Агенты не знают пощады
Шрифт:
___Огромный колхозный комплекс был окутан тьмой и сонной тишиной. Только из хлева доносилось сонное мычание и чавканье коров.
___Доктор фон Кубниц постучал снова.
___За дверью послышались ритмичные шаги.
___Затем дверь на хорошо смазанных петлях открылась. В проеме показалась лохматая голова. Увидев, кто пришел, хозяин дал ему войти и тут же закрыл дверь.
___Фон Кубниц вошел в темный коридор. Ощупью двигаясь вдоль стены, он прошел вперед и оказался в комнате,
___Перед дверью на полу сидели четыре человека, которые крутили ручки настройки коротковолнового радиопередатчика. Пятый, обладатель лохматой головы, впустивший фон Кубница, указал ему на место у приемника, поскольку на стуле лежал наполовину исписанный блокнот. Днем, когда аппаратура находилась под люком, засыпанным песком, это место было кухней для приготовления корма. Возле занавешенных окон стояли две большие печи. Корыта для корма и ковши с зерном сейчас использовались вместо стульев.
___Четверо мужчин окинули взглядом вошедшего. С первого взгляда было понятно, что это немцы, беглые военнопленные. Здесь в советском государственном имении, они создали группу, которая отправляла за границу важные сведения. Колхозник - старый русский крестьянин, который жил при царе и сохранил верность короне, укрыл этих пятерых и дал им работу. Когда колхоз навещало начальство, беглецы прятались в соседнем лесу, а ночью возвращались.
___- Что нового?
– спросил человек, как раз принимавший сообщение и что-то писавший при этом.
– Мы слышали, у вас был народный комиссар из Москвы.
___- Поэтому я и приехал.
– Фон Кубниц перевел дыхание и сел на корыто.
– Они хотят отправить в Америку Грегоронова и Заневского. Это атомный шпионаж. Если не удастся проникнуть в Лос-Аламос, возможно даже будет совершено похищение человека. Профессор Паэрсон открыл новый способ расщепления атома.
– Фон Кубниц снова тяжело задышал.
– Если этот способ окажется в руках Кирилла, всем нашим надеждам придет конец!
___- И что ты думаешь делать дальше?
– спросил лохматый.
___- Я хочу попробовать подсоединиться к американскому передатчику. Фриц говорит по-английски. Значит, самое легкое - это предупредить американцев.
___- Если только нам удастся найти их волну.
___- Вы должны ее найти! Ребята, обшарьте весь эфир! А если вы будете падать от усталости... Вы должны найти волну!
– доктор фон Кубниц стер со лба пот.
– Вы даже не представляете, что это такое - атомная энергия!
___Все пятеро уставились на него. Физик только махнул рукой, как будто не стоило об этом и рассказывать.
___- Ищите, парни, - сказал он, встав с корыта.
– Завтра я приду снова. Когда свяжетесь с Америкой, скажите им, что они должны беречь профессора Паэрсона как зеницу ока.
– Он посмотрел на закопченный потолок.
– Если Паэрсон окажется в руках Грегорова, он выдаст свой секрет. Я по себе знаю, как Грегоров умеет допрашивать. К сожалению, человек слаб, когда он страдает от боли.
___Он отвернулся и вышел из кухни. Внутри воцарилась тревога.
___- Не хотел бы я оказаться на его месте - произнес один из собравшихся.
–
___Остальные молчали. Они исследовали эфир.
___В этом мире есть место под названием Танарения. Оно находится в Испании, в горах Сьерра-де-Гредос, вблизи городка Ла-Адраба и неподалеку от горы Эскуза высотой в 1859 метров, восточнее области Эстремадура. Здесь, сравнительно недалеко от Мадрида, среди неприветливых гор Сьерра-де-Гредос, почти у истока Рио-Тиетар, стоят несколько длинных белых домов, похожих на виллы каких-то взбалмошных миллионеров. Их окружают высокие ряды проволоки под напряжением и глубокие рвы. Просторные аллеи, искусно разбитые среди этих скал, окружают белые дома, и только длинные, странно сужавшиеся кверху трубы позволяют заподозрить что-то неладное, связанное с этими домами.
___Если спросить какого-нибудь испанца о Танарении, он только пожмет плечами. Никто в Испании не знает, что это такое. Однако в мадридском Эскуриале - древнем замке испанских королей, который генерал Франко сделал своей резиденцией, это название означает дерзкую мечту, которую вынашивают за наглухо закрытыми и опечатанными дверями.
___6 августа 1945 в 9:15 по американскому морскому времени упала первая атомная бомба - на Хиросиму. Результатом стали 78 150 убитых, 13 983 пропавших без вести, 9 482 тяжело раненных, которые впоследствии умерли, и 27 997 легко раненных. Вес сработавшей части заряда этой единственной бомбы составлял два фунта. Но в результате взрыва у человечества перехватило дыхание, а господь бог отвернулся от людей. Новое солнце, в радиусе 1000 метров от которого всё сгорело, а камни расплавились, заставило насторожиться и испанцев. В свое время проводники перевели через Пиренеи группу бывших бонз национал-социалистической Германии, которые бежали в Испанию через Францию, спасаясь от возможного интернирования по программе денацификации. В конце 1945 они неожиданно встретили в Мадриде
___В конце 1945 немецкие атомные физики, переведенные в Испанию через Пиренеи, неожиданно встретились в Мадриде с известными бонзами национал-социалистического режима Германии, бежавшими в Испанию через Францию от денацификации и возможного интернирования.
___Среди них были профессор доктор Ганс Эберлинг и доктор Пауль Меранг. Ранее два этих ученых играли главные роли на заводе по производству тяжелой воды в Пенемюнде, входившем в комплекс немецких предприятий, создававших атомное оружие. После долгих переговоров они в сопровождении доктора Хуана де Севайо и доктора Хосе Кабанера отправились в горы Сьерра-де-Гредос и после этого окончательно исчезли из поля зрения всего остального человечества.
___Так возникла Танарения - испанский атомный город.
___Профессор доктор Эберлинг, который еще в Норвегии работал над замедлением быстрых нейтронов при помощи тяжелой воды, и уже имел опыт облучения замедленными нейтронами ядер урана-238 и урана-235, здесь использовал лучевую установку собственной конструкции и обеспечивал при помощи нейтроноабсорбирующих кадмиевых полос внутри реактора высвобождение энергии в размере одной десятой процента, когда срочное сообщение из Вашингтона пригнало испанского генерала Монсалеса в Танарению.