Академия для старшей дочери графа
Шрифт:
Терсаль ничего не ответил, хотя просто ненавидел, когда его называли Салли. А булькающие звуки еще и усилились.
Как Сиерлен удержался от идиотского вопроса: «А зачем Терсаль открыл окно?», он и сам не знал.
Зато звуки рвоты мгновенно разбудили Каэри… словно она специально ждала, пока Сиерлен перекинул мыслеобразы о лечении своим друзьям.
Бросив быстрый взгляд в сторону Сиерлена, затем — в сторону звуков рвоты, Каэри тихо выругалась, и несмотря на некоторое замешательство в глазах от вида дракона в эльфийской ипостаси, но с оттенком кожи на лице, вполне подходящей для орков, и второго дракона непонятно
А три разных бокала с остатками жидкости и вовсе изумили человеческого мага.
— Вы что, настойку, что я для Сиерлена оставила, на брудершафт выжрали? Чтобы Сиерлену было не обидно? — хмыкнула Каэри, — И не настолько уж травяной сбор неудобоваримый, чтобы от него фонтаном рвало. Обычная восстанавливающая энергоканалы смесь…
И сразу сосредоточилась, внимательно рассматривая Сиерлена. Видимо что-то ее насторожило.
Сиерлен на всякий случай отодвинулся на противоположный край кровати. Слишком хорошо он уже изучил последствия таких сосредоточенных взглядов и такого «излишнего внимания» со стороны своей Избранной.
— Ричард, ты же сильный маг, почему ни ты, ни Терсаль меня не разбудили? — возмущенно спросила Каэри.
— Потому и не разбудили, что тебе нужно было восстановиться, — ответил Сиерлен, пока Ричард рассматривал узоры на обоях, делая вид, что вопрос Каэри не расслышал, а Терсаль убирал с физиономии следы «неадекватной реакции на визуальную информацию».
Сиерлен виновато покосился в сторону кувшина с настойкой: «Если бы Терсаль ушел в соседнюю комнату, Каэри бы мы не разбудили. А сейчас ее внимание сосредоточенно на мне и мне это совершенно не нравится. Это не тот насмешливый взгляд, который обычно предшествует сексу. Этот взгляд сосредоточенный и напряженный, который обычно предшествует неприятностям».
* * * * *
— Ну и что мне сейчас делать? — я устало вздохнула, придя к неутешительным выводам: трех драконов в одной комнате без присмотра оставлять нельзя. Даже если не передерутся, все равно проблем не оберешься. Вот как узнать, выпил Сиерлен настойку или драконы ее за окно вылили? А ведь Ричард казался взрослым и ответственным, когда я в полу сомнамбулическом состоянии попыталась объяснить ему и Терсалю, что настойку Сиерлену нужно принимать каждые два часа, если он не хочет остаться без магии из-за необратимого магического истощения.
И с операцией тянуть нельзя, но неясно, как поведут себя два других дракона, в случае если Сиерлен от операции откажется. Выгнать их скорее всего не получится, Сиерлен не позволит. То, что мой дракон сейчас в раздумьях о том, куда бы сбежать, и лишь ищет предлог для побега, сомнений не оставляет. Смотрит настороженно, кулаки сжал, дышит прерывисто… не знала б что он сейчас напитать портал для мгновенной телепортации да и поисковое заклинание не сумеет, слишком ослаблен, подумала бы, что решил сбежать… от греха подальше.
Мне тоже, если откровенно говоря не по себе. Ну не люблю я, когда пациенты так откровенно паникуют, а тем более ищут, куда б деру дать.
Да и вина за его нынешнее состояние на моем отце, точнее на отце настоящей Каэри, но поскольку мы махнулись телами, то теперь это мой отец тоже. Зато я успела спасти два клана драконов… но нам с Сиерленом от этого не легче, когда мне нужно на него надавить, я сразу вспоминаю, где я нашла моего дракона… в застенках моего дорогого папочки… сиятельного графа, любимца магической Академии, боевого мага, воссоздавшего Щит Академии, друга Императора и прочая и прочая. Ладно, метания оставляем. Если Сиерлен почувствует хоть малейшую слабину, он такую истерику мне устроит, мало не покажется. А с учетом того, что я не могу исключить вероятности, что истереть будет не один, а в худшем случае пять драконов… каждый по-своему… лучше слабину не выказывать.
— Ты! Набери воды и нагрей — рявкнула я ошарашенному моим командным тоном Терсалю.
— А ты — поможешь перетащить Сиерлена на операционный стол, — также громко пояснила я.
— Есть же заклинание левитации… — начал неуверенно возражать Ричард.
— Замечательно. Ты мне об этом заклинании обязательно расскажешь… а сейчас просто возьмешь за края вот эту ткань и поможешь мне перенести Сиерлена.
Ричард спорить не решился, но заклинание все же применил. А я быстро составила три заклинания, очистив обычную простынку магией, усилив магическое освещение и наложив малое парализующее на сердито ругающегося на драконьем диалекте Сиерлена.
— Ты не имеешь права что-то со мной делать без моего на то согласия! — возмущенно воскликнул Сиерлен, сообразив, что его пламенная речь на драконьем диалекте осталась без внимания по причине того, что главный оппонент драконьими диалектами не владел.
Я задумчиво перевела взгляд на Ричарда. Если с Сиерленом я еще могла справиться, то с двумя драконами в их основной форме, изучавших магию на тысячелетие дольше меня и Каэри — уже вопрос.
— В принципе Сиерлен прав, — неуверенно сказал Терсаль, — Спасать против воли запрещено, ведь тот, кого спасли становится должником жизни…
— На Истинную пару запрет не распространяется, — хмуро ответил Ричард, — оба связаны друг с другом, смерть одного влечет за собой смерть другого. Истинная пара имеет право спасать свою пару как считает нужным. Даже без его или ее согласия.
Сиерлен сообразил, что друзья выручать его не собираются, и попытался встать с операционного стола. Ну это уж дудки! То, что как пациент этот дракон был немножко буйный, я знала еще с того момента, когда он грохнул мое зеркало, чтобы увести из под носа кувшин и напиться до того, как я разрешила.
Попытка сбежать у драконьего оборотня позорно провалилась: слишком поздно Сиерлен заметил мое «малое парализующее», скинуть которое у него не получилось. И неудивительно — с учетом того, что Каэри с детства приходилось защищать свою лабораторию от любопытных рук потенциальных вандалов (*любимых младших братиков и сестричек) малое парализующее было одним из самых сильных заклинаний Каэри, а теперь и моих.
Неудачная попытка сопротивления вызвала у Сиерлена новый поток ругательств на драконьем, вогнавших в краску и Ричарда, и Терсаля. Но, видимо, призыв о помощи на них впечатления не произвел — авторитет лекарки, сумевшей справиться с драконьей лихорадкой был непререкаем среди драконов. И Сиерлен переключился на меня. Перед друзьями дракону все же было стыдно, так что на меня дракон решил «повлиять» телепатически.