Адмирал Ушаков. Письма, записки
Шрифт:
И уповательно определено будет российской эскадре, под моим начальством состоящей, и эскадре Блистательной Порты, состоящей из шести линейных кораблей, десяти фрегатов и до тридцати разных малых судов, иттить соединенно вместе в Архипелаг к Морей, к Корону, Модону и Наварину и к островам Занте, Кефалония и Корфу. По известиям же наверное полагать можно: оные во французском владении состоящие острова при помощи самих обывателей, кроме Корфу, без больших трудностей отобрать можно. Посему, показавшись только против оных сухопутными силами и приводя их в робость и желание с нами приятства к надлежащему исполнению, остаться тут двум третям от каждой эскадры, а третью часть российской и оттоманской эскадр, отделя от оного места, послать в крейсерство для надзирания и обережения Архипелага до острова Родос и от него до матерого берега, осматривая и оберегая также остров Кандию. Теми же двумя частями блокировать укрепленный остров Корфу и в Венецианском заливе оберегать Порте принадлежащие берега и Албанию от десантов, могущих быть из Анконы. А притом осведомляться о неприятельских силах, где они и что предпринимать будут. Потому и располагать свои действия, когда соединенные эскадры входить будут из Дарданелл в Белое море, при
ОРДЕР Ф. Ф. УШАКОВА КОМАНДИРУ РЕЗЕРВНОЙ ЭСКАДРЫ И. Т. ОВЦЫНУ О ПОДГОТОВКЕ К ВЫХОДУ НА СОЕДИНЕНИЕ С ЭСКАДРОЙ УШАКОВА
29 августа 1798 г.
В высочайшем именном его императорского величества от 7 числа сего августа указе господину адмиралу и кавалеру Николаю Семеновичу Мордвинову и в таковом же к вашему превосходительству именном высочайшем указе предписано: определены вы к командованию резервной эскадрою, назначенной в случае надобности к подкреплению эскадры, мне вверенной. По сходству сего к надлежащему выполнению соблаговолите, ваше превосходительство, на акате «Святая Ирина» при первом благополучном ветре отсель следовать в Ахтиарский порт и выполнение учинить все то, что высочайшим указом вам предписано и куда надлежит рапортовать и приложенные при сем всеподданнейшие рапорты его императорскому величеству и рапорты ж мои в Государственную Адмиралтейств-коллегию и в Контору главного командира Черноморских флотов по приходе в Ахтиарский порт и отправить с нарочным в Контору главного командира и оную просить о скорейшем доставлении с нарочным же курьером и к его императорскому величеству и в Государственную Адмиралтейств-коллегию, ибо важности содержания оных почитается весьма нужны они к скорейшему доставлению. Акат же «Святая Ирина» имейте возвратить к эскадре, а ежели сами с эскадрою отправитесь в скорости, в таком случае равно следовать может он вместе с вами, буде вы отправлены будете с эскадрою ко мне в соединение. При комплектации кораблей и фрегатов солдатской командою нужно взять с собою к доставлению ко мне на эскадру батальонных командиров, предписав им взять, избрав при Ахтиарском порте из наличных способных орудия на случай для десантов. Также если что от порта следует к доставлению на эскадру, можно доставить ко мне на акате «Святая Ирина».
ПИСЬМО Ф. Ф. УШАКОВА ВИЦЕ-АДМИРАЛУ НЕЛЬСОНУ О ПЛАНЕ СОВМЕСТНЫХ ДЕЙСТВИЙ СОЕДИНЕННОЙ РУССКО-ТУРЕЦКОЙ ЭСКАДРЫ ПРОТИВ ФРАНЦУЗОВ С ПРОСЬБОЙ СООБЩИТЬ СВЕДЕНИЯ О ПРОТИВНИКЕ И СВОИ НАМЕРЕНИЯ ДЛЯ КООРДИНИРОВАНИЯ ДЕЙСТВИЙ
31 августа 1798 г.
