Африканский гамбит
Шрифт:
С дерева, стоявшего неподалёку, сорвалась сначала одна, а потом и другая стрела. Обе впились в горло часовых, до последнего не подозревавших о нападении. Захрипев, они свалились на землю, силясь в предсмертных муках вытащить стрелы из горла.
Неясные тени перемахнули через изгородь, и молча бросились под навесы и хижины, с копьями наперевес. Началась резня. Работая копьями и широкими африканскими ножами, они не щадили никого. Умер солдат, а следом за ним умер и носильщик, избитый белым капралом.
— Аааааа, — наконец прорезался чей-то крик, его подхватило сразу несколько человек.
— Нападение, нападение,
Грянул грохот одиночного выстрела, и вслед за ним раздался дикий вой атаковавших город воинов, и заученные крики — «О май гад!», «Килл», и «Фаер». Заметались люди. Выскочил в одной рубахе начальник фактории, и тут же умер, проткнутый сразу двумя копьями.
Двое воинов, по очереди попытались войти в хижину, где жил унтер-офицер. Оттуда раздался выстрел, и первый воин упал замертво. Второй получил удар штыком, и, скорчившись, схватившись руками за живот, медленно осел на землю. Выскочивший из хижины Жан-Жак Ризо, торопливо перезарядил винтовку, и, выстрелив в первого попавшегося, бросился бежать. Ему вслед просвистели две стрелы, одна из них чиркнула его по рёбрам, и он скрылся в темноте.
Ночь продолжала слушать истошные крики убиваемых людей, ставших жертвой неожиданного нападения. Ещё троим удалось скрыться под покровом ночи, прежде, чем всё было кончено. Их никто не преследовал.
Ночью, двое из них, включая Ризо, встретившись возле реки, угнали одну из лодок, до которой не успели добраться победители, и отплыли на ней. Двое туземцев, с одними ножами, долго добирались до своих, то и дело, прячась в прибрежных зарослях, пока, наконец, не прибыли на место, гораздо позже Ризо, успевшего добраться до ближайшей станции гораздо раньше.
Их рассказ дополнил общую картину. Но, на этом их приключения не закончились. Момо, поймав визиря Массу, и забрав все винтовки, и другое имущество, отправил всё захваченное, вместе с горожанами, к Мамбе, связав несчастного и покорного Массу. Подумав, он отрубил ему три пальца, которыми тот подписывал злосчастный договор, и послал их Мамбе, чтобы он смог скормить их визирю. А сам отправился со своими людьми дальше.
Аналогично, он захватил и разорил следующую станцию, заставив бежать дальше капрала Ризо, и вместе с ним, ещё десяток солдат-негров. То же повторилось и с третьей станцией, и ещё с десятком других. Их просто не успевали предупредить, а если, и успевали, то они ничего не могли сделать, так и не успев организовать достойный отпор. Нападения, в основном, происходили глубокой ночью. Потом, под утро, когда их никто не ждал, потом, и среди бела дня, когда утомившиеся за ночь, и ожидавшие нападения, воины улеглись спать.
Момо был хорошим учеником, наблюдательным охотником, и мастером неожиданных нападений и засад. Он многому не верил, но, выполняя все слова Мамбы, постоянно одерживал победы, без всякого применения огнестрельного оружия. А оно у него уже было.
Стрелы его воинов бесшумно убивали солдат врага, дальше следовал быстрый наскок, и душераздирающие крики, вселявшие ужас в сердца обороняющихся. Так было до того момента, пока обеспокоенные случившимся французы, не стянули в одну из своих крупных станций, недалеко от нынешнего Браззавиля, роту солдат, снятых с военного корабля, и две роты чёрных тиральеров, занявших оборону в небольшом форте селения, бывшего перевалочным пунктом, перед порогами Ливингстона.
С такими силами,
Он, действительно, напал на них исподтишка, и ночью, убив несколько часовых. В ответ французы открыли бешеный огонь, расстреливая окрестные джунгли, а на их канонаду раздалось только несколько одиночных выстрелов. Капитан Жовье повёл в бой свою роту тиральеров, желая воевать ночью и разгромить наглых дикарей.
Выйдя за пределы форта, рота бросилась в бой. Но, никто не собирался вступать с ними врукопашную. Дикари разбежались в разные стороны, и, рассыпавшись по джунглям, начали расстреливать врагов из луков, из-за каждого куста и дерева, ориентируясь по белому цвету формы.
Понеся огромные потери, и, расстреляв в ответ все деревья, которые погибли смертью храбрых в неравном бою с пулями, заплатив разорванными стволами и посечёнными ветвями, но, всё равно, не сдавшиеся врагу, французы отступили, неся на руках раненого капитана Жовье.
Пока рота тиральеров Жовье воевала с деревьями, принявшими сторону дикарей, другая сотня Момо обошла форт сзади, и обстреляла его с обратной стороны стрелами, убив несколько солдат.
Третья сотня напала на само селение, и стала его безнаказанно грабить и разорять, пользуясь отсутствием, завязших в ночном бою, французов. Те только тревожно прислушивались к воплям убиваемых, но так и не рискнули повторно атаковать дикарей. Утром дикари ушли, оставив на память о себе послание, сделанное на пергаменте корявым почерком, на корявом французском. Письмо было обмотано змеиной шкурой, и привязано к копью, а копьё воткнуто в ворота форта.
Суть письма была такова: «Привет вам от повелителя народа банда и города Банги. Это моя территория, и я никому её не продавал. Все акты купли-продажи аннулированы мною, хозяином всех земель, лежащих вдоль реки Убанги и дальше. Все ваши фактории будут разоряться, а солдаты будут уничтожаться. На этом прощаюсь, Ваш Мамба, Чёрный Змей!»
Майор Сеьён, начальник всего гарнизона, был в ярости, и послал вслед убегающим дикарям обе роты, в том числе, и ту, которая состояла только из белых солдат, вооружённых пулемётом. Разозлённые неудачей, потерями, и ночным позором, солдаты, вместе со своими офицерами, рвались в бой, стремясь доказать чёрным дикарям, кто здесь хозяин, раз и навсегда. Но их, оказывается, уже ждали.
Дорога, по которой убегали сотни Момо, шла через мелкую речку, вдоль которой рос галерейный лес, спускаясь, постепенно, к руслу, и закрывая собой всю заболоченную низину.
Рассевшись на ветвях как обезьяны, негры первой сотни внимательно смотрели на приближающихся врагов сверху, ничем себя не выдавая, вторая сотня, как учил их Мамба, выкопала себе укрытия и спряталась там, закрывшись травой, и частично скрывшись на деревьях и под ними.
Шедшие быстрым шагом французы не заметили их, а стали преследовать третью сотню, что на мгновение показала им свои спины, и другие части тела. С радостными криками, заряжая ружья, обе сотни разбились в четыре колонны, и стали переходить вброд узкую речку. Им навстречу посыпались стрелы третьей сотни.