Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я должен взглянуть на фрагменты ракеты…

Хакли опустил взгляд и вдруг увидел Линка, который пытался открыть веко одного из мертвецов. Испустив какой-то судорожный звук, Хакли зажал рот и бросился за дверь. Его никто не удерживал, поскольку деваться ему в расположении базы было некуда.

– Господа, – сказал Рэйв, сурово оглядев собравшихся. – Я надеюсь, вы понимаете, что никто не должен знать о том, что явилось истинной причиной гибели этих солдат. Если хоть что-нибудь просочится в прессу, большого скандала не миновать. Поэтому прессе и родственникам будет сообщено, что имел место обстрел базы из минометов. Трупы перед

отправлением на родину следует привести в порядок. Посторонние разговоры среди личного состава должны быть сразу же пресечены. Надеюсь, всем все ясно.

Молчаливые наклоны голов свидетельствовали о том, что все собравшиеся хорошо понимают, о чем говорит Рэйв. Роман тоже кивнул, больше для порядка. Потому как его слово, не подкрепленное документально, значило ничтожно мало. Вот если бы удалось добыть парочку снимков этой свалки трупов, еще «не приведенных в порядок», тогда другое дело. А так он был лишь бессловесным зрителем.

– Док, – обратился Рэйв к военврачу. – Вам придется хорошенько поработать.

– Да, мы все сделаем, – озабоченно оглядываясь, кивнул врач. – Кровь отмоем, на глаза наложим повязки. Трупы будут доставлены в разные районы Британии, поэтому никто ничего не заподозрит.

– Я вижу, на вас можно положиться, – похлопал его по плечу Рэйв. – Все, господа, идем дальше. Линк, посмотри, где там Хакли? Пора взглянуть на обломки.

Хакли дожидался их возле модуля. Линк только лишь махнул рукой, и толстяк рысцой присоединился к группе.

– Полковник, – вполголоса сказал Рэйв начальнику базы. – Ваших заместителей таскать за нами не стоит. Я думаю, у них хватает других занятий.

Барроу послушно отослал помощников прочь. Если категоричность распоряжения Рэйва ему и не нравилась, то он всячески скрывал это. На его базе произошло ЧП, и хоть прямой вины начальника в том как бы и не было, все же неприятный инцидент так или иначе будет теперь связан с его именем. А это могло сильно повредить карьере. Кто-то в штабе выскажет сомнение в способностях полковника Барроу справляться с поставленной задачей, другой его поддержит – и перспективные назначения отойдут к конкурентам. Рэйв со своей группой проводил расследование, которое должно было пролить свет на случившееся. Если выяснится, что начальник базы никаким способом не мог предотвратить атаку, то все сомнения на его счет отпадут сами собой. Поэтому Барроу, усмиряя вспышки недовольства, ловил каждое слово Рэйва и выполнял его распоряжения так, как если бы они поступали из генерального штаба.

– Вы проводили осмотр пригородов? – спрашивал на ходу Рэйв. И тут же сам себе отвечал: – Впрочем, это не имеет смысла. Нам неизвестно, откуда именно прилетела ракета. Ее могли запустить с любой точки на удалении пяти километров.

Он остановился, обвел взглядом горные вершины, окружающие город.

– Хотя не мешало бы утром послать поисковые группы, – сказал он задумчиво. – Пусть прочешут по всему периметру близлежащие высоты, доступные для подъема без специального снаряжения. Те, кто запускал ракету, вряд ли забрали с собой пустую тубу. И ноутбук им не нужен. Лишняя улика. Скорее всего бросили на месте запуска. Так что надо послать людей, пусть все хорошенько осмотрят. Вы меня поняли, Барроу?

– Отлично понял, Рэйв, – кивнул начальник базы. – Утром я разошлю группы на поиски. Можно привлечь соседей, американцев…

– Ни в коем случае, – перебил его Рэйв. – Никаких соседей. Тем более

американцев. Янки болтливы, как сороки. Недели не пройдет, в их газетах подымется шумиха. Обойдемся своими силами. Нескольких групп вполне достаточно. Куда дальше?

– Сюда, – забежал наперед Барроу, показывая на один из приземистых модулей.

Наступали сумерки. Солнце ушло за горы, в домах зажигался свет. В Кабуле, не имеющем высотных зданий, вдруг появились гигантские небоскребы. Это лампочки глинобитных мазанок, лепившихся одна над другой к горам, сливались воедино и создавали эффект современного большого города – настоящей столицы.

– Красиво, – еле слышно вздохнула Линда.

– Да, – согласился Роман.

Было странно, что они еще способны воспринимать что-то кроме своей работы. Рэйв и Линк, судя по их лицам, были совершенно равнодушны к вечерним пейзажам Кабула. Толстяк Хакли казался полностью отупевшим, а полковник Барроу заботился лишь о том, чтобы угодить Рэйву.

Те, кто сейчас лежит в морге, тоже любовались этими огнями, вдруг подумалось Роману, и очарование от удивительного зрелища пропало в один миг.

Похоже, подумала о том же и Линда, потому что лицо ее нахмурилось, взглядом она поторопила Романа и вслед за ним шагнула в модуль, залитый белым неоновым светом.

Там на столах было разложено то, что удалось собрать на месте взрыва ракеты. Небольшие кусочки металла, проводки, пластик… От ракеты это или так, какой-то мусор, подобранный в песке? Поди разбери. По мнению Романа, понять, к чему эти «фрагменты» имели отношение ранее, не представлялось возможным.

– Я дал задание собирать все, что попадется на месте взрыва, – пояснил Барроу.

– Н-да, – покачал головой Линк.

– Хакли, – сказал Рэйв, подталкивая толстяка к столу. – Приступайте.

Хакли подошел, неуверенно взял один из обломков, осмотрел, отложил. Занялся другим. Постепенно взгляд его оживился, руки задвигались быстрее.

– Что скажете, Хакли?

Толстяк пожал плечами.

– Это не то, – пробормотал он, откладывая в сторону какой-то вытянутый предмет. – Это тоже… А вот это, возможно, от блока наведения. Хотя по такой крошечной детали сказать трудно.

– Ну, Хакли, – поторопил его Рэйв. – Вы же сами собирали «дракон». Знаете там каждую деталь.

– Я не собирал, – возразил Хакли. – Я лишь работал над общей концепцией. Кроме того, в мои обязанности входило испытание ракеты. А собирали ее другие люди, и вам бы следовало показать эти обломки им.

– Покажем, – заверил его Рэйв. – Только позже. А сейчас вы должны нам сказать, «дракон» это или какой-нибудь другой хищник.

Каламбур получился нескладный. Никто не улыбнулся. Да Рэйв меньше всего хотел кого-нибудь развеселить. Он лишь следил за действиями Хакли и время от времени подсовывал ему тот или иной «фрагмент», похожий, по его представлению, на деталь от ракеты.

Время шло. Хакли медлил с заключением. Хотя по некоторым его фразам было понятно, что он все более склоняется к тому, что перед ним остатки «дракона».

– Ну что, Хакли, – дожимал его Рэйв. – Что скажете?

– Очень похоже.

– Ну?

– Но я не уверен. Слишком мелкие детали. Трудно определить наверняка…

– Посмотрите этот, Хакли, – всучил ему Линк одну из самых крупных находок.

– Нет, – покачал головой тот, – это точно не от ракеты.

– Это от автомобильного двигателя, – сказала Линда. – Дроссель.

Поделиться:
Популярные книги

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Адский пекарь

Дрейк Сириус
1. Дорогой пекарь!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Адский пекарь

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2