19-я жена
Шрифт:
— Пророк, кажется, вот чего понять не может, — проговорила Сестра Карен, — что жены переговариваются между собой. А в последнее время они особенно много говорят.
— Мальчики!
— Минуточку, Морин. — И сестре Карен: — Говорят — о чем?
— С тех самых пор, как твоего отца убили, они раскололись на соперничающие стайки. Во главе некоторых — сестра Рита, а многие другие пошли за сестрой Кимберли. Могу тебе гарантировать, что Пророк не собирается брать в жены сестру Риту. Так что ей необходимо, чтобы все эти женщины были на ее стороне. Если ей
— Вы шутите, что ли? Это же безумие какое-то! — поразилась Морин.
— Это ничуть не безумнее, чем некоторые штуки, в которые верите вы.
Морин вздрогнула, будто ей сделали больно.
— Ох, простите меня! — извинился я. — Это нехорошо вышло.
— Вышло грубо, как сапогом в зубы, придурок, — высказался Джонни.
Морин набросила на плечо ремень сумки:
— Я иду в машину. Не задерживайтесь. Мне надо домой.
— Джонни, ты не пойдешь за ней? Скажи, я буду с вами через секунду. И пригнись там, в машине.
Он вышел, а я вдруг почувствовал себя ужасно одиноким в этой своей миссии. Но я еще не закончил. Я спросил сестру Карен, как она думает, что произойдет в большом доме завтра?
— Ну, он определенно женится на некоторых из них, но вопрос в том, что случится с остальными. Одна уже исчезла.
— Кто?
— Сестра Шерри. Ты ее, скорее всего, не знаешь. Ее недавно переназначили твоему отцу. Она была замужем за братом Эриком, но его отлучили, потому что он поспорил с Пророком по каким-то вопросам. У Эрика было пять жен: Пророк взял самую молодую и распределил остальных. Так Шерри и оказалась у твоего отца. Но ее уже несколько дней как нету.
— Что же, по-вашему, с ней случилось?
— Не знаю. Возможно, она сбежала, но я не знаю. — Она посмотрела на меня, как бы решаясь на что-то. — Мне не следовало бы это делать. — Она открыла ящик, вынула поддон с ячейками и подняла его над головой. Ко дну поддона липкой лентой был прикреплен конверт. — После отлучения брата Эрика сестра Шерри пришла сюда и дала мне вот это. И сказала, если с ней когда-нибудь что-нибудь случится, чтобы я связалась с этим адресом.
Сестра Карен отлепила конверт от поддона и открыла клапан. На клочке бумаги значился адрес в Денвере. Ни имени, ни номера телефона, только «Этвуд-стрит, 43, Денвер».
— Вы думаете, Шерри туда уехала?
— Возможно. Я не знаю, Джордан. Только у меня такое чувство, что ей кое-что известно о том, какие тут дела делаются. Почему бы мне не записать для тебя этот адрес?
— Не надо, я его уже запомнил. Мне пора идти.
Сестра Карен высунула голову в дверь отдела доставки посмотреть, нет ли какой угрозы.
— Все чисто.
Мы с Электрой пробежали до машины и улеглись на заднее сиденье. Я сказал Морин, что выезжать надо так же, как мы сюда въехали. «Только без лишних эмоций». Джонни очень хотелось
Когда мы выехали на шоссе, в машине стало тихо. Слышался только убаюкивающий звук колес, бегущих по асфальту.
— Кого-нибудь видите? — спросил я.
— Никого.
— Ни впереди, ни сзади?
— Никого.
— Джонни, порядок!
И мы оба сели нормально.
— Ну, блин, это было потрясно!
Я снял с себя одежки мистера Хебера:
— Отдам их в чистку.
— Я сама об этом позабочусь. — Мы немного поспорили, но Морин сказала: — Джордан, с этим все нормально.
Я рассказал им о том, что сказала мне сестра Карен, — про исчезновение сестры Шерри и про адрес в Денвере.
— Денвер, — заметил Джонни. — Я там был несколько месяцев назад. Неплохое местечко.
— Она думает, эта жена может что-то знать.
— С чего это она так думает? — спросил Джонни.
— Вот в том-то и дело. Она вовсе так не думает. Она хочет, чтобы я проехал весь этот путь до Денвера, чтобы поговорить с кем-то, кого там, вообще-то, нет.
— Вот придурок! О чем это ты?
— Ей нельзя верить.
— Сестре Карен? Да она нам только что так помогла, как не знаю кто!
— Я понимаю. Только теперь она хочет, чтобы нас в городе не было. Что-то там должно случиться, и она хочет, чтобы меня даже рядом с Месадейлом не было, когда это произойдет.
— Слушай, ты говоришь как параноик.
— Ну и что из того?
— Ну, псих, ты что, «Двадцать четыре часа» [77] насмотрелся?
Пора была предвечерняя, солнце стояло низко и наклонно освещало машину. Все перед нами было золотым и желтым. Иногда, если ведешь машину в Юте по какой-нибудь захолустной дороге, то начинаешь думать, что если Бог есть, то он, вероятно, и впрямь приложил ко всему этому руку. Просто тут такая гребаная красота…
77
«Двадцать четыре часа»— телесериал о контртеррористическом подразделении, выходивший на телеканале «Фокс» в 2001–2010 гг.; главную роль исполнял Кифер Сазерленд.
— Морин, — спросил я, — а это кто?
— Кто?
Я показал на сувенир, свисающий с зеркала заднего вида. На одной стороне его красовалась надпись: «Зайон-2006», на другой же была фотография двух молодых женщин на фоне знаменитого одинокого дерева — сосны, согнувшейся наверху столовой горы из слоистого песчаника. Уверен, вы это дерево видели. Одно из самых знаменитых в мире деревьев.
— Это моя внучка, Джесс, и ее лучшая подруга.
— Симпатично смотрятся, — заметил Джонни. — А лет им сколько?