Афера в Темную ночь
Шрифт:
Шонна права. Еще одно подтверждение мерзких намерений негодяя компенсировать потерю тысячи шегов приятным для себя путем.
Стеклянная дверь распахнулась, и в управленческий зал вернулся лорд Крашель в сопровождении Норы Барто и… долгожданного инспектора Арклина! Наконец-то! Говорила же, явится! Я уставилась на Бланш, выразительно приподняв бровь, подруга едва заметно улыбнулась. Сегодня она сняла черные тряпки и облачилась в строгую блузку с красным бантом и новую клетчатую юбку. Вот! Приятно посмотреть! К встрече со своим спасаемым подготовилась.
— Где остальные
Тем временем замороженная селедка строго оглядел управленческий персонал, задержал взор на Бланш затем перевел его на меня и едва заметно прищурился. Все верно. Нас ожидало продолжение беседы, а ведь я уже собиралась отправиться домой.
— Катрин, пожалуйста, вызовите их по громкой связи. Всех в инженерный отдел! Срочно!
— Слушаюсь, милорд!
С ненатуральным радушием Крашель указал инспектору на раскрытую дверь в спец-зал, куда тот и вошел. Сигнальные огни сразу же закрутились красно-оранжевыми проблесковыми маячками, обнаружив вторженца без карты доступа.
Так, и что это значит? А наш допрос? Бланш тоже непонимающе хмурилась. Из цехов уже спешно прибегали инженеры. Наконец дверь захлопнулась, фонари потухли, а шторки опустились.
— Решили посекретничать, — усмехнулась Шонна.
Какие тайны у отставного главы ведомственной тюрьмы и инженеров ФЭПы? Странно… Неужели еще кому-то из персонала угрожает опасность? И почему тогда беседуют только с деструкторами в шумоизолирующей комнате? А как же остальные?!
Я подперла щеку кулаком. Само существование инженерного спец-зала — это обязательное требование к государственной фабрике. Не знаю, зачем его придумали — мы не производили ничего секретного, никакого оружия для Армии, никаких особых артефактов, только пластины для гражданского сектора — для подъемных кранов, строительных механизмов, домовых плит и лифтов по открытым чертежам… И даже если вдруг кому-то потребовались образцы структуры запуска какой-нибудь подъемной кабины, то вряд ли ради этого стоило убивать секретаря по найму…
Через полчаса деструкторы шумной гурьбой вывалились наружу, за ними показался Крашель. Задержавшись на пороге, он сообщил:
— Мисс Келерой, мисс Майлок, с вами желает побеседовать господин Арклин. Можете зайти в инженерную.
Над перегородкой на секунду возникла довольная физиономия Жизель. Ну, ничего! Сейчас я переведу на тебя все стрелки! Чинно поднявшись, я поправила юбку и устремилась, куда приказали.
Внутри спец-зала царили полумрак и прохлада, над рабочими столами тускло светили лампы, на стене сиял экран с многоуровневыми схемами. Вот, где атмосферу пропитали творчество и любовь к своему делу, а еще к сотрудникам. Это тебе не наш серпентарий — тут даже кресла мягкие и крутятся, и чайник свой, и Крашель не видит… Я с завистью огляделась. Однажды Томми водил меня сюда, многозначительно хвастался удобным диваном, на котором сейчас и расположился инспектор Ведомства.
— Прошу вас, — по-хозяйски кивнул он на скамейку рядом.
Бланш поправила очки и послушно села, скромно сложив ручки на коленях. Не глядя на нас, Арклин собирал свои бумажки в саквояж.
— Мисс Келерой, вы, кажется, что-то не договорили в прошлый раз…
Я посмотрела по сторонам.
— Да, сэр!
К счастью, инженеры ушли. Если только за углом не прячется Томми, жаждущий растрепать всей фабрике последние сплетни. Ну-с, приступим, пожалуй. Я набрала в легкие побольше воздуха.
— Мистер Льерье и мисс Одриан глубоко опечалены скорым назначением моей дорогой подруги — мисс Майлок на должность секретаря! — выпалила я. Глаза Бланш делались похожими на блюдца. — Мне повезло случайно услышать их беседу на второй день после кончины леди Лазар. Эти беспринципные люди без зазрения совести делили кресло покойной, строили козни Бланш и собирались даже оклеветать ее честное имя перед вами! Мисс Майлок постесняется сказать, но они безумно боятся получить от вас повестку, и поэтому я уверена, им есть что скрывать! Они безусловно точно заинтересова-а…
Арклин скривился.
— Мисс Келерой, вам есть, что сказать по существу? Может, вы уже выяснили, кто убийца?
Ах ты, вредная селедка! Стало жарко.
Теперь на меня смотрели исподлобья, сурово.
— Идите, мисс Келерой, и возвращайтесь, когда подслушаете действительно что-то важное.
Щеки горели, но я замерла в нерешительности. Ну не могу я уйти!
— Идите, — с нажимом повторил Арклин. — Не съем я мисс Майлок, не волнуйтесь.
Подруга вымученно улыбнулась.
— Все хорошо, Фло.
Шумно запыхтев, я вскочила. К предкам! Пусть, как знают! Главное, чтобы про Бегслера не разболтала! Поджимая губы, потопала на выход. Одно радовало, байки Жизель Арклина не волновали, но зачем ему тогда Бланш?! Повинуясь язвительному порыву, я завернула за угол, открыла дверь, а потом… громко захлопнула ее, прижавшись спиной к стене.
Молчали они целую вечность. Я не рисковала даже шевелиться или дышать, не то что высовываться из-за угла! Используй надменный инспектор тонкое зрение — мгновенно заметит мою скромную персону… Сердце колотилось в ушах…
Арклин нарушил колючую тишину первым:
— Скажите, что с вами не так?
Голос его звучал устало. Бланш не торопилась отвечать, легкое недоумение разлилось в воздухе.
— Что вы имеете в виду? — осторожно произнесла она, и я знала, она привычно сжалась на лавке.
Снова повисла долгая-долгая пауза.
— Почему я постоянно думаю о вас, мисс Майлок? — с претензией продолжил инспектор. — Внешне вы обычная девушка, — Грань, какая бестактность! — Но меня не оставляет ощущение, будто я упускаю что-то важное. Какую тайну вы скрываете?
Менталистка напряглась и испугалась.
— Я… ничего не скрываю.
Тшш! Спокойнее, дорогая!
— Какими бы убедительными не были аргументы мисс Одриан, уверен, вы не причастны к смерти леди Лазар. Абсолютно уверен. Но… не припомню, чтобы какая-то девушка вызывала у меня такой навязчивый интерес. Я хотел бы с этим разобраться.
Бланш, что ты с ним сделала?! Влюбила в себя?!
— Поэтому я приглашаю вас, мисс Майлок, на совместную прогулку сегодня вечером.
Нет! Только не это!