50 оттенков надежды
Шрифт:
– Не думаю, Джон. Новые отношения – не для меня, – строго отвечаю я.
– А ты готов к тому, что кто-то появится у Аны? – Мое тело наполняется яростью лишь от одной только мысли, что кто-то другой будет прикасаться к ней. Кто-то другой будет видеться с моим ребенком чаще, чем я. Неужели, я к этому готов? – Кристиан?
– Я не уверен, Джон. Я сейчас вообще ни в чем не уверен.
– Я думаю, твоя основная проблема, что ты винишь себя в том, в чем ты, на самом деле, не виноват. Да, ты и Ана, наделали много ошибок, но посмотри на все с другой стороны.
–
– Счастливы ли вы сейчас, живя порознь? – Вопрос Флинна заставил меня всерьез задуматься об этом. Мой мир снова стал бесцветным с тех пор, как мы окончательно разошлись. Но я понятия не имею, каково было Ане.
– Я не могу точно ответить на этот вопрос. Но скажу за себя, я никогда в жизни не чувствовал себя таким разбитым, как после нашего развода. Ты сам прекрасно знаешь, чего мне стоило вновь вернуть свой самоконтроль.
– Да, я помню, Кристиан. Пожалуйста, подумай над тем, что я тебе сказал. Не делай поспешных выводов.
– Хорошо, Джон. Мне пора, – коротко говорю я.
Слова Флинна никак не выходили у меня из головы. Возможно, в его словах есть доля правды. Уже прошло два дня, а я так ничего и не слышал об Ане и Тедди. Я сижу в своем кабинете и нервно стучу пальцами по столу. Меня дико злит, что я не знаю, как они. Проклятье! Я схожу с ума от того, что не могу держать их под контролем.
– Тейлор! – кричу я. Через минуту он заходит ко мне в кабинет.
– Да, мистер Грей.
– Мне нужно, чтобы ты нанял человека, который будет присматривать за Анастейшей и Тедди.
– Вы хотите, чтобы он как-то общался с мисс Стил, или же он должен держаться на расстоянии?
– Никакого общения.
– Это все, мистер Грей?
– Мне нужен ежедневный отчет о том, что она делала, куда ходила, с кем встречалась.
– Фотографии? – Я задумался, разумной ли это было идеей?
– Да.
– Какие-нибудь еще поручения?
Я очень хотел увидеться с Аной и Тедди. Возможно, Флинн был прав, и я решил все слишком быстро для себя. Мне нужно убедиться в своей неправоте. Я мог проверить это только одним способом.
– Завтра утром мы полетим в Чикаго.
– Надолго, сэр?
– Пока не знаю. Но на всякий случай, возьми какие-нибудь вещи и попроси миссис Джонс собрать мне что-нибудь.
– Будет сделано, мистер Грей.
Следующим утром мы с Тейлором выезжаем в аэропорт. Уже почти добравшись до Си-Так, у меня начинает звонить телефон. Проклятье! Кому я понадобился? Хм, Это Рос.
– Что такое, Рос? – Я начинаю злиться, потому что я не желаю сейчас забивать голову работой.
– У нас проблема. – Черт! Наверняка, какие-нибудь идиоты снова облажались. Я уволю их к чертовой матери! – Контракт, который мы подписали на прошлой неделе, может быть расторгнут. Представители компании будут в офисе через час. Они желают встретиться с вами.
– Какого черта! – ору в трубку я. – Мы же оговорили все пункты договора еще несколько недель назад. Что их не устраивает?
– Я понятия не имею. Вообще, вся эта история довольно странная. – Я чувствую, как гнев наполняет мое тело. Черт, мне придется вернуться.
– Я скоро буду, – рычу я в трубку. – Тейлор, разворачивайся. Мы едем в офис.
– Да, сэр.
Я врываюсь в офис, испепеляя взглядом любого на своем пути. Чертовы идиоты не умеют работать! Заметив мой «добрый» настрой, Андреа подрывается с места и подбегает ко мне.
– Не сейчас, Андреа, – строго говорю я. – Срочно вызови ко мне Рос.
– Может, вы желаете кофе, мистер Грей? – вежливо спрашивает она. Я поворачиваюсь к ней и пригвождаю ее своим взглядом к стулу.
– Какой к черту кофе! – ору я. – Чтобы Рос была в моем кабинете через две минуты! Время пошло! Проклятье!
Мы с Рос никак не могли понять, что же, черт возьми, произошло. Мы несколько раз перечитали каждый пункт контракта вместе с нашими юристами, но все было чисто. Когда приехали представители той самой чертовой компании, они просветили нас о возникших проблемах. Оказывается, кто-то дезинформировал их о наших формах работы. Это здорово насторожило меня. Не думаю, что мои конкуренты могли пойти на такое, потому что я бы раздавил их бизнес за считанные секунды. На протяжении двух месяцев я ездил из одного штата в другой, потому что кто-то усиленно пытался подорвать авторитет моей компании.
У меня не было ни одного свободного дня за все это время. Я хотел вырваться в Чикаго, как только смогу, потому что время шло, а я бездействовал. Из материалов, которые я получал от охраны Анастейши, я знал, что с ней и Тедди все в порядке. Это меня немного успокаивало. Хоть я не мог с ними встретиться, у меня были их фотографии. Я мог смотреть на них часами.
От охраны я узнал, что Ана сейчас куда-то улетела, поэтому я попросил не спускать глаз с Тедди и его няни. Мне было любопытно, где она сейчас. На секунду я подумал, что она поехала к своему бывшему боссу, но я быстро отбросил эту ужасную мысль.
Сейчас в «Грей Паблишинг» проходит ежегодная конференция редакторов. Наш главный редактор упустил несколько выгодных контрактов за полгода, за что и был уволен, поэтому у меня возникла одна идея.
Сегодня состоится прием по случаю закрытия этой чертовой конференции. Мне не терпится поскорее убраться с нее. Я твердо решил, что полечу в Чикаго сразу после приема. Плевать на все дела. Я надеюсь, Рос разберется пока без меня.
Месяц назад Уэлч посоветовал мне нанять несколько человек, которые бы контролировали все происходящее в моем окружении. Нам нужно было знать, кто же все-таки хотел уничтожить мой бизнес.
Я выхожу в гостиную. Там меня уже ждет Тейлор.
– Мистер Грей, охрана только что прибыла. Джош, Пит, Рик и Эмма. – Я с недоумением смотрю на Тейлора.
– Женщина? Тейлор, ты спятил? – Я неодобрительно смотрю на девушку, стоящую передо мной. Она слишком юная для такой работы. Уэлч сошел с ума!
– Уэлч рекомендовал ее, как одну из лучших. Я думаю, мы можем ему доверять. Пусть поиграет роль вашей знакомой. – Я оглядываю ее внешний вид. Да уж, над ней нужно поработать.
– Сколько у нас еще времени до начала приема?