Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Агасфер. Вынужденная посадка. Том II
Шрифт:

Когда приятели подошли к гостю, тот уже успел наполовину вытащить лодку на берег и внимательно осматривал ее мокрые пластиковые борта.

– Точно! Старая заплатка отошла! – констатировал визитер. – Видимо, утром о камень задел. Позвольте представиться, господа: узник японского капитала, как ваши сатирики пишут. Майкл Берг! Писатель, историк, немножко ученый – в общем, так…

Гость вручил приятелям визитные карточки на японском и английском языках.

– Вы знаете, я всю жизнь думал, что японцы – это люди азиатской расы, – с простодушным видом заявил Морин, вертя в руках визитную карточку. – Или вы пережили пластическую операцию, господин Берг?

– Саня, не резвись! – охолонил напарника Алдошин. – Наш гость может обидеться… Но все это действительно интересно, господин Берг! Визиток у нас с собой нет – надеюсь, вы поверите на слово? Я Михаил, а это – Александр…

– Ну, тогда я для вас – Майкл. Просто Майкл. Очень приятно! Вы позволите, господа, закончить ремонт? А потом, если у вас будет желание, поговорим! О’кей?

– О’кей, о’кей, Майкл! – Алдошин взял Морина за рукав куртки. – Пошли, Саня! А вы, Майкл, как закончите с ремонтом – подходите. Встретим со всем возможным русским гостеприимством!

– Миша, ты чего? – зашипел Морин по дороге к палатке. – Он такой же писатель, как и японец! Или как я – балерина! Пусть клеит свою заплату и убирается!

– Саня, тут что-то поглубже. Разумеется, он не азиат, стопроцентно! Но насчет японского гражданства наверняка не врет! Не удивлюсь, если нам продемонстрируют и паспорт… Давай не будем делать скороспешных выводов – просто подождем. Давай-ка быстренько соорудим «гостевой завтрак» и послушаем этого Майкла.

– Начальник тут ты, герр штандартенфюрер! – пожал плечами Морин. – Как скажешь… Может, мне поискать в рюкзаках завалившуюся балетную пачку и исполнить перед гостем из Японии танец маленьких лебедей? На десерт, так сказать?

– Успеешь. Давай, шевелись! А я пока пойду, соберу снаряжение с участка… Возможно, до обеда оно нам не понадобится, а тучи с моря ползут к дождю!

Минут через сорок визитер подошел к костру с небольшой стопкой книг в одной руке и «Макбуком-Аэро» в другой.

– Вот, позвольте вам вручить! – он протянул книжки. – На русском языке, правда, нет, тут японские оригиналы и переводы на английский. Подписать?

– Ну, а как же! Случай-то какой! – с ходу начал ерничать Морин. – Плывет лодка по морю, глядь – с нее сходит писатель! Не поверит ведь никто – подпишите, господин историк! Только скажите, ради бога, о чем книжки-то? Или вы и сами не знаете, так сказать?

Берг хмыкнул, покрутил головой. Присел на приготовленный для гостя парусиновый стульчик, сложил руки на коленях.

– Я вижу, Михаил, и вы, Александр, люди прямые. И не очень верите мне… Ладно, давайте поговорим прямо! Я настоящий писатель, не менее подлинный историк и преподаю в университете Саппоро. Тем не менее я приехал сюда для того, чтобы встретиться с вами, господа!

– Прямо из Японии приплыли? – невинно перебил Морин. – Как интересно!

– Дальше будет еще интереснее, Александр! – улыбнулся Берг. – Я приплыл на пароме, а лодку и снаряжение мне дала Сахалинская туристическая компания, продавшая мне экстрим-тур по побережью. Но ближе к делу. Скажите-ка мне лучше, господа: вы ведь знакомы с господином Самсоновым?

– Никогда в жизни не видел! – тут же заявил Морин.

– Угу… А вы, Михаил? Судя по вашему снаряжению и тому, что я застал вас именно в том месте, где и ожидал, вы не можете не знать господина Самсонова!

