Адептка по обмену
Шрифт:
— Что ты сделал? — спросила удивлённо.
— Внушил, что ей нужно проверить повара.
— Внушил? — не поняла я.
Парень сверкнул глазами и снова призвал магию. Она заклубилась на раскрытой ладони и поползла… ко мне. От неожиданности я вжалась в стул сильнее.
— Именно, — подтвердил парень. — Ты не знаешь, но с помощью запахов можно делать очень многое. Магия ароматов не зря считается одной из самых опасных и приравнивается к ментальной. Догадываешься почему?
Я уже начала догадываться, но всё же отрицательно качнула головой, следя
— С помощью запахов можно влиять на драгхаров. И на людей. Влиять на эмоции, на мысли, желания, чувства. Заставить их вспомнить что-то или забыть, развить ненависть, апатию, равнодушие и даже любовь.
Магия Дайрона тонкой струйкой поплыла вокруг меня, опоясывая вокруг тела. А мне вдруг захотелось… подойти к Дайрону, обнять его. Поцеловать.
Боги всемогущие, откуда такие мысли?!
— Что ты сейчас чувствуешь? И ощущаешь? — спросил драгхар.
— Жасмин, — ответила я и посмотрела на парня. — И мускус, кажется.
— Ты знаешь, что они означают?
Догадывалась. Мы с сёстрами изучали природу запахов на уроках по зельеварению. И эти два компонента активно использовались в изготовлении любовных зелий.
— Что ты сейчас хочешь от меня? — спросила севшим голосом.
Дайрон ответил не сразу. Смотрел так, словно в душу заглядывал и перетряхивал её вверх дном. И ждал. Моей реакции на всё это.
— Всего лишь хочу показать, на что способна эта магия, — наконец сказал он и загасил её. Наваждение обнять драгхара тут же пропало. Ну, почти пропало. — А ещё с помощью запахов можно заставить людей и драгхаров говорить правду. Как считаешь, что будет, если я применю её на тебе?
— А какую правду ты хочешь от меня услышать? — нахмурилась в ответ.
Мне уже не нравился этот разговор. Совсем не нравился. Лучше бы мы в академию вернулись.
— Что ты сделала, что получила настолько редкую магию? — прищурился он. — У кого ты её взяла?
Опять… И он туда же?!
14.2
Я устало уронила голову на руки.
— Да ни у кого я ничего не брала! — выпалила в ответ, даже не пытаясь сдерживаться. — Как ты себе это представляешь? Что я обманываю какого-то драгхара, который априори будет сильнее меня, держу его взаперти и провожу запретный ритуал? Ты нормальный?!
Дайрон усмехнулся, словно ничего другого от меня не ожидал услышать, и снова облокотился о стул.
— Нет, запретный ритуал по переносу силы бы ты не могла провести. Он тебе не под силу. А вот попросить кого-то поделиться магией добровольно — вполне.
Я удивлённо хлопала ресницами и не понимала, он сейчас шутит и хочет вывести меня на эмоции или говорит серьёзно?
— И у кого, по-твоему, я могла её попросить? Вернее, кто бы согласился поделиться своей силой с человеком?
— Ну, в нашем мире много тех, кто любит заниматься «благотворительностью», — усмехнулся парень. — Особенно если ты можешь
— Что? — не поняла я, но по взгляду парня догадалась. И вспыхнула.
— Ты хоть сам соображаешь, что говоришь? Это запрещено!
— Я ничего не сказал, Ада, ты сама всё додумала.
Нет, парень, конечно, действительно ничего не говорил, только намекал, но намекал слишком открыто.
— С учётом того, что только ты, по словам магистров, обладаешь способностью управлять ароматами, — ответила, едва держа себя в руках. — А ты, вроде как, со мной магией не делился.
Дайрон замер, словно только что понял, что сказал лишнего, а я зацепилась за свою же последнюю фразу.
— Подожди, ты хочешь сказать, что такой же магией, как у тебя, обладает ещё кто-то? Разве это…
Тут из кухни вышла подавальщица, и нам пришлось поспешно умолкнуть. Точнее, мне. Дайрон же снова призвал свою магию и направил к девушке. Через минуту она встрепенулась и снова убежала, только теперь в подсобное помещение.
Согласна, что манипулировать людьми… то есть драгхарами плохо, и внушать им что-то — тоже, но сейчас эта особенность его магии очень помогла.
— Я ничего не говорил про свою магию, — сказал Дайрон, когда девушка скрылась из вида. — И никого не имел ввиду.
— А мне показалось, что наоборот, — ответила на это и сложила руки на груди.
Дайрон выдохнул и продолжил уже более спокойно.
— Тебе показалось. Я не представляю, откуда у тебя магия, схожая с моей. Пока не представляю. То, что ты её не крала, не забирала и не получала ни от кого — я знаю.
— Тогда зачем было всё это? — удивилась я. — Для чего эти вопросы, которые я уже устала слышать?
— Решил тебя проверить.
— На стрессоустойчивость? — съехидничала я.
— В стрессовых ситуациях люди не следят за собой. Могут забыть данные себе же установки, забыть свою же ложь, которой кормят окружающих, — сказал он, наблюдая за моей реакцией.
Я же стала понимать, что он имеет ввиду.
— Ты думал, что я всех обманываю? Просто скрываю магию драгхаров? Тогда для чего мне прибывать на ваш континент? Для чего идти в академию, где меня тут же могут вычислить?
Нет, я этого решительно не понимала. Мне казалось, что Дайрон хоть и наглец, каких поискать, но всё же нормальный. А он оказался таким же, как и остальные.
А получилось, что первое впечатление оказалось правдивым. Не зря ещё при первой встрече он показался мне высокомерным и наглым засранцем.
Дайрон снова молчал и давил своим взглядом. Но тут он наклонился ближе и тихо, вкрадчиво проговорил:
— Я не привык доверять людям, тем более незнакомым. Тебя я знаю всего несколько дней, и то поверхностно. Ты появляешься в составе делегации, и тут же становится известно, что у тебя, у обычного человека, есть магия драгхаров. И не просто стихийная, а родовая, редчайшая. Как я должен был отреагировать на это? Спокойно принять, как должное и не пытаться понять, каким образом ты обладаешь тем, чем не должна?