1000 и 1 жизнь
Шрифт:
– Ритуалы Альфарда хороши, но ритуал Главы-по-Праву точно будет сильнее. И из этого можно развернуть отличную историю, — чуть закатила глаза Агата, словно уже представляя себе заголовки, — о принесении благоденствия и о том, как энергия нового, молодого Главы, наполняет земли клана.
– Мы, кажется, собрались, для разговора о приёме, — напомнил Сергей.
Увы, попытка сменить тему оказалась тщетной.
– Наши деды и прадеды, пойдя за Гамильтоном и Хофманном, провели Освобождение и завещали нам больше никогда не отдавать власти простакам! — сердито и энергично заговорил Тристан, то и дело быстро затягиваясь
Сергей мысленно вздыхал и хмурился. Какую опасность могла представлять толпа обычных людей даже не для мабота, для бойца в магических доспехах, он не представлял. Обычное оружие его не возьмет, магическое — доступное только добропорядочным людям, которые бунтовать не выйдут. Контрабандного — как у Туков — много не достанешь, и едва применишь, как в ход пойдут маботы.
Что-то тут не сходилось, но для понимания ему не хватало знаний.
– Поэтому предлагаю сделать так! — стукнул кулаком по круглому столу Тристан. — СБ подготовить план облавы по всем крупным поселениям диких, а также план развертывания сети для отлова одиночек.
Квентин кивнул, быстро записывая.
– Затем объявляем мобилизацию клана — выводим боевое крыло, попутно отрабатываем возможное вторжение со стороны Лагранжей. Мобилизуем Рода и семьи, да и сами все выходим на охоту. Разом накрываем всех и вся, вычищаем Суррей, стаскиваем пленных на Ритуал Благословения Магии. Пресс-службе — подготовить хорошее освещение для прессы, подать нашего Главу в выгодном свете.
– Можно даже заранее все подготовить, — заметила Агата, кивая.
– Будет Глава Гарольд участвовать или нет — его дело, в прессу подать все как нужно, облаву и зачистку провести в полном объеме, ритуалы проведет Альфард, — закончил свою речь Тристан.
Словно и не присутствовал тут сам Гарольд. Вот оно, отношение айсберга, двигающегося куда-то по своим делам, подумал Сергей. Шансов переломить ситуацию не было, остальные старшие Чопперы опять кивали и выражали свое одобрение речам Тристана.
– Я теперь даже не номинальный глава, — напомнил Альфард. — Ритуалы станут еще слабее.
– Тогда…
Взгляды присутствующих скрестились на Гарольде. Опять повисло томительное молчание.
– Не выйдет, — первой вздохнула Барбара. — Добровольность — важное дело в ритуалах.
– Да ну можно подумать, все прямо рвутся глотки резать и печень разделывать, — возразил Тристан. — Равнодушия вполне хватит.
Сергей, уже выдохнувший было облегченно, тут же снова напрягся.
– Может, боевые ритуалы? — предложил неуверенно Джейкоб. — Против убийств Гарольд ничего не имеет.
– Да и на охоте у Дайсонов не растерялся, — закивала Агата.
– О чем идет речь? — осторожно спросил Сергей, чувствуя, что его сейчас все же затянут в какой-то кровавый блудняк.
– Есть боевые ритуалы принесения в жертву, проистекающие из ритуальных дуэлей перед лицом Матери-Магии, — пояснил Альфард. — Нечто подобное было у простаков, ритуальные поединки для выяснения правоты, мол, кто победил, тот и прав перед лицом богов. С другими может и не прошло бы такое, но ты любимец Матери, отмеченный ей, со склонностью как раз к боевой магии, может ритуалы даже станут сильнее.
Старшие Чопперы зашептались негромко, поглядывая на Гарольда.
– Сколько еще информации ты от нас утаил? — недовольно кривя губы, спросила Барбара у Альфарда.
– Утаил? — удивился тот в ответ. — А она вам нужна была? Помогла бы в перевозках?
– Помогла бы в решении насчет будущих союзов! — ткнула пальцем, словно собиралась выколоть глаз, Агата. — Одно дело, артефакторика, но если Гарольд пошел в Джонатана…
– И превзошел его, — добавил Тристан. — Ты бы видела, как он летал, как летал!
– И почему я… мы… все остальные об этом не знаем? — еще больше рассердилась Агата. — Мы вроде собрались обсуждать приём, а в итоге выясняется, что наш Глава полон скрытых талантов!
– И что с того?
– Что с того? — голос Агаты наполнился сарказмом и ядом. — Да хотя бы то, что в пиар-компании это можно, это нужно подчеркнуть! Если он пилот-ас маботов, нужно это показать! Склонен к боевой магии? Показать в боевых ритуалах! Да вы что, как первый раз с подобным сталкиваетесь? Мы собираемся, дабы выставить нашего Главу как можно более героическим, храбрым и все остальное, чтобы закинуть удочки как можно дальше… может быть даже в Императорский дворец (эти слова она произнесла, понизив голос)… а вы утаиваете информацию!
– Что такое боевые ритуалы? — чуть повысив голос, вмешался Сергей.
– Ритуальный поединок, в котором победитель приносит побежденного в жертву Матери-Магии, убивая его, — любезно пояснил Альфард. — Ты же ничего не имеешь против убийства убийц, маньяков и насильников, дорогой племянничек?
Сергей молчал, осознавая, как ловко и изящно его все же загнали в ловушку.
Глава 36
Дэбби не удержалась и чуть крутнулась на месте. Пышное белое платье словно бы взлетело, чтобы затем невесомо осесть. Зеркала, висевшие вокруг нее, тоже колыхнулись, демонстрируя ее самой себе со всех сторон.
– Шикарно, — искренне произнесла она, — но нужно ли?
На лице Дункана отразился вежливый интерес.
– Мы же вроде женимся тайком?
– Увы, отец против, — печально вздохнул Дункан, — и нашего брака, и официальной церемонии.
Он словно вспыхнул и ударил кулаком о ладонь.
– Хватит! Довольно они все диктовали мне, как жить, что делать, кого любить! Дэбби, ты открыла мне глаза и теперь я буду поступать иначе! А платье нужно, оно предписано обычаями и традициями, равно как и мой костюм, — указал он рукой.
На нем была старинная белая мантия, закрывающая от шеи до пят. Причем создавалось ощущение, что под мантией ничего и нет.
– На самом деле есть, — немного смущенно улыбнулся Дункан, словно подслушав мысли Дэбби, — но вот раньше да, ничего не носили.
– Эй!
– У тебя на лице все было написано! — вскинул руки Дункан. — Такой знаешь, оценивающий взгляд, мол, передо мной блюдо из любимого мужчины и сейчас я посмакую!
Дэбби ощутила, что краснеет.
– На самом деле, во всем этом есть смысл. Белое платье символизирует чистоту помыслов, равно как и моя белая мантия.