Акренор. (Трилогия)
Шрифт:
В комнату, где им накрыли стол, быстрым шагом вошел начальник гарнизона в сопровождении Нес"Нуина и нескольких офицеров.
— Рассказывайте, — коротко бросил он отряду, — можете не вставать и продолжать вашу трапезу. Я даже к вам присоединюсь.
Сагран положил на стол лепешку, поглядев на нее с небольшим сожалением, и произнес:
— Четыре тысячи мечей из Азгара в полудневном переходе. Сейчас их передовые отряды, я думаю, завязывают бои с дозорными группами орков. Думаю, что сегодня оркам придется
— Гарнизона Азгара будет недостаточно, чтобы оттеснить орков от крепости.
— Недостаточно. Но они свяжут силы орков до прихода армии запада. Когда-то ведь она придет, это лишь вопрос времени.
— Мне нужно ваше содействие в этом, — барон отпил из кружки и удивленно посмотрел на нее, но тут же забыл о своем удивлении и продолжил:
— Мне нужно, чтобы вы как можно быстрее встретились с армией, идущей из Рамангара, и передали мою просьбу как можно быстрее прибыть к крепости. Битва вступает в решающий этап, и сейчас каждый час становится критичным.
Баронет снова отхлебнул из кружки.
— Почему вы пьете воду? — и, не дожидаясь ответа, продолжил. — К сожалению, за восточными стенами по лесам рыщут небольшие группы орков, и ни один вестовой, посланный на восток, не вернулся. А я не могу снять со стен даже полсотни мечей, чтобы очистить эти леса от орков. Это не просто несколько отдельных групп. Они действуют грамотно и координируют свои усилия. И их там больше сотни, может даже две. Они не подходят к восточным стенам, но не пропускают через этот лес никого. Мы как в западне здесь, и даже не знаем, когда прибудет армия Запада.
— Поэтому, — баронет стукнул кулаком в кожаной перчатке по столу, — передохните пару часов и отправляйтесь. Все, что я о вас слышал, позволяет мне верить, что вы пройдете там, где не смогли другие.
Так же быстро, как и пришел, баронет удалился.
— А я думал хоть одну ночь поспать в теплой постели, — сокрушенно сказал Мугра.
Они вышли из крепости ближе к вечеру и быстро преодолели открытое пространство перед стенами, очищенное от деревьев.
Чем глубже отряд уходил в лес, тем больше они встречали следов недавно прошедших орков. Сагран то и дело менял направление, стараясь провести группу между банд орков, рыщущих в округе. Иногда они даже слышали крики орков, перемещающихся по лесу невдалеке. Сагран вновь менял направление, и на время эти крики затихали.
Но их удача не могла длиться вечно. Когда отряд пытался проскользнуть между двух групп орков, третья неожиданно показалась впереди. Они заметили только силуэты в вечернем лесу, но и орки одновременно заметили их.
Не говоря ни слова, отряд рванулся навстречу оркам, пытаясь
Несколько рожков зазвучало впереди, отмечая, что отряд окружен со всех сторон.
— Семь рожков, — выкрикнул Фантом на бегу. — Под сотню орков вокруг.
— Правее, — коротко бросил Сагран и повел отряд, пытаясь пройти в еще не закрывшиеся щели между стаями орков.
Они проскользнули между двумя приближающимися группами орков, уже не заботясь о скрытности. Стаи повернули вслед за ними, но все-таки группе удалось оторваться, получив сотню шагов между ними и ближайшими преследователями.
Фантом на мгновение приостановился и выпустил назад стрелу, доставшую выскочившего между деревьев орка. Справа и слева от них снова зазвучали рожки, орки брали людей в полукольцо, которое вновь начинало сжиматься.
Сагран выпустил стрелу во фланг, заставляя покатиться по земле еще одного орка — силуэт в лесу, бежавший параллельно с ними. Ответные стрелы начали мелькать в воздухе.
— Влево, выбьем крайнюю стаю, — отряд резко ушел влево. В лесу мелькали силуэты уже пары дюжин орков.
Они сшиблись с левой стаей орков на полной скорости, успев выпустить только несколько стрел до рукопашной.
— Не останавливаться, — крикнул Сагран.
Рем не останавливался. Выпустив стрелу, от которой орк уклонился, спрятавшись за деревом, он одним движением перебросил лук за спину и выхватил меч. Орк, избежавший его стрелы, не сумел избежать его меча. Он только подался обратно из-за дерева, когда Рем на бегу снес ему голову. Отбив атаку приближающегося сбоку орка, он, снова не останавливаясь, пробежал вперед, резко развернулся и метнул стилет в спину еще не повернувшегося орка. И снова побежал.
Отряд снова уходил вперед, оставив на землю еще полдюжины орков. Рожки снова звучали, постепенно замыкая кольцо.
Стрела пробила плечо Лашана, оставив сердце лишь немного в стороне. Страшная, стрела орков, с зазубренным наконечником, вытащить которую было очень тяжело. Лашан замедлил бег и упал сначала на колени, а потом на грудь.
Виктор подбежал к нему мгновенно, и начал разрезать кожаный доспех на плече сзади.
— Выживет? — спросил остановившийся Сагран, выпустив еще одну стрелу.