Алакет из рода Быка
Шрифт:
Морозным солнечным днем Гюйлухой собрался в дорогу. Его провожали Алакет и Мингюль. Снег на склонах гор вспыхивал тысячами искр. Припорошенные инеем ветви кустарника сплетали фантастические узоры. Деревья, потрескивая от холода, перекликались с веселым треском костра в пещере. Гюйлухой подтянул подпругу и собрался было выводить коня из пещеры, как вдруг из ущелья донесся какой-то отдаленный гул. Все прислушались. Звуки приближались, становились отчетливее. Донесся топот несущихся коней, ржание, крики и яростный звериный рев. Мингюль бросилась назад в пещеру, а мужчины, укрывшись за выступом скалы, внимательно смотрели на тропу.
Вот на ней показался
Когда покончили со зверем, люди помогли раненому товарищу сойти с коня и взглянули наверх. Рядом с выступом скалы стояли Гюйлухой и Алакет. Неизвестные направились к ним. По светлым глазам и носам с орлиным изгибом Алакет сразу узнал в них динлинов.
— Мир и счастье тебе, воин! — сказал, подходя к ухуаньцу коренастый, с окладистой рыжей бородой мужчина. — Ты спас нашего сородича от неминуемой гибели, и хотя не сказал слов «во имя духа охоты», но добыча по праву принадлежит тебе.
— Мир вам, друзья! — ответил Гюйлухой. — Мой дед и отец учили не брать выкупа ни за жизнь друга, ни за жизнь врага. Я сделал то, что должен был сделать!
— Достойный ответ! — с уважением взглянул на него бородач. — Но скажите, воины, из какого вы рода и племени и куда держите путь?
— Я — ухуанец, — смело глядя в глаза динлину, сказал Гюйлухой. — Воля богов много лет бросала меня из одного конца света в другой. Но теперь я держу путь на родину, чтобы бороться с нашими врагами — хуннами.
— А ты, юноша? — обернулся рыжебородый к Алакету.
— Я иду в землю кыргызов, чтобы тоже биться с хуннами, но на первый твой вопрос, почтенный отец, позволь мне не ответить.
— Мы не будем выпытывать у тебя того, что ты не хочешь сказать, — нахмурился собеседник Алакета. — Но напрасно ты таишься от людей, которые хотят тебе только добра.
— Не по своей воле покинул я родной дом, — опустил голову Алакет, — но каким бы ни был мой проступок, я смою его со своей души кровью хуннов.
— Мы не знаем, какой проступок ты совершил, — возразил рыжебородый, — но твой друг спас нашего сородича. Оба вы идете на славное дело, для которого и мы куем оружие. Братья! — он повысил голос. — В знак нашей дружбы не откажитесь почтить гостеприимство рода Орла!
Тут же в знак скрепления дружбы воинов были совместно съедены сердце и печень барса, и вскоре Гюйлухой, Алакет и Мингюль легкой рысцой ехали на юг в сопровождении всадников.
По сторонам мелькали покрытые снегом горные склоны, высились леса. Мингюль, радостно улыбаясь голубому ясному небу, жадно вдыхала свежий морозный воздух. Но вот, сменяя знакомый шум леса, издалека донесся собачий лай вперемежку с каким-то звоном. Немного спустя в кустарнике мелькнули оленьи
— Ты, видно, впервые в наших краях и не знаешь, что олень, как и конь, может быть другом человека. Так знай, что он служит нам не хуже коня.
Теперь и Алакет вспомнил рассказы отца и деда о том, что многие племена, живущие на северных и южных окраинах земли Динлин, разводят домашних оленей, ездят на них и пьют их молоко.
Вскоре в просветах между деревьями замелькали бревенчатые дома с коническими крышами, и всадники въехали в расположенное в котловине селение. Со всех сторон слышался неумолчный грохот и звон железа, а с виднеющейся вдали горы раскатывался эхом по хребтам глухой гул. Внезапно конь Алакета захрапел и шарахнулся в сторону. Алакет взглянул вперед, и рука его сама легла на рукоять кинжала. Между домами ехал всадник на лошади. Вид его не был примечателен ничем, но следом за ним, покачиваясь, шагало длинноногое рыжее чудовище. На изогнутой шее, похожей на огромную змею, сидела отдаленно напоминающая лошадиную голова с отвислыми губами.
По бокам диковинного седла, укрепленного между двумя возвышениями на спине этого существа, висели две большие плетеные корзины. Между тем конь Мингюль продолжал спокойно идти вперед, хотя сама всадница побледнела от ужаса. Увидев смятение спутников, Тубар и Гюйлухой весело рассмеялись.
— Кроме коня и оленя, юноша, — сказал Тубар, — человеку служит еще и верблюд. Он для тебя не опаснее скакуна, на котором ты сидишь.
Алакет встретился с верблюдом не впервые. Во время войны с хуннами он видел в их лагере этих чудовищ, и их вид вызывал у него ощущение чего-то недоброго. Конь Алакета еще более всадника опасался этих непонятных существ, между тем как хуннский скакун Мингюль, привыкнув к верблюдам у себя на родине, даже не обратил внимания на появление старого знакомого. Динлинский конь Гюйлухоя тревожно косился на неведомого зверя, но сам всадник даже не сразу уяснил причину тревоги спутников. Для южных кочевников ухуаньцев верблюд был таким же обычным животным, как лошадь для сородичей Алакета.
Подъезжая к одному из домов, Алакет увидел в стороне от жилища сложенный из камней, обмазанный глиной большой очаг. Он расположен с наветренной стороны пригорка, и притекающий все время свежий воздух поддерживает огонь.
Голубоглазый юноша держал длинными щипцами на плоском камне раскаленную полосу железа, по которой наносил удары железным молотком седобородый, но еще крепкий старик.
— Почтенный отец Куип, — обратился к старику Тубар, держа в руках шкуру барса, — сегодня твоему сыну грозила большая опасность, и он мог предстать перед судом владыки неба, если бы не этот воин.
Старик не прервал работы, лицо его осталось спокойным, но в глазах засветилась благодарность.
— Бандыр, сын мой, — ласково проговорил он, — и ты, Тубар, проводите гостя и спутников его в мой дом, и пусть они ни в чем не знают нужды.
— Но почему сам хозяин не пошел с нами? — спросил Алакет, когда все, спешившись, направились к дому старого Куипа.
— По нашим обычаям, — отвечал Тубар, — кузнец не может прервать работу на половине. Он может отложить молот лишь тогда, когда вещь сделана.