Чтение онлайн

на главную

Жанры

А единороги будут?
Шрифт:

– Я бы хотела сначала на нее посмотреть, - почему-то просто сразу послать этого мужика через Альпы, пешком и без карты, я не смогла. Хотя Рикиши намекал именно на данное действие.

Это массовое помешательство на чистокровных истейлах, являющихся жутким дефицитом, меня интриговало. С момента завоевания прошло всего пять сотен лет, а в учебниках писали, что из-за очень привлекательной внешности хозяева старались не смешивать их с другими расами.

– О, конечно! Пойдемте… - мужчина схватил меня за руку и тут же отпустил, наткнувшись на многообещающий взгляд Рикиши. – Простите, леди!

Всю

дорогу, довольно недолгую, я выслушивала хвастливую историю о том, как удалось добыть такую редкостную красавицу… И что она чиста, как вода в роднике за городом. Вообще, распеваемые дифирамбы были уместнее для невесты, чем для рабыни, которой только что добыли мужчину для… эм… Я резко обернулась на слегка подотставшего Рикиши. Вот кому выражение полной невозмутимости удавалось на сто десять процентов. Правда, мне показалось, что на самом деле мой нетопырь напряжен и даже раздражен, не знаю почему. Но, на всякий случай, я, не прекращая шагать впереди, ухватила его за пальцы и переплела их со своими. Ненадолго.

Рики, вдруг прижался ко мне сзади, резко и неожиданно, как будто переместился на полметра за секунду и прошептал в ухо:

– От нетопыря забеременеть очень сложно, леди.

Вот, козел неприятный, не мог сразу сказать! Хотя… Решение идти смотреть возникло у меня спонтанно, и я его озвучила, не учитывая мимику своего ручного вампира.

– Вот! – мужчина остановился возле двери в один из домов и приоткрыл ее для меня. Подсознание вдруг завопило дурным голосом и вдарило по тормозам. Я остановилась буквально в полушаге от этой открытой двери и тут же почувствовала, как Рикиши схватил меня за руку, чтобы удержать.

– Выведите ее сюда, - приказала я и уставилась на мужчину. Он - на меня. Похоже, ситуация была патовой.

Я не успела понять, какое дальнейшее развитий планировал хозяин истейлы, потому что мой нетопырь решил, что уже достаточно долго побыл хорошим, послушным мальчиком и заслужил небольшое развлечение.

Неуловимое скользящее движение тени, и мужчина с Рикиши исчезают за дверью. Всхлипы, хлюпающие звуки, тихий едва слышный вскрик… резко распахнувшаяся пинком ноги дверь, и на тротуар выходит победитель с призом на руках. Красивым призом, только еще совсем юным. Девочка, не старше пятнадцати с виду. Но это не все. За камзол моего героя держатся еще двое мальчишек, пяти-семи лет от роду. Детский сад…

– Ярмарка накрылась, - констатировала я.

Но Рикиши отрицательно помотал головой:

– Вы же не собираетесь тащить их в академию, леди? – ну, и взгляд соответствующий, типа: «Вы выиграли приз года за наитупейшую идею, высказанную вслух».

– Но ведь ты же…

– Я предотвратил нападение на свою леди, а также обезвредил и связал преступника, скрывающего у себя нескольких нигде не зарегистрированных чистокровных истейлов. Нам еще приз от бургомистра положен, - ухмылка Рикиши из скептической стала ехидно-довольной.

– Значит, нам в мэрию? – обреченно поинтересовалась я.

– Это рядом с банком, - незаметно подмигнул мне мой нетопырь. Он вновь расцвел, сразу, как только вся эта непонятная ситуация перешла под его ответственность.

Что удивительно, в мэрии нас только что не расцеловали. Охраняющие

вход двое мужчин пропустили сразу и без вопросов. Слетевшиеся как наседки женщины тут же куда-то утащили малышню и девушку, а спустившийся по лестнице со второго этажа величественно-круглый бургомистр внимательно выслушал мою речь под суфлирование Рикиши. Затем пара стражников удалилась, чтобы объявиться минут через десять, когда мы уже сидели в одном из кабинетов мэрии и распивали чай с пирогами. Вернее, я и бургомистр – распивали, а Рики стоял у меня за спиной.

Доев пироги, мы втроем спустились в подвал, служивший камерой предварительного заключения, как я понимаю.

Прямо при нас выяснилось, что мужчина, приставший ко мне в банке, сразу определил, что я не местная, к тому же аристократка, а они, обычно, на слова «чистокровный истейл» реагируют как на редкостную замануху. И я предсказуемо повелась. А он ничего такого не хотел, кроме как, действительно, использовать моего истейла для оплодотворения… Мать этих троих не так давно скончалась вместе с нерожденным четвертым малышом, а он за ее беременность заплатил кучу денег. Поэтому рассчитывал, что аристократка много не запросит, ну, и опять же, ей можно было продать одного из мальчишек. Короче, по его словам выходило, что леди и ее слуга все не так поняли, и зла он никакого совершать против них не собирался. А о том, что слуга леди – нетопырь, даже не догадывался. У него нулевой магический потенциал, можете проверить!

После ощутимого щипка за задницу, я топнула ногой и настояла, что от этого человека исходила угроза. Тогда его обыскали чуть более тщательно, чем в начале… и нашли в сапоге отравленный нож.

Правда, мужчина тут же принялся доказывать, что он чуть ли не кухонный и, вообще, только для защиты, а против меня он его применять не собирался... Но, как я поняла, вместо штрафа за укрывательство в своем доме трех незарегистрированных истейлов, мы только что выписали мужику покушение на третью ветвь древа семьи Тарнизо.

– Его повесят, - пояснил мне довольным шепотом Рикиши и, наткнувшись на мой испуганно-жалостливый взгляд, скептически поджал губы: - В следующий раз позволить вас убить, леди?

Я горестно вздохнула. Бургомистр оценил мой вздох по-своему и тоже горестно вздохнул:

– Какая жалость, что знакомство с моим городом вы начали с подобного отброса общества, леди Элис.

Я заверила, что мое разочарование не коснется всего города, так как у него прекрасное управление, а встреча с таким благородным и вежливым господином, как бургомистр, затмевает первое негативное впечатление. Хотя, конечно, обидно, что пришлось начать наше общение с такого неудачного повода.

Удивительно, но после всего случившегося мы все же пошли на ярмарку. Правда, настроение у меня было отвратительным. Как можно обсуждать качество вина, вкус овощей и фруктов, какие из сладостей стоит попробовать обязательно, и какие из тканей подойдут благородной леди на покрывала для кровати и дивана, а какие – на занавески?.. Как можно радоваться, зная, что завтра будет повешен человек, который только собирался сделать тебе что-то плохое? А может, и не собирался… Вдруг у него оружие было только для защиты, мало ли…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX