100 и 1 очепятка и оговорка
Шрифт:
«АТН. 14.00. Боевик „Операция “Мертвая ватка” (газета „4 канал + Все ТV“, г. Екатеринбург).» Крутой, однако, боевик!
«ОРТ. 19.45. Спокойной мочи, малыши!» Эту передачу предлагает посмотреть газета «Янтарный край» (Калининградская область). Интересно,
«Культура». 12.40. «Шедевры мирового музыкального театра». В. Моцарт, «Похищение из сериала». А что? Влияние времени. В современной трактовке рекомендуется кого бы то ни было похищать из сериала, а не из сераля, как в оригинале. Все равно в сериалах то и дело кого-нибудь похищают.
«Канал „Т 7“ (Пермь). 13.35. „Ура, каникулы!“ Мультфильм „Урот в городе“ (Газета „Время-деньги“).»
В Белоруссии, газета «Теленеделя»: «Канал CINEMA (Минск). 22.20 „Сумасшедшее оружие“. Кримианальная драма (США)». Так драма все-таки криминальная или сексуальная?
«НТВ. „Глаз народа“ представляет: „Царь Борис“ („АИФ“).» А что, «глас» народ уже давно сорвал, безмолвствует, только что и способен одним «глазом» на «Царя Бориса» глядеть.
«РТР. 1.25. Международный турнир по волейбольной борьбе им. И. Ярыгина». Что, сперва мячи забьют, а потом морды набьют? (Газета «Площадь свободы», Тольятти.)
В Ростовской области во всем идут навстречу пожеланиям трудящихся. Так, например, в газете «Читай-теленеделя» исходное название сериала «Огненная пустыня» было изменено по заявкам металлургов: «РТР. 19.35 Сериал „Огнеупорная пустыня“ (Италия)».
Интересное восприятие фильма излагается в анонсе (газета «Мир новостей», Москва): «ОРТ. 22.00 „Двое и одна“. …Нелепая смерть женщины объединила трех близких ей людей: шестилетнюю дочь Олю, Ослиного отца и человека, с которым мать и дочь познакомились накануне трагедии…» Так почему же говорится только про трех человек? А куда же дели осла, чьим отцом является этот мужчина?
«НТВ. 08.00. Детский сеанс. „Жена-была девочка“. („АИФ“)». И такие фильмы детям показывают?!
А в Караганде интересную передачу предлагает телепрограмма в газете «Реклама». Многие телезрители, интересующиеся жизнью животных, захотели посмотреть данную передачу: «НТВ. 1.40 Дог-шоу. „ПРО ЭТО“». Интересно, в данном «дог-шоу» собачки «ЭТО» будут только лишь обсуждать или еще и демонстрировать?
В еженедельнике «Радуга» (г. Моздок) был дан интересный местный перевод американского сериала: ТВ-6. 0.25 Эротический сериал «Дневники Красной вафельки». А может, слово «туфельки» заменено на «вафельки» для большей эротичности?
РТР. 16.15 «Мерзкие и красивые». Эта информация, данная в газете «Кому что» (Саратов), помогает понять суть сериала, в первоисточнике называющегося «Дерзкие и красивые». Ну а что, если они такие «дерзкие», что просто «мерзкие», то и приходится сериал переименовывать.
В Башкирии принялись изучать украинский язык (газета «Антенна»): «РТР. 8.15. Владислав Дворжецкий и другие в фантастическом приключенческом фильме „Капитан нема“, 1-я серия». Есть хто на цей лодке, чи нема?
«ОРТ. 17.25 До шестнадцати и страше» («Самарская неделя»). Да, если после шестнадцати, то это уже «страше»!