– Допустим, – Алдошин смотрел на визитера тяжелым взглядом. – И что дальше?

– Я привез вам кое-что. Можно сказать, что от господина Самсонова…

– А если я вам скажу, что только позавчера разговаривал с ним по сотовой связи, и он ни словом не упомянул о том, что кто-то и что-то должен мне привезти? Я могу набрать его номер прямо сейчас, и если он подтвердит ваши полномочия, Майкл, я извинюсь перед вами!

– Набирайте! – устало улыбнулся Майкл. – Но сию минуту не получится: чтобы выйти на связь, вам нужно будет вскарабкаться во-он на ту скалу! А я могу вам заранее сказать, что связи с господином Самсоновым второй день нет. Желаете проверить? Или позволите мне привести дополнительные аргументы в пользу того, что я говорю правду?

– Валяйте, Майкл! Послушаем сначала вас!

– Хорошо. Вы впервые встретились с господином Самсоновым здесь, на Сахалине, и он предложил вам поискать здесь, на восточном побережье… кое-что. Он дал вам исходную информацию для начала поиска и честно предупредил, что информация неполная. Кое-какие дополнения он пообещал привезти вам из Японии, кое-что поискать в… других местах. Вы тоже получили направления для поиска. Из Японии Самсонов вернулся с пустыми руками и сказал вам, что информации пока нет. Что ее, по его поручению, начали искать частные детективы. Это факты. Дальше идут предположения. Судя по тому, что вы начали поиск нужного господину Самсонову раритета в нужном месте, кое-какую информацию вы добыли. Но точного места вы не знаете: в «мозаике», которую вам удалось сложить, не хватает «ключевого кусочка». Вы можете ходить с металлоискателями по этим камням до второго пришествия, и ничего не найдете! Потому что этот «кусок мозаики» у меня в кармане!

– Майкл, вы кто? Полицейский офицер? Сотрудник Интерпола? – с видимым спокойствием поинтересовался Алдошин.

– Нет. Я частное лицо. Мой наниматель выполнил поручение господина Самсонова и нашел то, о чем он просил. Вот…

Берг вытянул из кармана за цепочку «смертный медальон» американских военнослужащих, и в его руке закачались, коротко звякнув, две таблички белого металла. Алдошин бросил на Морина мгновенный взгляд. Мысли понеслись вскачь, он не знал – чему можно верить.

– Я не верю вам… Майкл. Почему вы не привезли медальон самому Самсонову? Вам ведь наверняка должны были заплатить за него! И хорошо заплатить! А мы не можем: у нас просто нет денег!

– Я привез его вам потому, что хотел сэкономить время: ведь он все равно передал бы его вам! А у господина Самсонова временные, скажем так, неприятности. Нет, не по этому делу! Хотя черт его знает – может быть, и по этому. Вы не поверите, Михаил, но я ведь даже не знаю, что именно вы тут ищете! Это не мое дело! А что до денег… Я не собираюсь требовать у вас никаких денег. Видимо, мой наниматель либо уже получил их, либо имеет гарантии, что получит. Не знаю, право!

– Хорошо… Допустим… Допустим, что вы говорите правду. Вы не полицейский, не Интерпол, а частное лицо. Но кое-что не сходится, Майкл! Какого черта ваш частный сыщик посылает в Россию с медальоном писателя и историка? А не едет сам?

– Все очень просто: помимо всего прочего, я признанный международный эксперт по… разгадыванию загадок, Михаил! Информация в медальоне не указывает точного места нахождения того, что вы ищете. Она лишь дополняет ту часть информации, что есть у вас! Давайте прекратим разводить дискуссии, Михаил. Я передаю вам медальон, и вы пытаетесь решить загадку сами. Не решите до вечера – передаете мне и мои, и ваши материалы, и я пытаюсь вам помочь. А потом я уезжаю – в любом случае! Даже если вам или мне удастся решить эту загадку. Поверьте, я не хочу никаких неприятностей с русскими властями. И если вам суждено найти то, что вы ищете, я не желаю быть поблизости!

Популярные книги

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла