1000 и 1 жизнь 8
Шрифт:
— Ловчая формация, ловите всех, кого найдете, — скомандовал он, — а я пока пообщаюсь с драконами.
Вряд ли Псы наловили бы тут много живых, не рядом с Килиманджаро, но все же. Где-то неподалеку находилось то поместье Лонгхэдов из которого он забирал Шейлу и в голове Сергея сразу закрутились проекты, как он снесет всю Сахару в Европу, а на их месте разобьет сады.
— Гарольд Чоппер! — приветственно прорычал Алихастондр. — Я слышал о твоей потере!
— Приветствую, вождь Алихастондр. Хорошо, что вы слышали, мне не придется
Несколько секунд они мерялись взглядами, словно пытаясь прочесть мысли друг друга.
— Когда-то меня пощадили, так как я спас нерожденного дракончика, — заговорил Сергей, решив, что не стоит тут играть в словесные уловки. — Теперь погибла Асфодель и ее ребенок!
— И твой, Гарольд!
— Разве я не дракон?
— Определись, Гарольд, дракон ты или человек!
— Разве не могу я быть и тем, и другим?
— Можешь, но тебе надо выбрать сторону! Ты хочешь позвать нас мстить за Асфодель, и я скажу тебе, Гарольд Чоппер, скажу честно, ибо ты похоже не понимаешь!
— Не понимаю, — согласился Сергей.
— Стань драконом, и драконы всего мира пойдут за тобой! Мы отомстим магам, сожжем их и развеем пепел над морем и все волшебные народы вздохнут спокойно, сбросив их ярмо! За тобой — драконом пойдут, но за тобой — человеком, более того, магом — никто не пойдет! Ты — человек обещал нам, что не потянешь нас в войну, разве твое слово ничего уже не стоит?
Ага, подумал Сергей, ощущая кислый привкус во рту, типа он — дракон уже не человек и можно не держать то слово. Но каковы наглецы! Он хотел поднять их на войну и вот ему прямым текстом сообщили, мол, давай повоюем, не вопрос, но уничтожим всех, кто поработил драконов.
И это говорили те, кто был обязан ему свободой и жизнью!
Что уж говорить о вражеских драконах, никто из них не поднимется мстить за Асфодель, так как у них свои хозяева — маги. Сергей смотрел на оскаленную пасть Алихастондра, краем глаза видя его стаю вокруг. Они не собирались нападать, просто находились рядом, но все равно страшное и величественное зрелище. Сергей покатал в голове мысль поднять драконов Франции и Германии против тамошних магов, упирая именно на освобождение, но быстро понял, что ничего не выйдет.
Драконы были могучи, их огонь сжигал магию, но маги все равно взяли верх. Стоит ему надолго принять драконью форму и его тоже поймают и убьют или пленят, да и война с Францией заглохнет. Столько дел, некогда было вилять драконьим хвостом, пытаясь хитростью добыть еще нескольких союзников.
— Понятно, вождь Алихастондр, — выдохнул он, — благодарю за объяснения. Но если люди нападут на вас, вы будете защищать себя и рубежи британских владений вокруг?
— Да! — выдохнул струю огня Алихастондр. — Но ты дал слово!
— И сдержу его, — чуть поклонился Сергей.
Не из страха, просто чтобы уже успокоились. Драконы, похоже, слегка пересрались от перспектив и того, что Гарольду — Сергею хватило бы сил их заставить. Пришла еще мысль разыграть козырь яиц и оплодотворения дракониц из стаи Алихастондра, но Сергей отбросил и ее. Плевать на обиды
— Вам лучше поискать укрытие, — заметил он, — я собираюсь наслать песчаную бурю на Европу, туда, на север, но кто знает, куда ее отразят враги?
Точно, подумал он, еще стоило расширить фронт и ударить и по османам тоже, пусть почешутся за все хорошее.
— Мы последуем твоему совету, Гарольд Чоппер, — склонился Алихастондр, и на этом их беседа закончилась.
Глава 20
6 июня 1993 года, где-то в северной Африке
— И чем именно это племя отличается от других, милорд? — поинтересовалась Рафферти из-за спины.
Ее мускулистые формы дышали жаром и мощью, подобно пустыне вокруг. В отличие от прочих пустынь, вроде Гоби или Атакамы, уничтоженных трудами и магией живых, Сахара здесь жила и процветала. Слишком много колоний и всяких пустынных бедуинов, воюющих за независимость, ни одна из сверхдержав не бралась за преобразование пустыни, не желая тратить зря время и магию.
— Их источник дает силу крови, связанную с песком, и они признают власть Франции.
Мелочь вроде бы, но символ, символ! Та тоненькая ниточка, стрелка, по которой Сергей отправит бурю прицельно на север, за Средиземное море. Если перелагать на реалии его родного мира, то они находились где-то на юге Алжира, который здесь не перестал быть колонией Франции. Более того, всю Южная Европа считалась ее сателлитами, и в каком-то смысле Средиземное море принадлежало именно Франции.
— Но это же чужой источник, — продолжила расспросы Рафферти.
Стоявший рядом с ней Джозеф Макклин, виртуоз работы из чаромета, невозмутимо перекатывал во рту какую-то жвачку, да держал волшебную палочку в руке. Другой он сжимал оружие — трансформер, входящее в стандартный комплект снаряжения Вторых.
— Любой источник может стать твоим, если ты сам не уступаешь ему в силе, — с легким смешком пояснил Сергей, убирая бинокль. — Это все вопрос силы и приложенной магии, как в физике, только магия.
Шона смотрела на него, моргая озадаченно, и Сергея вдруг окатило желанием растрепать ее волосы, похлопать по щечке, сесть на сотворенный диван и приоткрыть учебник, объясняя ей домашнее задание. Словно мускулистые папа с дочкой посреди пустыни.
Странно, подумал Сергей, организм готовится стать отцом?
— Любой из вас сможет стать владельцем источника на захваченных землях, — вдруг по наитию добавил Сергей, глядя на телохранителей, — служите мне и все будет.
Он не стал добавлять «служите верно, как Псы», это и так подразумевалось. Рафферти смотрела, чуть приоткрыв рот, а Макклин чуть палочки не выронил. Похоже, подобное им даже в голову не приходило, они считали, что все ограничится обучением магии, статусом, да деньгами и помощью семьям в Ирландии да США, если Билл привлек кого-то оттуда.