29 отравленных принцев
Шрифт:
— Упал или его выбросили? — спросила Марья Захаровна. — Или он выбросился сам?
— Мы пытаемся установить, что же произошло на самом деле. Нам стало известно, что накануне своей гибели он был здесь, в ресторане. Марья Захаровна, я хотел бы просить вас как можно подробнее описать этот вечер, этот ужин. Вы ведь на нем присутствовали?
— Присутствовала. Как белка в колесе крутилась. — Марья Захаровна покачала головой, откинула со лба челку. — Ну что вам сказать? Это была самая обычная частная вечеринка. Ресторан мой был снят моей
— По какому поводу праздник — день рождения, выход нового альбома, клипа?
— Берите круче, молодой Человек. Она отмечала окончательное освобождение.
— То есть, не понял?
— С мужем она развелась, вот что. Расплевалась наконец. Она была замужем за продюсером Дмитрием Гусаровым, слышали, наверное, этот господин из телевизора не вылезает. Ну и все — развелись они. Имущество только вот до сих пор делят. А разве она сама вчера вам не сказала?
— Нет, — покачал головой Колосов, — этой темы мы не касались. А кто еще присутствовал, кроме вас?
— Студнев был Максим, — печально ответила Марья Захаровна, — этот вот клоун, который ушел за чаем с мятой и провалился…
— Симонов? А он кто? — наивно спросил Колосов.
— Он мой гражданский муж. Такой ответ вас устроит? — ответила Потехина. — И по совместительству — камень на моей шее.
Колосов помолчал. У Потехиной и красавца Симонова разница в возрасте составляла лет десять, а то и больше.
— А он чем занимается? В ресторане работает?
— Он актер театральный.
— Внешность его мне знакома, да, да, да! — оживился Никита. — Он в каком театре играет?
— В Погорелом. Шучу, — ответила Потехина со вздохом, — отпуск у него пока творческий. Краткосрочный. Ну, а еще были вместе с нами Мохов Петр Сергеевич — журналист, известный кулинарный критик и добрый мой приятель — и Анфиса. Берг ее фамилия. Я с ней через Аврору познакомилась. Она тоже журналист, в каком-то медиа-холдинге работает. Аврора и ее муж Гусаров, ну, когда они еще вместе были, устраивали через нее какие-то рекламные акции, презентации, фотосъемку для журналов. Ну, а для меня Анфиса — железный клиент. Ресторан наш ей очень нравится. В последнее время она к нам зачастила.
— А кто обслуживал гостей? — спросил Никита. — Фамилии служащих вашего ресторана назовите, пожалуйста.
— Ну, вечер был особенный, торжественный. Закрытый. Тут уж, сами понимаете, не хотелось перед друзьями в грязь лицом ударить. Меню готовил, мой шеф-повар Поляков. Наш второй повар, Сайко Лев Львович, тоже работал. Ну, потом рабочие по кухне, уборщица — тоже фамилии называть?
Колосов кивнул, записывая фамилии в блокнот.
— А кто подавал? Кто столики в зале обслуживал? — спросил он. — Фамилии официантов?
— Мы сидели в том зале, — Потехина кивнула на смежный зал, — там, как видите, у нас гриль, специальная печь для приготовления блюд на открытом огне и на углях. Был
— Я с ними хотел бы побеседовать.
— Пожалуйста, только… Поляков сегодня будет позже. А Воробьева выходная, — сухо ответила Потехина.
Никита заметил, что тон и вся манера речи у нее несколько изменились. Исчезла крикливость и та шумная непосредственность, которая так ошеломила и позабавила его вначале. Потехина стала более сдержанной, и ее можно было понять — разговор вплотную касался ее ресторана.
— А вы сами, Марья Захаровна, в тот вечер не заметили ничего необычного? Ну, может быть, Студнев вел себя как-нибудь не так, странно?
— Вы все же считаете, что он покончил с собой? — Потехина горестно вздохнула и покачала головой. — Нет, в тот вечер все было нормально. Мы так славно посидели — хорошая еда, хорошее вино, душевная беседа, все свои… Аврора была так довольна, прямо душой оттаяла.
— Я думал, у вас тут спиртного не подают, — сказал Колосов, — ресторан-то восточный.
— Мы специализируемся исключительно на кухне Магриба — традиционные национальные блюда Марокко, Алжира, Туниса, В Москве мы единственные в своем роде, если, конечно, не считать «Марракеша». Но им до нас далеко. У нас достаточно пообедать один раз и сравнить, чтобы убедиться, — в тоне Потехиной теперь звучали горделиво-рекламные нотки, — а насчет спиртного-я прошу вас в наш бар. Вы убедитесь, что по карте вин мы не уступаем любому другому первоклассному…
Тут в зал грациозно вошла высокая молодая блондинка в красных брюках и черном топе. Она несла большой поднос с чайным набором — медный восточный чайник, медные стаканчики, вазы со сладостями, изюмом, финиками, ломтиками засахаренной дыни и ананаса.
— Спасибо, насчет бара и карты вин охотно вам верю, — сказал Колосов, разглядывая очаровательную незнакомку. Потехина приняла у нее поднос.
— Разве ты сегодня не выходная с утра? — спросила она.
— Мне заехать надо было, я мобильник вчера забыла, — блондинка покосилась на Колосова. — Я вам больше не нужна, Марья Захаровна? Я сейчас поеду.
— Подожди. Вот это и есть Воробьева Елена, — сказала Потехина Колосову.
Никита представился и попросил официантку ненадолго задержаться.
— А в чем дело? — недовольно спросила Воробьева.
— У меня к вам есть пара вопросов.
— Ну ладно, пожалуйста, — Воробьева пожала плечами и вышла.
— Попробуйте чай с мятой. Так пьют в Марокко. Очень освежает. Когда я была в Марокко, я очень плохо переносила жару и все время пила вот этот чай. Его надо пить очень горячим, т— Потехина налила Колосову чай в медный стаканчик.
— Марья Захаровна, что за человек был Максим Студнев? — спросил Никита, осторожно пробуя обжигающий напиток. Чай был горьковатый, терпкий, душистый. Мятный его привкус был довольно сильным.