Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ад в тихой обители
Шрифт:

— Бедный Фрэнсис! — сказала леди Люси. — Как тебе, наверно, досадно, ведь вечно одно и то же: ты предупреждаешь, тебя не слушают, потом оказывается, что, конечно, ты был прав.

— Ну что ж, хоть это утешает, — усмехнулся Пауэрскорт. — Зато ты, Люси, веришь мне всегда, и словами не выразить, как велика, как важна твоя помощь. Пора, однако, дорогая, и нам пойти возжечь свечи. Без нас, кажется, неполный комплект.

Архидиакон наконец спустился со своей трибуны. Приостановившись, он внимательно оглядел догорающий костер, будто желая убедиться в истреблении ненавистных указов. В соборе россыпь мерцающих огней заполнила уже верхнюю галерею. Капителям колонн и резным сводам за все их долгие века редко приходилось купаться в подобном ярком золотом сиянии.

«Воспряньте у врат, и да будут вечно отверсты двери, ибо грядет Царь во славе…»

Стоявшие в очереди перед храмом Пауэрскорт, леди Люси и Джонни Фицджеральд почти придвинулись к дверям, когда к ним подбежал возбужденный, запыхавшийся Патрик Батлер.

— Я выяснил, лорд Пауэрскорт, откуда приехали люди. В основном с юга: из Лондона, Бристоля, Рединга, Саутгемптона. И всем уже давно, за несколько месяцев до Пасхи, по секрету было сообщено о сегодняшнем действе. Организовано, будто большая военная операция. Комптонцы сочли все это захватом и разошлись по домам; ждут, когда шабаш поутихнет.

— А удалось вам, Патрик, выкроить минутку, чтобы придумать заголовок к репортажу? — нежнейшим голоском спросила леди Люси, плененная высоким эпическим стилем редактора «Графтон Меркюри».

— Я-то придумал, — кивнул журналист, крепко держа за руку стоящую рядом Энн Герберт, — но, боюсь, мои читатели не поймут.

— Так поделитесь с нами, — пряча в углах губ лукавую улыбку, предложила леди Люси, — мы постараемся воспринять должным образом.

Патрик вдруг смущенно потупился.

— Дразните меня, да? Вот ни слова не скажу, и никогда вы не узнаете про гениальный заголовок «Костер гордыни и тщеславия».

«Кто сей грядущий Царь? Кто сей грядущий Царь? Владыка сил небесных, Царь во славе…»

Дождавшись наконец возможности зажечь у входа свечи и войти в храм, компания была буквально ослеплена открывшимся великолепием. Все пространство собора светилось, переливалось мириадами огней. Зрелище редкостной красоты напомнило Пауэрскорту строфу «Бледно-желтых нарциссов» Вордсворта:

Алмазной россыпью ночной, Искристым океаном В сиянии звезд передо мной Цветущие поляны. Не счесть кивков головок нежных, Мерцающих вокруг безбрежно.

Пауэрскорт поместил свою свечу на канделябр у карниза хоров, леди Люси — туда же. Джонни Фицджеральд почтил своей пасхальной свечой деревянного ангела с арфой. В ярком свете горели на знаменах эмблемы «пяти ран Христовых». Хор грянул самую знаменитую часть оратории Генделя:

«Аллилуйя! Аллилуйя! Слава Господу, хвала царствию Его!»

Очередь перед входом в собор сократилась, но все еще текла, пополняя тесные ряды верующих. Из толпы вынырнул крайне возбужденный Патрик Батлер.

— Пойдемте скорее лорд Пауэрскорт! Я нашел старшего инспектора Йейтса. Оказывается, они с начальником полиции тоже разыскивали вас. Здесь не поговорить, так что они сейчас ждут вас в доме у Энн.

Глядя на шефа полиции и памятуя его пассивность в гостиной декана, когда обсуждалось убийство Артура Рада, Пауэрскорт ждал, как теперь проявится самостоятельность главного констебля. Выглядел тот совсем растерянным.

— Прошу прощения, леди, прошу простить, джентльмены. Час поздний, и мое вторжение бесцеремонно, но я чрезвычайно нуждаюсь в дружеском совете. Когда старший инспектор Йейтс известил меня насчет ваших подозрений, Пауэрскорт, я, честно сказать, усомнился, так ли все обстоит, да ведь и трудно что-либо предпринять до совершения противоправных действий. Но сейчас я сам убедился, что эти люди намерены завтра вновь сделать наш собор католическим. Архидиакон прямо так и заявил — «завтра». И все же я по-прежнему не вправе применить силу, пока сама акция не случится.

— Вы не хотите провести аресты явных заговорщиков? — спросил Пауэрскорт.

— Вот именно! Но как? Арестовать епископа, декана, всех каноников, а сколько полицейских камер здесь, в Комптоне? У меня уже сидят под замком два взломщика, один подозреваемый в убийстве и пара конокрадов. Куда ж я дену новеньких?

— Почему бы не содержать их под домашним арестом? — снова спросил Пауэрскорт.

— В их собственных церковных жилищах? Тогда уж надо просто взять под стражу весь этот чертов собор, — хмыкнул шеф полиции. — Вообще, я и об этом думал, но у меня людей не хватит оцепить территорию и караулить все здания. К тому же вы ведь видели, сколько народу съехалось. Эта толпа может взъяриться и, вызволяя своих лидеров, разнести любую крепость.

— Так, стало быть, до завтра, пока не произойдет прямого нарушения законов графства, вы бессильны? — уточнил Пауэрскорт.

— Боюсь, что так, — подтвердил окончательно впавший в уныние главный констебль.

В гостиной Энн Герберт стало тихо. Сквозь стены проникал глухой гул церковного пения. Молчание нарушил Джонни Фицджеральд.

— Фрэнсис, ты помнишь, что у меня завелись кое-какие знакомства среди здешних военных?

Пауэрскорт кивнул (эти знакомства образовались ввиду переговоров о покупке динамита, вряд ли уместного в данной ситуации). — Ну вот, — продолжал Джонни, — полицейским, мы видим, срочно требуется подкрепление. А солдат разрешается ведь иной раз использовать как полисменов? В двадцати милях отсюда военный лагерь с целым полчищем пехоты, но пешим маршем сюда вовремя не успеть. Зато еще на пять миль дальше стоянка кавалеристов. Наверняка их можно уговорить прийти на помощь. Кавалерия обожает появляться в самую последнюю минуту.

— Мой дорогой лорд Фицджеральд, — покачал головой начальник полиции, — предложение замечательное. Только каким же образом войска услышат наш зов?

— Да очень просто! — махнул рукой Джонни. — Мы с Фрэнсисом съездим и вызовем солдат.

— Сейчас два часа ночи, лорд Фицджеральд. Даже если вы отправитесь с первым лучом рассвета, солдаты прибудут слишком поздно.

— Лорд Фицджеральд имел в виду, — поспешно вступил Пауэрскорт, чувствуя, что Джонни начинает закипать, — наш немедленный отъезд. Только переоденемся в усадьбе и тут же поскачем.

Популярные книги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Этот мир не выдержит меня. Том 1

Майнер Максим
1. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 1

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Искатель боли

Злобин Михаил
3. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
6.85
рейтинг книги
Искатель боли

Осторожно! Маша!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.94
рейтинг книги
Осторожно! Маша!

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Эфир. Терра 13

Скабер Артемий
1. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8