Адвокат Дьявола
Шрифт:
Он разворачивается в кресле: — Ты ничего обо мне не знаешь, Иден.
— Справедливо, но знаю, что ты хороший человек.
Он мрачно усмехается: — Почему ты так в этом уверена?
— Если бы ты не был хорошим человеком, ты бы не рассказал мне правду о Каине. А еще ты бы не учил меня, как стать сильнее. И ты бы точно не спасал Джеффри или...
— Хватит, — он встает. — У всего, что я делаю, есть цель, и она всегда корыстна. Я рассказал тебе о Каине, чтобы ты не стояла у меня на пути, когда его уничтожу. Я нанял Джеффри, потому что мне нужен был слуга, а все
С трудом сглатываю. Знаю, что он просто пытается оттолкнуть меня только потому, что подобралась слишком близко.
— Я...
— Не надо, — огрызается он. — Не обманывай себя, думая, что я не такой, как все, или что между нами нечто большее, чем секс и общая цель, ягненочек. Поверь мне, это не так. И как только я уйду, ты будешь благодарна за это.
Джеффри был прав. Размер синяка не имеет значения... важна цель, стоящая за ним.
В отличие от Каина, Дэмиену не нужно было бить меня, чтобы оставить след.
— Точно, — шепчу, изо всех сил стараясь держать себя в руках, потому что единственное, что у меня осталось, — гордость. — Теперь, когда мы разобрались с этим, ты должен знать, что Каин хочет, чтобы в день голосования тебя арестовали, — поднимаю его руку и спрыгиваю со стола. — Очевидно, он дружит с шефом Трехо и собирается встретиться с ним в ближайшее время. Не знаю точно, когда именно, знаю только, что он хочет, чтобы ты оказался в тюрьме за убийство его семьи.
Щелкаю пальцами, направляясь к двери: — О, завтра он также передаст мне телефон, чтобы я могла с ним связаться. Очень прошу не отбирать его у меня, потому что я бы очень хотела, чтобы мне не давали пощечин и не трахали пальцами против моей воли так сильно, что мне снова будет больно ходить.
Его глаза сужаются: — Он...
— Нет, — поднимаю руку, — не беспокойся обо мне, приятель. Я в порядке. И теперь, когда ты ясно дал понять, что есть между нами, а чего нет, думаю, тебе лучше решать свои проблемы с Каином по-своему, а мне — по-своему. Наша цель может быть общей, но это не значит, что мы должны идти одним путем и информировать друг друга о происходящем.
— Хорошо, — выражение его лица настолько суровое, что его можно было бы высечь из камня.
— Отлично, — приостанавливаюсь, когда дохожу до двери. Ненавижу, что его отказ так сильно ранит. — Хорошо, что у тебя есть рыбы. Надеюсь, они согреют тебя и... — крик застревает в горле, когда оборачиваюсь. Большая рыба, которую он держит за перегородкой, пожирает всех остальных. Это самое дикое зрелище, которое когда-либо видела.
Дэмиен улыбается мне: — Ты что-то сказала?
Вздохнув, в третий раз смотрю на часы.
Сейчас чуть больше двух ночи. Шеф должен прибыть с минуты на минуту.
Хотя ему следовало бы появиться здесь
Словно по сигналу, он вваливается в кабинет, одетый в потрепанную толстовку и джинсы.
У меня скручивает живот. Его униформа позволила бы мне лучше взглянуть на ситуацию и напомнила бы, почему захожу так далеко.
Хотя по отношению к шефу это было бы щедро.
Он плюхается на стул.
— Извини, что не приехал раньше. Увлекся просмотром игры.
Беру бутылку водки, стоящую сзади на столе, и наливаю себе. До конца ночи мне понадобятся еще как минимум три.
На что мы только не идем ради выгоды.
Он морщится: — Никогда не считал тебя любителем водки.
— Это был рождественский подарок Клаудии, — жестом указываю на второй стакан. — Угощайся.
— Не откажусь.
Он уже делает глоток, когда я перехожу к делу: — Мне нужна услуга.
Он ничуть не удивлен. С другой стороны, мы уже однажды проходили через это.
— Так и думал. Что на этот раз? Штраф за парковку...
— Мне нужно, чтобы ты кое-кого арестовал.
— Зачем?
— Чтобы он выбыл из игры. Желательно на ближайшие двадцать пять лет.
Он делает большой глоток водки.
— Кто?
— Дэмиен Кинг.
Он начинает кашлять: — Ты с ума сошел? Он не только богаче Бога, но и только что пожертвовал полмиллиона департаменту.
Конечно, пожертвовал.
— Я бы не спрашивал, если бы это не было важно, Рэй.
— Хорошо, я отвечу. За что, ради всего святого, ты хочешь его арестовать?
— Убийство.
Он встает: — Да, ты безумнее, чем я думал. Спокойной ночи.
— Присядь.
Нехотя опускается на стул.
— Слушай, знаю, что у вас с ним давние отношения, и он твой противник. Но не собираюсь арестовывать человека за убийство только потому, что он тебя раздражает. Я не продажный коп, Картер.
Прислоняюсь к краю стола.
— Ты жалкий обманщик... если мне не изменяет память.
Он краснеет от смущения: — Не надо. Это было один раз. Я был пьян...
— Так точно, так точно, — я снова наполняю стакан. — Как у тебя дела с женой?
— Нормально, — резко отвечает он.
Меняю позу и оказываюсь прямо перед ним.
— У меня есть доказательства, знаешь ли.
— Какие доказательства?
— Дэмиен Кинг рассказывает мне, как он планировал убить мою семью во время пожара одиннадцать лет назад.
— Видео?
— Аудио.
Он морщится: — Сомнительно, — моргает. — Погоди-ка. Учительница убила твоих брата и отца, так какого черта тебе вообще понадобилось заниматься чем-то подобным? И почему, блядь, ты рассказываешь мне об этом сейчас, а не одиннадцать лет назад?
Пожимаю плечами: — Я сказал, что у меня есть доказательства, но не говорил, что это сделал он.
Он проводит рукой по лицу: — Давай-ка я проясню ситуацию. Ты хочешь, чтобы я начал расследование убийства одиннадцатилетней давности, которое уже было раскрыто, и сказал всем, что учительница, которую в итоге убил ее муж, все это время была невиновна, а затем свалил все на кого-то другого?