Академия оборотней. Черная кошка
Шрифт:
Из Хранителей, с мальчишкой-оборотнем, за пределы академии вышли трое. Канцлер со своей верной тростью, успевший вернуться в срок и выглядевший при этом достаточно бодрым благодаря чудодейственным свойствам зелья. Медведь, который отправился скорее больше для устрашения маленького пленника, так как из всех хранителей был самым крупным и мрачным. И Торн, который просто вызвался идти вместе с канцлером, так как, наученный горьким опытом, сильно сомневался в том, что эта затея не включает в себя риск для его друзей.
Мальчишка вел себя почти
— Как далеко идти до твоего дома, Крис? — постукивая тростью по булыжной мостовой, Вудхауз ласково обратился к ребенку. — Ты хорошо ориентируешься в городе, или тебе понадобиться помощь?
Мальчик передернул плечами и только указал вперед, подняв тонкую руку.
«Интересно, на самом деле парень разговаривает, или действительно, нем, как рыба?» — подумал Торн, шагая за спиной канцлера, но при этом внимательно глядя по сторонам.
Но город жил своей привычной жизнью. Проезжали мимо экипажи, проходили прохожие. Мерно текла река и жизнь текла вместе с ней. Слишком спокойная, чтобы это не могло не насторожить волка.
Но они продолжали идти, а мальчик не предпринимал попыток убежать. Шагал он спокойно, а скоро перестал и глазеть на дома, сосредоточившись на дороге. Декан продолжал следить за поведением подростка, отмечая его возрастающую нервозность, которую мальчик пытался скрыть. Вот только в глазах маленького оборотня что-то неуловимо начало меняться.
— Долго еще идти? — пробасил Медведь, шумно топая по мостовой.
— А вы куда-то торопитесь, мой друг? — улыбнулся канцлер.
Ганс недвусмысленно передернул широкими плечами, когда мальчишка указал на узкий проход между домами, куда все четверо и свернули, причем Ганс настоял на том, чтобы первым пройти вперед. Так как в его обязанности входило следить за Крисом и не позволить мышонку сбежать. Вот только Торн предполагал, что пока мальчик и не собирается этого делать. Но в том, что попытка будет, он не сомневался ни на миг, как и господин канцлер, то и дело бросавший взгляд назад, на своих спутников.
Проход вывел мужчин на совершенно другую улицу, отличную от той, по которой они вышагивали всего минуту назад. Казалось, оборотни попали в другой мир, где не было ярких красок и фасады домов казались темными и негостеприимными.
Крис обернулся и посмотрел на своих сопровождающих, затем указал вперед. Туда, где узкая улочка, перетянутая бельевыми веревками и хлюпавшая водой, бежавшей по сточной канаве, заканчивалась еще более темным проходом, сжатым с двух сторон высокими серыми стенами домов.
— Ни на минуту не сомневаюсь, что нам туда, — буркнул Медведь, добавив, — и почему, спрашивается, все злодеи предпочитают такую клоаку?
— С чего это ты решил, что все? — усмехнулся Торн.
Мальчик прошел вперед. Канцлер — рядом с ним, а Ганс, следовавший почти по пятам за Вудхаузом, не оборачиваясь, ответил:
— Жизненный опыт показал.
Торн на это не сказал ничего, точно зная, как много злодеев занимают высокие должности и при этом не утруждают себя жизнью в подобных местах, предпочитая им дорогие особняки на центральных улицах города.
Продвигаясь вперед, мужчинам приходилось то и дело наклонятся, избегая встреч с сушившимися вещами. Алекс чувствовал смрад, исходящий отовсюду и старался дышать едва-едва. Медведь, сделав несколько шагов вперед, не удержавшись, закрыл нос рукой.
— Ну и вонь! — пробормотал он гнусаво. — Не удивительно, что на улице никого нет.
Следующий темный лаз, наконец, вывел оборотней к цели. Торн сразу понял это по оживившейся фигурке мальчишки.
Крис снова вскинул руку и ткнул пальцем в направлении разваленного дома, от которого остался только нижний этаж и голые стены на втором.
— Сюда? — оперевшись на трость, уточнил явную истину канцлер.
— Определенно! — пробурчал Ганс. — Нам ведь не может повезти, господа.
Торн на несколько секунд застыл, принюхиваясь. Но не смог уловить ничего, кроме вони, перебивавшей остальные запахи. Так что, если неизвестный враг и находился в доме, уловить его запах Волку не удалось.
— Ну-с, господа, идемте дальше, — скомандовал Вудхауз. — Крис, держись поблизости.
Мальчик прислушался к совету, и Алекс на мгновение было решил, что они с канцлером ошиблись и побега не будет. А потому, почти обрадовался, когда, войдя в дом, ребенок мгновенно перевоплотился, прыгнув в сторону, едва они переступили порог здания. В прыжке Крис обратился и на дощатый пол, порядком прогнивший и скрипучий, как старые кости, шлепнулся маленький серый комок.
— Проклятье! — выругался Медведь. Он прекрасно помнил, что это должно произойти. Знал и то, что нельзя мешать побегу, но слова вырвались привычно. И Ганс развел руками, глядя, как юркий мышонок устремился к темному мышиному лазу в стене.
Канцлер, недолго думая, обратился. Трость исчезла вместе с ним, а вместо пожилого мужчины на полу очутился зверек, немного крупнее сбежавшего мышонка.
— Удачи, милорд! — проговорил Торн, когда Крыса метнулась следом за беглецом.
— Надеюсь, у лорда-канцлера все получится, — пробасил Ганс и обернулся к Торну. — Мы проводили его, как и положено. Ловушки в доме не было.
— Это хорошо, — согласился Алекс. — У нас есть шанс. Хотя, что-то подсказывает мне, что наш враг не так глуп, как нам бы хотелось.
— Что, думаешь, пробежка лорда Вудхауза будет напрасной? — усмехнулся Медведь.
— Надеюсь, что нет. В любом случае, стоит попробовать этот вариант, — вздохнул Торн.
Лаз впереди то сужался, то расширялся. Порой сэру Рихарду приходилось проталкивать свое изменившееся тело, так как сразу стало понятно — ход был проделан под Криса. Под его крошечные габариты. Но лорд — канцлер не был тем, кто сдается легко и без боя. Он проталкивал тело, работая задними лапами, и продолжал погоню, стараясь при этом держаться на относительном расстоянии. Чтобы ребенок не понял, что его преследуют.