Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— И что же?! — воскликнула Лираэль.

— О, ничего, — ответил Сэм. — Я всего лишь надеюсь, что… что мы продолжим обсуждение того, что нам делать,

— А как ты думаешь, что мы должны делать? — спросила Лираэль, подавленная раздражением, которое вызвала в ней какая-то монетка из перышек. Несмотря ни на что, Сэм был не так сильно расстроен, как ей показалось сначала. Вероятно, он стал фаталистом и сейчас ему интересно, что же с ней происходит. Но Лираэль не была фаталисткой. Теперь, когда она вымылась и поела, в ней окрепла странная надежда: они и в самом деле сумеют что-то

предпринять…

— Мне кажется… — Сэм сделал паузу и задумчиво пожевал губу. — Мне кажется, что надо попытаться добраться до этой Торвин-Милл…

— Форвин-Милл, — перебила Лираэль.

— Ну, Форвин, — поправился Сэм. — Мы должны оказаться там первыми, использовав любую помощь, которую только можем получить в Анселстьерре. Там не любят, когда кто-то что-то переносит через Стену из Старого Королевства, особенно нечто магическое, чего они просто не понимают. Так что если мы окажемся там раньше Хеджа, то сможем испортить или уничтожить «Лайтинг-Фарм» Николаса прежде, чем они прибудут туда со своими полушариями. Без своей лаборатории в «Лайтинг-Фарм» Нику не удастся наполнить полушария необходимой энергией, так что он останется в заточении.

— Хороший план, — кивнула Лираэль. — Хотя думаю, что надо остановить их еще до того, как полушария попадут за Стену.

— Существует проблема, которая ставит под сомнение оба плана, — нерешительно произнес Сэм. — Думаю, что баржи Хеджа доплывут от Эджа до Редмаута за два дня. При ветре, вызванном заклинанием, — еще быстрее. Редмаут недалеко от Стены, может быть, всего полдня пути, это зависит от того, как быстро они везут полушария. Нам же потребуется четыре-пять дней. Даже если сегодня удастся найти лошадей, все равно мы опаздываем на день.

— Или больше, — сказала Лираэль. — Я не умею ездить на лошади.

— О, — сказал Сэм. — Я все забываю, что ты — Клэйр. Никогда не видел никого из Клэйр на лошади… Хотелось бы надеяться, что Хеджу с Ником все-таки помешают пробраться в Анселстьерру, ведь там Охрана и Пункт Перехода…

Лираэль покачала головой:

— У твоего друга Ника есть письмо от его дяди. Не знаю, что собой представляет премьер-министр, но Ник уверен, что это письмо заставит Охрану разрешить ему провезти полушария в Анселстьерру.

— Зачем без конца повторять «твой друг Ник», если из-за него возникли все эти трудности? — возмутился Сэм. — Да, он мой друг, но ведь это Разрушитель и Хедж заставляют его делать все это. Он же не виноват.

— Прости, — вздохнула Лираэль. — Конечно, не виноват. Я знаю. Ладно, больше не буду говорить «твой друг Ник». Но письмо-то у него есть! Сейчас оно находится у кого-то за Стеной, и этот человек будет их встречать.

Сэм почесал затылок и нахмурился от досады.

— Все зависит от того, где они собираются переходить и кто там дежурит из Охраны. — В голосе Сэма звучало отчаянье. — Скорее всего, их у Периметра перехватит армейский патруль, а не скауты, а только скауты обладают магией Хартии. Армейский патруль, вероятно, позволит Нику, Хеджу и всем остальным пройти через Периметр. Обычный патруль не сможет остановить Хеджа, даже если захочет. Вот бы оказаться там раньше! Я хорошо знаком с генералом Тиндаллом — он командует Периметром. И мы смогли бы позвонить моим родителям в Корвер. Если они, конечно, еще там…

— А если нам самим поплыть?.. — спросила Лираэль. — Где достать катер, который был бы быстрее этих барж?

— Ближе всего находится Эдж, — ответил Сэм. — Это день пути на север. И мы потеряем столько же времени, сколько выиграем.

— А что, на речке нет никаких деревень? — спросила Лираэль.

Сэм покачал головой. Он знал ответ на главный вопрос. У него мелькнула одна идея по поводу того, как им достичь Стены быстрее, чем там окажутся Ник с Хеджем.

Посуху, по морю… и — по воздуху!

— Летим! — воскликнул он, подпрыгнув и взмахнув руками, как крыльями. — Мы ведь можем полететь! Ты — сова! Шкура Хартии!

Настала очередь Лираэль покачать головой.

— Чтобы сделать две шкуры Хартии, мне понадобится не меньше двенадцати часов. А может быть, и больше, потому что прежде я должна немного отдохнуть. А научиться правильно летать — на это уйдет несколько недель.

— Но я вовсе не собираюсь лететь, — возбужденно сказал Сэм. — Смотри — я наблюдал за тем, как ты готовишь совиное оперение, и заметил, что нужны всего лишь несколько ключевых знаков Хартии, чтобы определить размер, так?

— Ну да, — неуверенно сказала Лираэль.

— Так вот, моя идея состоит в том, что ты делаешь одну большую совиную шкуру, достаточно большую для того, чтобы нести меня и Моггета. Это займет у тебя не намного больше времени, чем обычно. Затем мы летим к Стене… хм, через Стену.

— Блистательная идея, — взволнованно сказала Собака.

— Не знаю, — вздохнула Лираэль. — Вряд ли у меня получится такая гигантская шкура Хартии.

— Получится, — уверенно сказал Сэм.

— Впрочем, нам больше ничего, кажется, не остается… — вздохнула Лираэль. — Так что стоит попробовать. Где Моггет? Любопытно, что он скажет о твоем плане.

— Гадость, — подал голос Моггет. — Но не вижу причин, почему бы это не получилось.

— Возможно, потом надо будет сделать еще одну вещь, — неуверенно произнесла Лираэль. — Можно войти в Смерть по ту сторону Стены?

— Разумеется, это зависит лишь от того, на каком расстоянии от Периметра ты будешь находиться, — ответил Сэм, сразу посерьезнев. — Что… что ты хочешь там сделать?

— Посмотреть через темное зеркало в прошлое, — ответила Лираэль, не сознавая, что говорит голосом Клэйр-предсказательницы. — Посмотреть в Начало, чтобы увидеть и понять, как Семеро победили Разрушителя.

Глава четырнадцатая. ПОЛЕТ К СТЕНЕ

— Оно было огромным, — всхлипывал человек, голос его дрожал от страха. — Оно было больше, чем лошадь, с крыльями… которые закрывали все небо. И в когтях у него барахтался человек… ужас… ужас! И зловещий крик… вы должны были слышать этот крик!

Все путешественники покачивали головами, многие продолжали опасливо поглядывать в темнеющее вечернее небо.

— И с ним летело что-то еще, — рассказчик понизил голос до шепота. — Собака. Крылатая Собака.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2