Аксель
Шрифт:
Я весь день ношусь как угорелый, пытаясь убедиться, что этим вечером все на своих местах. Сегодня день рождения Иззи, но из-за тревожного ожидания рождения нашего сына и воспоминаний, которые по-прежнему изводили ее в этот день, все шло к тому, что грядущий праздник обернется кошмаром.
Пока единственным светлым моментом сегодня стала ослепительная улыбка на ее лице, когда она проснулась. За исключением этого… все шло наперекосяк.
Фирма, обслуживающая торжества, опаздывает. Торт не привезли, а именинница будет здесь через час.
Я
Этот день должен быть идеальным. Ди забрала Иззи рано утром, чтобы провести день в салоне, расположенном рядом с офисом. Я избегаю этого места, мне все равно сколько раз Иззи скажет мне, что этот коротышка со странностями безвреден, больше я на это не куплюсь. На днях он ущипнул меня за задницу, что показалось Иззи весьма забавным. У меня даже духу не хватило сорваться, когда она стояла там, заливаясь смехом. Ее большой живот подпрыгивал при каждом вдохе. Я был практически готов попросить его сделать это снова, лишь бы вызвать у моей девочки ту же самую реакцию.
Последние несколько месяцев пролетели незаметно. Мы потратили каждую секунду нашего времени, подготавливая детскую комнату и, наконец, заполнив мой дом огромным количеством мебели, которой одному человеку не потребовалось бы на протяжении всей жизни. Эти мелочи вызывали у нее улыбку и дарили радость, поэтому я из кожи вон лез, лишь бы эта улыбка никогда не сходила с ее лица.
Последние несколько дней стали особенно трудными для нее. Мало того, что ребенок не хочет рождаться в срок, так еще и жара Джорджии делает ее несчастной. Мы, как можем, стараемся облегчить ее положение, но она держится из последних сил.
Вчера был не самый лучший день. Иззи провела его в постели, плача и не позволяя мне покинуть кровать. Она говорила о нашем потерянном ангелочке, который никогда не увидит своего младшего брата. Ее слова резали меня по живому, но я бы солгал, если бы сказал, что мне не приходила в голову та же мысль. Мы упорно работали над тем, чтобы примириться с нашей утратой, даже ходили к психотерапевту, чтобы поговорить о тех вещах, которые до сих пор причиняли боль. Мы стали ближе, чем когда-либо, но это не значит, что мы освободили наши сердца от тяжелого груза.
— Эй! Рид, я забрал торт. Эта сучка из кондитерской пыталась убедить меня, что ты ей не говорил, будто заказ нужен тебе ко второй половине дня. Я забрал его, но, черт, эта дрянь была недовольна, — Куп переступает порог с гребаным тортом. А ведь я на протяжении последних двух дней поторапливал кондитерскую с выполнением заказа. Идиоты.
— Ди только что звонила, она сказала, что Свэй наконец перестал наглаживать Иззин живот и занялся ее волосами. На это должно уйти еще два часа. Хорошая новость в том, что мы успеем выяснить, где эти гребаные поставщики провизии, — говорит Грег, заходя на кухню с веранды.
Я был близок к тому, чтобы вырвать на себе все волосы к чертовой матери.
Это небольшая вечеринка. Приезжают все парни и, последний раз проверяя прибывших, я отмечаю, что даже Мэддокс приходит с подружкой.
— Где Локк? — спрашиваю я. Не заботясь о том, кто ответит мне на этот вопрос.
— Он отправился за Дейзи, — тихо отвечает стоящая рядом со мной Эмми. – Или это была Кэнди, — она ухмыляется и уходит. Я качаю головой в очередной раз размышляя над тем, что было бы неплохо, если бы меня не вынуждали чувствовать себя так словно я застрял по середине.
Возвращаясь в нашу гостиную, я отпихиваю в сторону шары, которые, кажется, заполонили всю комнату, и встаю перед камином над которым висит фотография – мой подарок Иззи на Рождество. По моему телу тут же разливается умиротворение. Я делаю глубокий вдох и напоминаю себе о главной причине всей этой истерии.
Моя девочка.
Моя девочка и ее день рождения, который с этих пор должен стать днем счастья, а не горя.
С новой решимостью я поворачиваюсь и снова выхожу на веранду, где мы заканчиваем с праздничным оформлением.
Розовые и белые воздушные шары прикреплены ко всем имеющимся перекладинам. По краям дорожки ведущей к нашему пирсу установлены факелы, а с ветвей деревьев растущих в нашем дворе свисают крошечные лампочки. Создается впечатление, что идет дождь из белых огоньков.
Эмми несколько часов разбрасывала по двору розовые и красные лепестки роз. Куп и Бек вдоволь посмеялись над розами. Пусть смеются сколько угодно, но когда они найдут свою женщину, они тоже ни перед чем не остановятся, чтобы убедиться, что жизнь прекрасна.
Мы расставили столики во дворе и несколько столов с краю для еды. Мой задний двор превращен в мечту Принцессы. Мне не терпится взглянуть на ее лицо, когда она увидит все это.
— Грег! — рявкаю я так громко, чтобы мой крик настиг его в доме. — Что-нибудь слышно от этих придурков с едой?
Вот чего я удостаиваюсь, наняв крупную компанию для приготовления изысканного дерьма. Лучше бы выбрал "Heavy's". Все равно это единственное, что она жаждет в эти дни.
Черт, "Heavy's"!
Я опережаю его, прежде чем он успевает открыть рот.
— Позвони этим придуркам и скажи: раз они не объявились вовремя, могут забыть о заказе.
— Куп, тащи свою задницу в пикап и езжай в "Heavy's". Купи еду на вынос. Все, что посчитаешь нужным, и доставь это сюда, — я бросаю ему свой бумажник и, повернувшись, натыкаюсь на улыбающуюся физиономию Грега. — Какого хрена ты скалишься? — Он поднимает руки вверх и уходит, давясь от смеха.