Меррилл кивнул:
— В изолированном крыле. От амфетамина и успокоительных таблеток она полностью потеряла ориентацию. Мы продлили ее пребывание у нас. К лечению я приступил недели через три. Но общий курс затянулся надолго.
— А кто такие Карл, Касси и Отто?
Он прикусил губу:
— Карла пригласили со стороны. Касси вышла из этого кабинета несколько минут назад.
— Медсестра Корниш?!
— Она самая.
— А Отто? — Выражение его лица сказало мне все. — Думаю, насилуя ее, доктор, вы делали это профессионально? — с ненавистью бросил я.
Меррилл передернулся:
— Теперь вы все знаете.
— Еще не все, — возразил я. — Что произошло с Чаком Адамсом?
— Понятия не имею, я не встречался с ним.
— А кто же заплатил вам за столь дорогостоящее лечение Аманды Уэринг?
— Неужели вы еще не догадываетесь?
— Догадываюсь, но хочу услышать это от вас.
— Дейл Форест. Не сомневаюсь, что он психопат. Форест виноват во всем. Это он довел Аманду до такого состояния, хотя и не предполагал, что она убежит от него с другим. Форест решил наказать ее.
— А сейчас он здесь?
— Нет. — Меррилл покачал головой.
— Форест убил Мариан Бирнс. Когда он явится сюда, вам придется заняться маньяком-убийцей. А теперь покажите мне изолированное крыло.
Я заставил Меррилла идти вперед, приставив дуло пистолета к его спине. Светловолосая медсестра испуганно взглянула на нас, когда мы вышли в фойе.
— Касси, почему бы вам не присоединиться к нам? — предложил я. — По пути расскажете о развлечениях в Вегасе и прочих местах.
Она поднялась.
— Идите рядом с доктором, или с Отто, если вам больше нравится это имя, — сказал я.
— Что вы намерены предпринять? — спросила она.
— Пока не решил, — ответил я. — Возможно, осмотрев изолированное крыло, я пристрелю доктора, сам
Мы миновали еще один коридор с закрытыми дверями. Наши шаги гулко звучали в полной тишине.
— Есть ли у вас хоть какие-то пациенты, Отто? — полюбопытствовал я.
— Девять или десять, но все они в другом крыле. Содержать их вместе более экономно.
— Еще бы! Особенно если лишь одна медсестра присматривает за ними.
— У нас здесь три санитара и еще пять медсестер, — возразил он. — А также технический обслуживающий персонал.
— Если все это затеял Дейл Форест, — проговорил я, — то странно, почему он сам не принимал в этом участия?
— Форест изредка приходил посмотреть, как идет дело, — отозвался Меррилл. — Он любил посмотреть, и я сильно сомневаюсь в его потенции.
— Весьма интересно, доктор, тем более что вы последний раз высказываете свое профессиональное мнение.
Меррилл остановился возле последней двери и вынул из кармана связку ключей.
— Это здесь: палата люкс со всеми удобствами. Гостиная, спальня, ванная.
— Похоже, уютное местечко, — отозвался я. — Давайте взглянем.
Он широко распахнул дверь.
— Сначала войдет Касси, — распорядился я, — потом вы.
Блондинка повиновалась, за ней последовали Меррилл и я. До меня не сразу дошло, что в этой приятно меблированной комнате со светлыми стенами вообще нет окон.
— Послушайте, Холман, — взмолился Меррилл. — Может, мы что-нибудь придумаем? Если хотите, я достану вам любую сумму, а Касси с удовольствием возьмет отпуск на пару недель и поможет вам потратить их! — Он хитро и плотоядно взглянул на меня. — Поверьте, Касси — неисчерпаемый кладезь в области секса.
— Денег не надо, Отто. Я предпочел бы…
— Бросьте оружие! — приказал голос за моей спиной, и холодное дуло пистолета коснулось моей шеи. — Убьете доктора, а я пристрелю вас.
Услышав таким образом сформулированный вопрос, я понял, что вовсе не желаю умирать, и бросил пистолет. Его мгновенно схватил Меррилл. Пистолет отвели от моей шеи, я обернулся и увидел мужчину в белой одежде санитара с черными глазами-пуговками.
— Привет, Карл, — сказал я. — Мне не следовало забывать о вас.
— Вы здорово придумали, док, вынув свои ключи. — Карл усмехнулся. — Я сразу смекнул, что надо вас выручать, раз уж вы начали открывать незапертую дверь.
— Холману известно все, — сообщил ему Меррилл. — В своем доме он обнаружил труп девушки и приехал прямо сюда.
— Значит, полицейские, добравшись до этого трупа, решат, что он дал тягу, — обрадовался Карл. — Это не так уж плохо, док.
— Надо с ним что-то делать. — Меррилл задыхался. — Не забывайте, что у нас уже есть большая проблема.