Академия драконов. Охота на истинную
Шрифт:
Охладившись и приняв важное решение, я вылезла из ванной и завернувшись в полотенце, побежала в свою комнату. Хорошо, что в общей гостиной не было Камиллы, и вообще, ее дверь была закрыта. С облегчением вздохнув, вошла к себе и достала свой чемоданчик. К сожалению, того, что мне было нужно, я не нашла. Сев на постель, случайно зацепилась взглядом о шкаф и подошла к нему.
Мне нужна была новая одежда, почему бы не посмотреть? Академия должна была обеспечивать своих
Надев на себя блузку, бриджи и свитер, который мне связала мама, я высушила волосы и сделала на голове пучок. Кажется, я была готова и часа не прошло.
Но, в дверь постучали. Значит, все-таки прошло.
С Гервариусом Бардом мы шли недолго. Но почти всю дорогу не разговаривали. Каждый был в своих мыслях и старался не влезать в чужие.
Пройдя пару этажей, мы поднялись на подъемнике и оказались в темном коридоре. Дверь здесь была одна, в самом конце. И сердце мне подсказывало, что это тот самый выход, который вел на лестницу к Северной башне.
Все так и оказалось. За дверью нас уже поджидал Альвар Норд. В руках у него был небольшой сверток, а в глазах читалось недовольство. И всему виной была я.
– Итак!
– Произнес Гервариус Бард.
– Это лестница, которая ведет на Северную башню. Вход и выход один. Мы собираемся использовать ее в дальнейшем для практических занятий по магии трансформации. Да-да-да, господин Норд, вас это касается в первую очередь.
– Что мы должны делать?
– Поинтересовалась я и посмотрела на каменный остов высокой башни.
– Туда никто не заходил вот уже лет двадцать. И наверняка за это время так скопилось много грязи и пыли, а еще останков мертвых мышей.
– Очаровательно!
– Поджала я губы. – Дома, да и на полях я часто встречалась с мышами и крысами, но если вы считаете, что всe это прямо в радость, то это определенно не так.
– Идем, Вайолет!
– Схватил меня за руку Альвар и потащил на лестницу.
– Я же вижу, что ты пылаешь от нетерпения увидеть всю эту красоту. – Издевается драконище. – Просто стесняешься сказать об этом.
– Да, – иронично фыркаю я. – Определeнно, так и есть.
Глава 15 - Похищение
Когда за нами захлопывается дверь, мы оказываемся в абсолютной темноте и до меня внезапно доходит, что я забыла поинтересоваться об одной весьма важной вещи:
– Слушай, Альвар, – я повернулась к месту, где по моим расчетам должен был стоять дракон. Но, кроме темноты я не видела вообще ничего. – А как мы будем наводить порядок, если ночью ничего не видно. А ни ламп, ни фонарей мы не захватили.
– В смысле, как? – раздаeтся голос Альвара с другой стороны.
М-да, с расчетами позиций у меня явные проблемы. Не быть мне военачальником.
– На ощупь, конечно же. Но тут главное — не отходить друг от друга, чтобы в случае чего успеть помочь. Кстати, – тут же спрашивает он. – У тебя же всe в порядке? Грудь не печeт? Давай проверю. Рисковать таким сокровищем никак нельзя и уж тем более потерять его.
Мне на зону декольте тут же ложится широкая горячая ладонь.
– Рискуешь здесь только ты, – предупреждаю я. – Не уберешь свою лапу – потеряешь еe самым болезненным способом. А может, и не только еe.
– Глядите на неe, какая недотрога, – обижается Альвар, но руку всe же убирает. – Вообще-то, ты сама начала все эти свои женские намеки кидать. Я их понимаю, уж не волнуйся.
– Скорее выдаeшь желаемое за действительное, – отрезвляю его. – И ты вообще на вопрос собираешься отвечать?
– Не бойся, пока я рядом, никакой монстр из тьмы, не посмеет на тебя напасть.
Я закатываю глаза.
Похоже, ничего толкового я не добьюсь, пока Альвар сам не соизволит ответить.
– Идeм, – он берет меня за руку и предупреждает. – Сейчас будут ступени. Нужно идти аккуратно.
– Ты видишь что-то? – Удивляюсь я.
– Да, у драконов со зрением получше, чем у людишек.
– Как всегда, хвастливо отзывается Альвар. – Кстати, у меня отличная идея. Прыгай на ручки. Так точно не упадeшь.
– Чтоб ты еще меня пощупал за те места, которые пока не успел? Спасибо, обойдусь.
– Вот какого ты обо мнения, да? – Судя по голосу оскорбился Альвар. – Ладно, потом не просись. Предлагаю только один раз.
– Мы так до утра здесь простоим. Пойдем уже, – вкладываю свои пальцы в его сильную ладонь. – Веди меня, мой следопыт.
– Да, моя леди, – посмеивается Альвар.
Возвращается то странное чувство. Он раздражает меня – дерзостью, самоуверенностью, наглостью и при этом такое ощущение, что только с Альваром я могу быть собой настоящей. Мы будто жители одной страны, которые встретились на чужбине и, наконец, можем говорить на родном для нас языке и непонятном для всех остальных.
Нужно отдать Альвару должное. Шел он не спеша. Успевая и вести, и при этом поддерживать. Так что я даже ни разу не оступилась.
Наконец, Альвар останавливается и без каких-либо усилий открывает еще одну дверь.
И к нам тут же проникают клубы пыли, но вместе с ними и тусклый свет.
Да, пусть приглушенный, но я, наконец, что-то вижу. Ура!
Первым заходит Альвар, потому что на пути стоят какие-то коробки и шкафы, которые он сдвигает в сторону. Но едва я делаю шаг к нему, меня вдруг кто-то хватает сзади за талию и отрывает от пола так быстро, будто я ничего не вешу.
– Помогите! – Кричу я, стремительно набирая высоту. – Альвар!