Агенты не знают пощады
Шрифт:
___- Паэрсон - наивно ответила Мэйбл.
___Грегоронов посмотрел на Заневского. Тот, поигрывая ватным тампоном, открыл дверь.
___- Может быть, у вас найдется гаечный ключ 'В'?
– невинно спросил он.
– Наш сломался.
___Мэйбл заглянула в машину, чтобы взглянуть на ключ. Внезапно она почувствовала на своей шее руки. Ее стали заталкивать в машину. Мэйбл попробовала закричать, обхватила себя руками, попыталась оттолкнуться от чужой машины... Ее глаза расширились от ужаса, а лицо перекосила гримаса страха... Тут она увидела ватный тампон, который поднесли
___'Как же я устала - подумала она.
– Ах, я засыпаю и это прекрасно... Какой-то луг с прекрасными цветами и белое, совершенно белое облако над ним... Облако, похожее на вату... Но какой же божественный запах у цветов... Божественный...
___Затем ее обступила ночь. Но она продолжала улыбаться, потому что ее переполняли прекрасные видения...
___- Скорее!
– крикнул Заневский, укладывая Мэйбл на заднее сидение.
– Грегоронов, скорее! Выжимайте из этой колымаги всю скорость, на которую она способна. Едем в сторону Чамита-Фармингтон, к национальному парку Меса-Верде. А оттуда - к Большому Соленому озеру.
___Машина помчалась по трассе. Она скрипела на поворотах и перекрестках, направляясь прямо в Скалистые горы.
___Машина доктора Бёсса одиноко стояла на дороге между Лос-Аламосом и Санта-Фе. Ее обнаружили спустя два часа. Офицер из военного патруля, узнавший машину, только покачал головой.
___Звонок в Лос-Аламос переполошил весь атомный город. Профессор Паэрсон и доктор Бёсс тут же выехали к брошенной машине. Из Вашингтона срочно позвонили специалисты ФБР. В эфире прозвучал приказ: заблокировать все дороги в Нью-Мексико, Аризоне и Айдахо. Военные немедленно окружили всю область, примыкавшую к Лос-Аламосу. Из ущелий и каньонов выезжали бесчисленные подразделения военных и полиции. Пытаясь найти причину загадочного исчезновения, инспекторы прочесали все отели и общежития в Санта-Фе.
___Профессор Паэрсон стоял возле открытой двери пустой машины и молчал. Он не мог произнести ни слова. Бёсс засунул руки в карманы и кусал губы.
___- Она хотела купить в Санта-Фе свадебное платье - произнес он наконец, как будто это всё объясняло.
– Я дал Мэйбл свою машину. Ничего, ничего не могу понять.
___- Машина в полном порядке - шеф полиции выбрался из автомобиля.
– Бензобак полный, мотор работает превосходно. Об аварии не может быть и речи. Никаких следов насилия не обнаружено. Должно быть, мисс Паэрсон вышла из машины сама. А затем - ничем другим этого не объяснить - она села в другую машину.
___- Это просто безумие!
– крикнул Бёсс.
– Зачем ей было садиться в другую машину, если ее собственная была в полном порядке?
___- Может быть, мисс Паэрсон встретила знакомого?
___- И бросила мою машину на дороге?
___Шеф полиции кивнул:
___- Это действительно загадка.
___Он взглянул на другую сторону шоссе. Несколько его подчиненных при помощи высокочувствительной пленки снимали следы русского 'кадиллака'.
___- Одно
___Профессор Паэрсон захлопнул дверь машины и обернулся.
___- Всё это только догадки - произнес он. Судя по слабому голосу профессора, это происшествие потрясло его до глубины души. - Никто ничего не знает, никто ничего не видел.
___Профессор посмотрел на Бёсса так, как будто ждал от него поддержки.
___- Мэйбл больше нет... Мэйбл...
___Профессор замолчал - ему отказывал голос. Он повернулся и отошел от группы людей. Один, как будто отверженный, он шел по светлой дороге, а затем остановился у свой машины, повернувшись спиной к остальным.
___Доктор Бёсс сжал кулаки. Он вдруг с ужасом осознал собственное бессилие.
___Как человек мог исчезнуть на оживленной трассе? Исчезнуть среди белого дня?
___Без следа? Без причины? Без малейшего повода?
___Девушка, у которой не было врагов.
___- Сделайте все, что возможно, - обратился он к шефу полиции.
___Затем Бёсс подошел к профессору Паэрсону и положил руку ему на плечо.
___- Пойдемте, - тихо сказал он, когда старик вздрогнул.
– Больше нам здесь делать нечего.
___Профессор Паэрсон выразительно посмотрел на Бёсса. В его глазах стоял ужас перед тем, что он не смел назвать вслух.
___- Мэйбл права - тихо сказал он.
– Атом потребует жертв. Она стала первой.
___- Что вы этим хотите сказать, профессор?
– уставился Бёсс на своего шефа.
– Вы считаете, что Мэйбл...
___Паэрсон махнул рукой.
___- Подождем, доктор Бёсс. Подождем... Я не учел того, на какую подлость способен человек.
___Профессор сгорбился, стал еще меньше ростом, чем был. Со стороны могло показаться, что он ежится от холода.
___- Это будет не последняя жертва - произнес профессор дрожащим голосом и сел в машину.
___Темный 'кадиллак' на полной скорости мчался по главному шоссе в сторону Юты, к подножью крутых гор Юта-Маунтинз. Прежде чем полиция Колорадо успела перекрыть дорогу в Кортесе, а констебли и горные стрелки опустили шлагбаумы на перекрестке под Фэрвью возле озера Юта, 'кадиллак' проехал эти места и выбрался на боковой путь к Строберри-ривер. Переехав реку, машина двинулась дальше, по неровной горной дороге. Злоумышленники подъехали к окрестностям Эммонс Пик. Здесь, среди хаотично разбросанных ущелий и пещер, возле горы высотой 4090 метров, покрытой вечными снегами, в расщелине, где никогда раньше не ступала нога человека, они спрятали машину и перенесли всё еще не очнувшуюся девушку в пещеру, которая была специально для этого подготовлена. В заднем помещении стояли раскладная кровать с тремя толстыми покрывалами, стол, даже зеркало и резиновая ванна. Эта комната находилась за толстой, сколоченной из бруса дверью, отделявшей ее от главного помещения, где расположились Грегоронов и Заневский.