Российская вспомогательная эскадра под начальством моим, состоящая из шести кораблей, шести линейных фрегатов, одного репетичного фрегата и трех авизов из малых судов, прибыла в Константинопольский пролив и находится ныне при Буюк-Дере. От государя моего императора поведено мне со оною действовать вместе с турецким флотом противу неприятелей-французов, а в случае и с эскадрою, под начальством вашего превосходительства состоящей. По прибытии в Константинополь узнал я славную и знаменитую победу вашу, одержанную при реке Ниле, и нынешнюю бытность вашу в Сицилии. С признательнейшим удовольствием от истинного моего к особе вашей почтения, с таковою совершеннейшею победою поздравить вас честь имею и в той надежде, что скоро буду иметь удовольствие находиться в близости с вами, а может быть, и вместе в действиях против неприятеля. Заочно рекомендую себя в ваше благоприятство и дружбу, которую я приобресть от вас постараюсь.
Блистательная Порта Оттоманская, полагая, что ваше превосходительство Александрию содержите в блокаде, так же и Тулонскую эскадру отделяете от здешнего края вашим обозрением, весь тот край совершенно обеспеченным и почитает и действие российской эскадры под начальством моим и соединяющихся со мною под командою вице-адмирала турецкого шести кораблей, десяти фрегатов и до тридцати малых судов, располагает:
1-е: употребить в Морее и в Венецианском заливе для охранения берегов своих от десантов, из Анконы быть могущих, изгнания, если возможно, при содействии с сухопутной стороны из островов, прежде Венецианских, и матерого берега французов.
2-е: крейсированием от Морей до острова Родоса прикрывать Архипелаг и обеспечивать тревожность жителей, не теряя с виду и острова Кандии, а за сим от оных соединенных эскадр при выходе из Дарданелл отделить два российских и два турецких фрегата для препровождения десяти канонерских лодок до острова Родоса, а оттоль, ежели окажется в них надобность, и отряда судов эскадры вашей, блокирующих Александрию.
Важность сего плана для Порты ясно доказывается положением тех островов
ОРДЕР Ф. Ф. УШАКОВА КАПИТАНУ 2 РАНГА И. С. ПОСКОНИНУ С ВЫРАЖЕНИЕМ НЕУДОВОЛЬСТВИЯ ЗА НЕПРАВИЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ КОРАБЛЕМ
6 сентября 1798 г.
С крайним неудовольствием принужденным нахожусь объявить вашему высокоблагородию, что вы, снимаясь с якоря, когда подорвало у вас канат, не поворотили чрез фордевинд и не пошли в поведенный путь, положили другой якорь и от сущей неисправности и неведения допустили корабль столь много дрейфовать; унесло вас к самому берегу, и тем сделали остановку всей эскадре. При таком важном случае, когда его султанское величество от нас ожидает непременного исполнения, продрейфовало вас столь далеко оттого только, что мало у вас отдано было канату. Другой раз таковое худое действие я замечаю; по приходе вашем сюда положили вы тогда якорь и почти с апанером, сколько вас далеко дрейфовало, сколько теперь, тогда не было таковой важности, чтобы я к вам писал, потому-то и пропустил, а теперь вы на толиком важном пункте сделали остановку эскадры тем только, что допустили много корабль дрейфовать и, отделившись от эскадры на худое место, откуда сняться вам нельзя. Крайне я всем оным недоволен и таковое неудовольствие вам объявляю, и если что-либо неприятное чрез сие последует, я отнесу оное к вашей неисправности. С места, где вы теперь находитесь, ни под каким видом сняться невозможно, пока вы не стянетесь, о чем и имеете стараться всевозможно.
ОРДЕР Ф. Ф. УШАКОВА КАПИТАНУ 2 РАНГА И. С. ПОСКОНИНУ О ЕГО НЕПРАВИЛЬНЫХ ДЕЙСТВИЯХ ПО УПРАВЛЕНИЮ КОРАБЛЕМ ПРИ СЪЕМКЕ С ЯКОРЯ, ПРИВЕДШИМИ К ЗАДЕРЖКЕ ВЫХОДА ЭСКАДРЫ
6 сентября 1798 г.
