Алая королева
Шрифт:
— На балкончиках у окон! — заглушая другие крики, раздался чей-то вопль. — Они убегают!
Слышались другие голоса. Ни один я не узнавала. Впрочем, когда человека охватывает безумие, даже его голос меняется.
— Догнать их!
— Задержать!
— Убейте их!
Хранители на нижних балконах подняли вверх свое оружие, прицеливаясь в неясные тени, в то время как другие (и их оказалось больше) бросились в погоню.
«С ними Уолш», — напомнила я себе.
Если ей и другим слугам прежде удавалось провести Фарли и Килорна во дворец, то почему бы им на этот раз
Созданная мною тьма им поможет.
Вспышка пламени вырывалась из толпы, извиваясь в воздухе подобно огненному змею. Взмыв вверх, столб огня осветил бальный зал. Неясные тени заметались по стенам. Огонь озарил поднятые вверх лица. Все вокруг превратилось в ночной кошмар, окутанный пороховым дымом и освещенный красными отблесками. Соня причитала, склонившись над телом Рейнальда. Старая, бывалая Ара пыталась оттащить внучку от трупа, подальше от воцарившегося в зале бедлама. Остекленевшие глаза Рейнальда уставились в потолок. В них отражались красноватые сполохи пламени.
Я держалась. Каждый мускул в моем теле напрягся.
Невдалеке от источника огня я увидела короля. Его охрана пыталась вывести монарха из зала. Тиберий отбивался и что-то им кричал, желая остаться, но на этот раз хранители посчитали за благо не подчиниться воле короля.
Элара, подгоняемая Мейвеном, тоже бежала. Многие другие, поддавшись панике, также пустились наутек, подальше от опасности.
Стражники, борясь с толпой, напротив, устремились в зал, что-то крича и громко топая сапогами. Мимо, натыкаясь на меня, пробегали лорды и леди, гонимые общим потоком. Я старалась удержаться на ногах. Никто не постарался увлечь меня за собой. Никто, кажется, вообще не замечал моего присутствия. Они напуганы. Несмотря на всю свою силу и могущество, эти люди не утратили способности бояться. Нескольких пуль хватило, чтобы их обуял ужас.
Рыдающая женщина толкнула меня и сбила с ног. Я упала и встретилась глазами с лицом со шрамом. Полковник Макантос. Серебряная кровь стекала с ее лба на пол. Вокруг пулевого отверстия плоть приобрела странный вид и напоминала камень. Каменнокожая… Полковница оставалась в живых достаточно долго для того, чтобы постараться защитить себя, но от пули не было спасения. Теперь она мертва.
Я отстранилась от мертвой женщины, но мои руки заскользили в луже серебряной крови и вина. Вопль страха и изумления вырвался из моей груди. Кровь прилипла к моим рукам, словно знала, в чем я повинна. Она оказалась ужасно липкой и холодной, а еще… кровь была повсюду.
— МАРА!
Сильные руки подняли меня с пола и оттащили от женщины, в смерти которой я была повинна.
— Мара, пожалуйста…
Я понятия не имела, о чем меня просит этот голос.
Я завыла от разочарования, когда поняла, что проиграла. Вспыхнул свет, озаряя поле боя и шелка. Когда я попыталась подняться на ноги, чтобы удостовериться, что дело окончено, сильная рука толкнула меня вниз.
Тогда я произнесла в соответствии с моей ролью:
— Извини… свет… я не могу…
Над головой
Кол, вряд ли меня расслышав, опустился на колени подле.
— Куда тебя ранили? — завопил он, осматривая и ощупывая меня так, как нас учили на тренировке.
Пальцы пробежали вдоль моих рук и ног, нащупывая рану, из которой могло вытечь так много крови.
Мой голос прозвучал до странности мягко и как-то надтреснуто.
— Я в порядке.
Принц меня не услышал.
— Кол! Со мной все в порядке!
На его лице отразилось глубокое облегчение. На мгновение мне показалось, что он сейчас вновь меня поцелует. Но чувство реальности вернулось к нему быстрее, чем ко мне.
— Ты уверена?
Я осторожно подняла рукав, испачканный серебряной кровью.
— Где тут моя? Посмотри.
Моя кровь другого цвета. Ты это знаешь.
Кол чуть заметно кивнул головой.
— Да… конечно… — чуть слышно произнес он. — Я просто увидел тебя на полу… и подумал…
Слова затихли, а в глазах возникло выражение глубочайшей тоски. Вскоре, впрочем, оно погасло, сменившись сильной озабоченностью.
— Лукас! Выведи ее из зала!
Мой личный телохранитель с пистолетом наизготовку заспешил ко мне сквозь сутолоку. Хотя на нем были те же сапоги и униформа, что и всегда, Лукас, которого я знала прежде, переменился. Его темные глаза одного из Самосов почернели, словно подернулись ночной тьмой.
— Я отведу ее к остальным! — проревел Лукас, рывком ставя меня на ноги.
Хотя я лучше, чем они, понимала, что непосредственная опасность нам не угрожает, я бросилась к Колу.
— А ты?
Принц с удивительной легкостью отстранил меня от себя.
— Я не собираюсь бежать.
Кол развернулся к группе хранителей. Принц встал над трупами и, подняв голову, уставился в потолок. Один из хранителей на бегу бросил принцу пистолет. Тот ловко поймал его на лету. Палец лег на курок. Другая рука озарилась темным, мертвенным пламенем. На фоне хранителей и лежащих у его ног трупов он показался мне совершенно другим человеком.
— Гоним дичь! — крикнул он и бросился вверх по ступенькам лестницы.
Хранители и стражники кинулись вслед, подобно освещенному красными сполохами облаку черного дыма, следующего за пламенем. Позади остался забрызганный кровью и оглашаемый криками бальный зал, в котором столбом стояла пыль.
И посредине всего этого лежал Беликос Леролан, пораженный не только пулей, но и серебристым копьем, древко которого повязано было порванным алым кушаком с хорошо знакомым мне символом расколотого солнца. Ткань шелестела в поднявшемся вихре.
Бальный зал остался у меня за плечами. Нас окружали теперь стены утопающего в сумраке служебного коридора. Пол задрожал под ногами. Лукас толкнул меня к стене и заслонил своим телом. Звук был похож на раскат грома. Потолок задрожал. Вниз упало несколько кирпичей. Дверь позади взорвалась. Вверх взметнулись языки пламени и погасли. Теперь все в бальном зале заволокло черным дымом. Взрыв.
— Кол!
Я попыталась вырваться от Лукаса и побежать обратно, но мужчина отпихнул меня обратно к стене.