Подорванный корабля вашего якорь потерян на большой глубине, канат порвался на 40 саженях, а томбуяр не видно, следовательно, искать и поднимать весьма его трудно, да и надежды не предвидится, а эскадра должна следовать непременно в самой скорости, и тихого ветра ожидать нельзя; необходимая надобность требует скорого похода; при съеме с якоря вашем фрегат «Казанская» нимало мешать вам не мог, потому что был у вас на правой стороне впереди, а корабль «Св. Петр» в довольной дистанции был на левой стороне и отнюдь также нимало помешать вам не мог, да и когда подорвало у вас якорь, вы были под бизаном подле моего корабля.
Само по себе явствовало, не предвидя надежды сыскать якорь, не должно было ложиться на другой, а надлежало поворотить чрез фордевинд и следовать в путь с теми осторожностями, как было приказано; не сделавши оного, положили вы другой якорь, как выше сказано, будучи еще от меня недалеко и с оного дрейфовало вас без расчету далеко, единственно оттого только, что мало было отдано канату, все что я сам видел самолично, что понапрасну вы допустили корабль столь далеко отделиться и тем удержали всю эскадру от похода сего для следующего. Почитаю легче бы потерять три-четыре якоря, нежели остаться и замедлить походом при таковом важно надобном случае, каковой высочайшим требованием был назначен, кой час будете ныне, хотя бы в самую полночь, извольте подтянуться ближе к моему кораблю и, ©становясь на якорь к снятию со оного готовым. Якорей в наличии состоит у вас еще четыре. Имейте их на своих местах, где следует, и исправляйтесь оными.
РАПОРТ Ф. Ф. УШАКОВА ПАВЛУ I
ОБ ОСМОТРЕ ТУРЕЦКОГО ФЛОТА, ТУРЕЦКОГО АДМИРАЛТЕЙСТВА, СТРОЯЩИХСЯ В КОНСТАНТИНОПОЛЕ КОРАБЛЕЙ И ВЫХОДЕ ЭСКАДРЫ В ДАРДАНЕЛЛЫ ДЛЯ СОЕДИНЕНИЯ С ТУРЕЦКОЙ ЭСКАДРОЙ
6 сентября 1798 г.
После всеподданнейшего донесения моего вашему императорскому величеству минувшего августа от 31 дня, сентября 1 числа по желанию Блистательной Порты ездил я на министерской шлюпке для осматривания приуготовленной в море эскадры турецкого флота, которая находилась в артаке в близости против султанского дворца. Был из оных на корабле командующего флотом и еще на одном партикулярном 74-пушечном, с осторожностью от опасностей обошел я все места, осматривал все подробности и производима была на оном пушечная экзерциция примерно. Все на оных кораблях было в хорошем порядке. Экзерциция производилась поспешно, что мною все и похвалено к особому их удовольствию, напомянул я только между прочим о снарядах артиллерийских, что ядра и книпели, ежели есть чем, нужно бы переменить лучшими. Объявлено, что скоро ожидает приводу новых и перемены будут.
При съезде моем с флагманского корабля заметил я приуготов-ление к салюту и просил, чтобы оного не производить, ибо я был без флага. Сие принято с таковой же учтивостию, как от меня объяснено, и объявлено, что на сие есть высочайшая воля его султанского величества и что приказано непременно оное исполнить, и салют сделан из семи пушек, после сего был я в Терсане у генерал-интенданта Терсана-Эмени. Во всех местах оказана мне отличная учтивость и благоприятство тако ж и доверенность неограниченная, осматривал я стодвадцатипушечный корабль во всех подробностях, который построен на манер французских кораблей в совершенстве (только показался мне в рассуждении длины несколько узок), артиллерия приготовлена на него бесподобно большая и весьма хороша. Также прошен я был, чтобы посмотрел вновь строящиеся корабли в их адмиралтействе; я видел также вновь строящийся док для оного большого корабля и нахожу дело сие производится в хорошем состоянии, и две трети бассейна чистою и прочною работою черным крепким диким камнем отделано, где быть двоим воротам, место ж отделано.